Biztonsági Útmutató; Működése; Alkalmazás; Műszaki Adatok - Honeywell SM152 AA Series Installation Instructions Manual

Diaphragm safety valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
1. Biztonsági útmutató
1. Vegye figyelembe a beépítési útmutatót.
2. A készüléket
• rendeltetésszerűen
• kifogástalan állapotban
• a biztonság és a veszélyek tudatában használja.
3. Vegye figyelembe azt, hogy a készüléket kizárólag azon
az alkalmazási területen használja, amelyet ebben a
beépítési útmutatóban megállapítottak. Más vagy ezen
túlmenő használat nem számít rendeltetésszerűnek.
4. Figyeljen arra, hogy minden szerelési, üzembe helyezési,
karbantartási és beszabályozási munkát csak erre
felhatalmazott szakemberek végezzenek el.
5. Azonnal szüntesse meg azokat az üzemzavarokat,
amelyek a biztonságot csökkenthetik.
2. Működése
Ezeka membrános biztonsági szeleptípusok olyan
közvetlenül működtetettbiztonsági szelepek, amelyeknél a
szelepkúp alatt ható nyitóerő egyközvetlenül működő
mechanikai erő (rugó) ellenében hat. Ha a szelepkúpalatt
ható nyitóerő nagyobb, mint a rugóerő, akkor a szelepkúp
felemelkedika szelepülésről és a közeget lefúvatja. Az
irányelvek szerint előírtteljesítményt a megszólalási nyomás
feletti 10 %-os nyomásnövekedésnélfújja le. A névleges
megszólalási nyomás alatti 20 %
nyomáscsökkenésnélpontos tömör zárást kell elérni. A
biztonsági szelepeknél 3 barmegszólalási nyomásig 0,6 bar
vehető igénybe a záráshoz.
3. Alkalmazás
Zárt vízmelegítőkhöz a DIN 4753 1. rész és DIN 1988 szerint.
TRD 721 szerint tesztelt a 2,0 - 10,0 bar nyomástartományra.
Közeg
víz
4. Műszaki adatok
Beépítési helyzet Vízszintes, abiztosítókupakkal felfelé
Megszólalásinyom
A gyárban előre beállítva 6,0, 8,0 vagy
ás
10,0 barértékre
Speciális beállításokra 2,0 bar és 10,0 bar
között van lehetőség
Agyárban beállított megszólalási nyomást
tilos utólag átállítani,a biztosítókupak
tönkretétele nélkül ez nem lehetséges.
Üzemi hőmérsékletMax. 95 °C
Csatlakozásiméret
/
" - 11/
1
2
ek
Aszelep nagyságát a bemenő csatlakozás nagysága adja
meg
Honeywell GmbH
"
4
HU
5. Változatok
SM152-...AA
krómozatlan, 6 bar
SM152-...AB
krómozatlan, 8 bar
SM152-...AC
krómozatlan, 10 bar
SM152-...BA* krómozott, 6 bar
SM152-...BC* krómozott, 10 bar
SM152-...Z
Speciális beállítás, rendelésnél adja meg a
nyitási nyomást
* csak 1/2" csatlakozási méret
Különleges kivitelek külön kérésre
Csatlakozó méretek
6. A szállítmány tartalma
Abiztonsági szelep részei:
• Házsarokkivitelben
• Bevizsgált biztonsági szelep cserekészlet, a következő
alkatrészekkel: hatszögű, menetes becsavarható rész,
rugóház, típusjellel ellátott biztosító fedél,
szellőztetőgomb, tömítő alátét, membrán, előírtérték-rugó
7. Szerelés
7.1. Beépítési útmutató
• A biztonsági szelepet a vízmelegítő előtt építse be a
hidegvizes vezetékbe.
• Abeépítést úgy végezze el, hogy
- abiztonsági szelep és a hőfejlesztő között ne legyenek
elzáró szerelvények,szűkületek és szűrők
- jólhozzá lehessen férni a karbantartó és
szervizmunkákhoz
- a biztonsági szelep a vízmelegítő fölött helyezkedjen el,
hogy a cserekészletet a vízmelegítő leürítése nélkül
lehessen kicserélni
• Ha a felállítási helyiségben nincs lefolyási lehetőség,
akkor a biztonsági szelep a szomszéd helyiségben is
elhelyezhető. Vegye figyelembe a DIN 1988 szabvány 2.
részét
7.2. Szerelési útmutató
Abiztonsági szelepnek nem szabad túlságosan
felmelegednie a berendezésen végzett hegesztésekés
forrasztások következtében. A biztonsági szelepet csak
akkor építsebe, miután elvégezték ezeket a munkákat.
1. Mossa át a csővezetéket
2. Amembrános biztonsági szelepe beépítése
• Azösszekötésnél a csatlakozásokat max. 18 Nm
nyomatékkal húzza meg.A túl erős meghúzás
következtében az anyagban repedések
keletkezhetnek,ami a berendezés szivárgását
okozhatja.
• Beépítésa vízszintes csővezetékbe, biztosítókupakkal
felfelé
23
MU1H-1301GE23 R0512

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents