Regalo 1160 Instructions Manual

Regalo 1160 Instructions Manual

Easy step safety gate
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
• LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LA BARRIÈRE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA REJA.
GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA.
www.regalo-baby.com
Regalo International, LLC.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , É.-U. / , EE. UU.
866.272.5274 (U.S. only / aux États-Unis seulement / solo en EE. UU.) or / ou / o 952.435.1080
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecha en China
Easy Step Safety Gate
Barrière de sécurité à ouverture facile
Reja de seguridad Easy Step
Model / Modèle / Modelo: 1160

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Regalo 1160

  • Page 1 Easy Step Safety Gate Barrière de sécurité à ouverture facile Reja de seguridad Easy Step Model / Modèle / Modelo: 1160 • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER LA BARRIÈRE.
  • Page 2: Before Assembly

    English Before Assembly NOTE PLEASE CHECK TO MAKE SURE YOU HAVE THE FOLLOWING PARTS: Left Side Frame Half (1) Wall Cups (4) Gate Door Panel (1) 1” Wall Mount Screws (4) MAX SIZE Spring Loaded Upper Door Right Side Frame Half (1) Mounting Pin (1) 38.5 in 6”...
  • Page 3 Assembling and Installing Your Gate STEP 1 STEP 2 STEP 3 Take the left (A) and right (C) gate frame Lower the gate door (B) into the assembled Align the hole in the upper corner of the gate halves and align the holes in the lower gate frame and insert the lower gate door door with the hole in the door mounting bracket.
  • Page 4 Operating the Door Latch STEP 7 STEP 1 STEP 2 SPRING LOCK OUTER HOUSING LOCK LEVER RECEIVING COMPONENT BASE LOCK When you are satisfied with the general placement Pull the spring lock away from the secure lift At the bottom of the gate door, rotate the of your gate, fully tighten the threaded spindle rods latch while simultaneously lifting the lock base lock to the horizontal position to...
  • Page 5: Replacement Parts

    Screws (4), Frame Assembly Screw (2), maintenance, it fails while owned by the original Wall Cups (4) purchaser because of the quality of materials or workmanship of finish and assembly, Regalo International, LLC, will replace or repair it at Regalo’s option. PROOF OF PURCHASE REQUIRED.
  • Page 6: Avant L'assemblage

    French Avant l'assemblage REMARQUE VEUILLEZ VÉRIFIERQUE VOUS DISPOSEZ DES ARTICLES SUIVANTS: Moitié gauche du cadre (1) Coupelles murales (4) DIMENSIONS Panneau de porte de barrière (1) Vis murales 2,5 cm (1 po) (4) MAXIMUM Tige de montage de porte Moitié droite du cadre (1) supérieure actionnée par ressort (1) 97.8 cm Rallonge 15 cm (6 po) (1)
  • Page 7 Assemblage et installation de la barrière ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 Alignez le trou du coin supérieur de la porte de la Prenez les parties de gauche (A) et de droite Abaissez la porte de la barrière (B) dans le barrière avec le trou du support de montage de (C) du cadre et alignez les orifices dans le tube cadre de barrière, puis insérez la tige de...
  • Page 8 Mode d'emploi du loquet à ouverture facile ÉTAPE 7 ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 BOÎTIER EXTÉRIEUR VERROU À RESSORT LEVIER DE BLOCAGE LOGEMENT VERROU DE BASE Une fois satisfait de la position globale de votre Tirez le verrou à ressort pour libérer le En bas du portillon, tournez le verrou de barrière, serrez fermement les tiges filetées fixées loquet et, en même temps, relevez le levier...
  • Page 9: Pièces De Rechange

    à l’acheteur original, s’avère défectueux en ce qui a trait à la qualité des matériaux ou aux travaux de finition et d’assemblage, Regalo International LLC le replacera ou le réparera à son choix. PREUVE D'ACHAT REQUISE.
  • Page 10: Antes Del Montaje

    Spanish Antes del montaje NOTA CERCIÓRESE DE QUE ESTÉN LAS PIEZAS A CONTINUACIÓN: Mitad del marco del lado Almohadillas de pared izquierdo (1) Tornillos de montaje para TAMAÑO Panel de puerta de la reja (1) pared de 1 pulg. (2.5 cm) (4) MÁX.
  • Page 11 Montaje e instalación de la reja PASO 1 PASO 2 PASO 3 Tome las mitades izquierda (A) y derecha (C) Alinee el orificio en la esquina superior de la Baje la puerta de la reja (B) en el marco de la del marco de la reja y alinee los orificios en el puerta de la reja con el orificio en el soporte de reja montado e introduzca el pasador inferior...
  • Page 12 Cómo operar el pestillo de la puerta PASO 1 PASO 7 PASO 2 CIERRE DE RESORTE CUBIERTA EXTERIOR PALANCA DE BLOQUEO COMPONENTE RECEPTOR BLOQUEO DE LA BASE Una vez que esté satisfecho con la colocación en Tire del cierre de resorte alejándolo del pestillo En la parte inferior de la puerta, gire el de elevación al mismo tiempo que levanta la general de su reja, apriete por completo las varillas...
  • Page 13: Piezas De Repuesto

    Almohadillas de pared los materiales o la mano de obra de acabado y montaje, Regalo International, LLC, lo reemplazará o reparará a discreción de Regalo. SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA. ¿Necesita más ancho? Las extensiones adicionales se venden por separado...
  • Page 14 WARNING The gap between the gate and wall should not exceed more than 2.5 inches. MISE EN GARDE L'espace entre la barrière et le mur ne doit pas être supérieur à 6,4 cm (2,5 po). ADVERTENCIA La brecha entre la compuerta y la pared no debe exceder más de 6.4 cm (2.5 pulgadas).

Table of Contents