Download Print this page

Advertisement

Quick Links

004331
KOLGRILL
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
NO
KULLGRILL
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
GRILL WĘGLOWY
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
CHARCOAL GRILL
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Axley 004331 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jula Axley 004331

  • Page 1 004331 KOLGRILL Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. KULLGRILL Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. GRILL WĘGLOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Page 2 Must not be discarded with household waste! Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
  • Page 14 SÄKERHETSANVISNINGAR underlag när den används. Placera grillen på minst 3 meters avstånd från träd och VARNING! brännbart material. • Grillen blir mycket varm, flytta den inte • Endast grillkol och briketter får användas när den är tänd. för uppvärmning. • Grillen får inte användas inomhus! •...
  • Page 15 Handtag till grill 1 st M6x20 Bricka till handtag 2 st Bakre panel 1 st Ø6x16 10. Sidopanel vänster 1 st Ø6 11. Kapsylöppnare 1 st 12. Långt bakre ben 1 st 13. Långt främre ben 1 st 14. Frontpanel 1 st M6x80 15.
  • Page 16 minst 3 meters unna tre og annet SIKKERHETSANVISNINGER brennbart materiale. ADVARSEL! • Ikke bruk noe annet enn grillkull og • Grillen blir svært varm, ikke flytt den når briketter til oppvarming. den er tent. • Kontroller at kullet gløder helt før du •...
  • Page 17 Skive til håndtak 2 stk. Bakre panel 1 stk. 10. Sidepanel venstre 1 stk. M6 x 80 11. Flaskeåpner 1 stk. 12. Langt bakre ben 1 stk. Ø6 x 16 13. Langt fremre ben 1 stk. Ø6 14. Frontpanel 1 stk. 15. Håndtak til askebeholder 1 stk. 16. Gummifot til ben 2 stk.
  • Page 18: Zasady Bezpieczeństwa

    • Czyść grill regularnie, aby zapewnić jego ZASADY BEZPIECZEŃSTWA prawidłowe działanie. OSTRZEŻENIE! • Podczas korzystania z grilla powinien on • Grill mocno się nagrzewa. Nie przesuwaj stać stabilnie na zwartym i płaskim go, gdy jest rozpalony. podłożu. Umieść grill w odległości co • Grilla nie wolno używać najmniej 3 metrów od drzew i materiałów w pomieszczeniach! palnych.
  • Page 19 OPIS M6x20 Termometr 1 szt. Ø 6 x 16 Pokrywa 1 szt. Podkładka do uchwytu 4 szt. Ø 6 Uchwyt pokrywy 1 szt. Ruszt do podgrzewania 1 szt. Ruszt grillowy 2 szt. M6x80 Uchwyt grilla 1 szt. Podkładka do uchwytu 2 szt. Ø 6 x 16 Panel tylny 1 szt. Ø 6 10. Lewy panel boczny 1 szt. 11.
  • Page 20: Other Safety Instructions

    • The grill must stand on a stable and level SAFETY INSTRUCTIONS surface when in use. Place the grill at a WARNING! distance of at least 3 metres from any • The grill gets very hot, do not move it trees or combustible material.
  • Page 21 Grill rack M6x20 Handle for grill Washer for handle Ø6x16 Back panel Ø6 10. Side panel, left 11. Bottle opener 12. Long back leg 13. Long front leg M6x80 14. Front panel Ø6x16 15. Handle for ash tray 16. Rubber foot for leg Ø6 17.