Advertisement

İMALATÇI FİRMA
ADRES
TELEFON
TELEFAX
İMZA-KAŞE
ÜRÜNÜN CİNSİ
MARKASI
MODEL KODU
BANDROL/SERİ NO
TESLİM TARİHİ
GARANTİ SÜRESİ
AZAMİ TAMİR SÜRESİ
YETKİLİ SATICI FİRMA
ADRES
TELEFON
TELEFAX
İMZA-KAŞE
GARANTİ BELGESİ
:
YILMAZ MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş
:
TAŞDELEN MH. ATABEY CD. No 9 34788 ÇEKMEKÖY
İSTANBUL-TÜRKİYE
:
0216.312.28.28 PBX
:
0216.484.42.88
:
:
ALÜMİNYUM ve PVC ORTAKAYIT ALIŞTIRMA FREZE MAKİNESİ
:
YILMAZ
:
KM 213 – KM 215
:
:
:
1 YIL
:
30 İŞ GÜNÜ
:
:
:
:
:
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for YILMAZ KM 213

  • Page 1 GARANTİ BELGESİ İMALATÇI FİRMA YILMAZ MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş ADRES TAŞDELEN MH. ATABEY CD. No 9 34788 ÇEKMEKÖY İSTANBUL-TÜRKİYE TELEFON 0216.312.28.28 PBX TELEFAX 0216.484.42.88 İMZA-KAŞE ÜRÜNÜN CİNSİ ALÜMİNYUM ve PVC ORTAKAYIT ALIŞTIRMA FREZE MAKİNESİ MARKASI YILMAZ MODEL KODU KM 213 – KM 215 BANDROL/SERİ...
  • Page 2 TEKNİK ÖZELLİKLER - TECHNICAL FEATURES - ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ KM 213 3000 W = 95 800 W 50 Hz 1200 W 50 Hz D = max.160 D/dak. 6-8 bar Lt. / dak. L = 55 230 V AC P N PE...
  • Page 4 BOYUTLAR – DIMENSIONS – РАЗМЕРЫ RESİM-FIGURE-РИСУНОК 1...
  • Page 5 PARÇA LİSTESİ - PART LIST - ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ RESİM-FIGURE-РИСУНОК 3 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 2...
  • Page 6 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 5 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 4 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 6...
  • Page 7 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 7 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 8 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 8...
  • Page 8 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 9 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 11 RESİM-FIGURE-РИСУНОК 10...
  • Page 9 STOK KODU ADET STOK KODU ADET STOCK CODE STOCK CODE номер номер ПОРЯДОК КОД КОЛИЧЕСТВО ПОРЯДОК КОД КОЛИЧЕСТВО 1SA010000-0041 3UA040030-0002 1SC170000-0007 2TU011110-0091 1SA020000-0003 1PL010000-0020 ** 1PN080000-0009 2TU011441-0017 2ET022441-0025 1ET052400-0016 1PN010000-0010 * 1SA030000-0027 1PN070000-0012 2TU011110-0552 2TU012510-0300 2TU011110-1172 2TU012610-0033 2TU011441-0171 ** 1PN010000-0012 ** 2TU012610-0034 2TU012510-0282 1PN020000-0089...
  • Page 10 YEDEK PARÇA LİSTESİ / SPARE PART LIST / СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ PARÇA RESİM PARÇA ADI – PART NAME STOK KODU / CODE PICTURE НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛИ PART NO ПОРЯДОК КОД РИСУНОК НОМЕР TESTERE BIÇAĞI MALAFASI 2TU011110-0552 SAW BLADE SHAFT MENGENE YATAĞI 2TU012610-0010 CLAMP MOUNTING BRACKET PNÖMATİK MENGENE...
  • Page 11 PİSTON 1PN020000-0089 PISTON HİDROÇEK ÜNİTESİ 3UA050030-0014 HYDROCONTROL UNIT KAPAK SWİTCH 1EL020000-0016 COVER SWITCH...
  • Page 12: Table Of Contents

    ENGLISH CONTENTS 1. General information 1.1. Introduction 1.2. Service Information 2. Safety 2.1. Safety Symbols and Their Meanings 2.2. Accidents Prevention 2.3. General Safety Information 3. Machine’s Description 4. Transport of the Machine 5. Installation of the Machine 5.1. Preparation 5.2.
  • Page 13: General Information

    The technical drawings and details contained in this manual constitute a guide for the operator. 1.2. Service Information In case of any technical problem please contact your nearest YILMAZ dealer, or YILMAZ head office through the above mentioned phone, fax or e-mail address.
  • Page 14 AUTHORIZED TECHNICAL SERVICE CENTER ADDRESS TAŞDELEN MH. ATABEY CD. No 9 34788 ÇEKMEKÖY – İSTANBUL / TÜRKİYE 0216 312 28 28 Pbx. 0216 484 42 88 E-mail service@yilmazmachine.com.tr www.yilmazmachine.com.tr For minimize the documantation, It is wery necessary to mention below details at the agreements signed with suppliers and dealers of the purchased machines ...
  • Page 15: Safety

    2. SAFETY 2.1. Safety Symbols and Their Meanings Ensure safe working position, always keep your Read the user guide balance. Wear ear protectors Elektrical excitation Wear safety goggles Don’t place your hands between parts in motion.. If the power cable should be damaged during operation, don't touch and unplug it.
  • Page 16: Accidents Prevention

    2.2. Accidents Prevention 2.2.1 Our machines are manufactured in accordance with CE safety directives, which cover national and international safety directives. 2.2.2 It is the task of the employer to warn his staff against accident risks, to train them on prevention of accidents, to provide for necessary safety equipment and devices for the operator’s safety.
  • Page 17 2.3.4 Use correct illumination for the safety of the operator. ( ISO 8995-89 Standard The lighting of indoor work system) 2.3.5 Don’t use any materials other than those recommended by the manufacturer for cutting operations on the machine. 2.3.6 Ensure that the work piece is clamped appropriately by the machine's clamp or vice 2.3.7 Ensure safe working position, always keep your balance.
  • Page 18: Machine's Description

    3. MACHINE’S DESCRIPTION End milling machines are designed for precise end milling operations in PVC and Aluminium profiles. Portable endmilling machine.  Clamping and milling operation pneumatic  End milling operation is automatic.  Angular end milling.  Quickly change of milling cutter group (KM 215 Models) STANDART AKSESUARLAR OPSİYONEL AKSESUARLAR Service keys...
  • Page 19: Installation Of The Machine

    5. INSTALLATION OF THE MACHINE 5.1 Preparation 5.1.1 The machine size and weight measurements, given the technical specification sheet.The ground, where the machine will be placed, should be even, solid enough to bear the weight of the machine. 5.1.2 The machine should be located approx. 100 cm away from the rear wall. The power connection plug of the machine is located on the rear side of the machine.
  • Page 20: Machine's Safety Information

    6. MACHINE’S SAFETY INFORMATION 6.1 Lifting, installation, electric maintenance of the machine should be carried out by qualified personnel only. 6.2 Routine maintenance and scheduled maintenance should be carried out by qualified personnel after unplugging machine and disconnecting the air supply first. 6.3 Ensure that the machine has been cleaned, tested and maintain before starting to operate.
  • Page 21: Operation

    7.1.3 Our portable end milling machine KM 213-215 is used for working of non-ferrous materials, aluminum and PVC mullion profiles to make <T > connections. 7.1.4 Control whether cutting tools (FIGURE 10 NO: 47) are inserted safely to their places.
  • Page 22: Maintenance, Service And Repair

    7.2.6 Release the clamps and take out the end milled profile. The milling operation has always to be started from the starting position of the machine. Never start this operation from the opposite side. NOTE:The milling cutters have to be started freely, without touching the profile. They have to start to rotate first before making the milling operation.
  • Page 23: Changing The Cutting Tool

    After replacing the saw cutters, do the opposite of the demounting procedure and tighten the bolt. (ON KM 213 MODELS) 8.2.5 Push the blade-changing button (FIGURE 6 / 9 NO: 25). Bearing tightening the saw group will go up (FIGURE 9 NO: 41).
  • Page 24: Adjust The Air Pressure

    Adjust the air pressure (pneumatic systems) 8.3.1 Pull up pressure adjustment valve. Set adjustment valve to the desired value on manometer by turning it clockwise or counter clockwise. Then lock the valve by pressing it down. 8.3.2 Set the air pressure between 6 and 8 BAR. If air pressure drops below the stated values, accessories operating with pneumatic power do not work.

This manual is also suitable for:

Km 215

Table of Contents