Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTIONS FOR USE

and installation
DE
EN
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de
CMK6120

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CMK6120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kuppersbusch CMK6120

  • Page 1: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE and installation CMK6120 Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ......3 Kochen mit der Mikrowelle ..... 17 Sicherheit von Kindern und Die Zubereitung in der Mikrowelle..18 Schutzbedürftigen Personen ....3 Tabelle und Vorschläge Zubereitung von Allgemeine Sicherheit ......4 Gemüse ..........18 Installation ..........6 Tabellen und Anregungen Fisch zubereiten ..........
  • Page 3: Sicherheitsinformationen

    deutsch Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Anleitung Nachschlagen auf. Sicherheit von Kindern und Schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
  • Page 4: Allgemeine Sicherheit

     Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit  Dieses Gerät ist für den Haushaltsbedarf und nicht für die Nutzung in Hotels, Geschäften, Büros oder anderen, ähnlichen Einrichtungen, bestimmt.  Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern.
  • Page 5 deutsch Tür geschlossen, um Flammenbildung zu vermeiden bzw. bereits bestehende Flammen zu ersticken.  Das Erwärmen von Getränken in der Mikrowelle kann zu einem verzögerten Überkochen führen. Seien Sie bei der Handhabung des Behälters vorsichtig.  Vorsicht beim Erwärmen von Flüssigkeiten! Wenn Flüssigkeiten (Wasser, Kaffee, Tee, Milch, usw.) innerhalb des Gerätes den Siedepunkt fast erreicht haben plötzlich...
  • Page 6: Installation

     Nutzen Sie die Grillfunktion zum Toasten, überwachen Sie ständig das Gerät. Falls Sie eine kombinierte Betriebsart zum Toasten verwenden, kann das Brot innerhalb einer sehr kurzen Zeit verbrennen.  Klemmen Sie nie die Netzkabel anderer elektrischer Geräte in die heiße Gerätetür ein. Die Isolierung des Kabels kann schmelzen.
  • Page 7: Service Und Reparatur

    deutsch  Benutzen keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.  Benutzen Reinigen Geräts keinen Dampfreiniger.  Die Kontaktflächen der Tür (Stirnseite des Garraums und Innenseite der Tür) müssen sehr sauber gehalten werden, um die einwandfreie Funktionsweise zu gewährleisten.
  • Page 8: Wenn Sie Den Hinweisen Gemäß Vorgehen, Dann Vermeiden Sie Schäden Am Gerät Und Sonstige Gefährliche Situationen

     Reparaturen und Wartungsarbeiten, besonders an unter Strom stehenden Teilen, dürfen nur durch vom Hersteller autorisierten Technikern ausgeführt werden. Wenn Sie den Hinweisen gemäß vorgehen, dann vermeiden Sie Schäden am Gerät und sonstige gefährliche Situationen  Schalten Sie die leere Mikrowelle nicht ein. Sie kann überlastet und beschädigt werden, wenn sich in ihr keine Speisen befinden.
  • Page 9: Die Vorteile Eines Mikrowellengerätes

    deutsch In einem herkömmlichen Gerät durchdringt Wie sich die Speisen erwärmen die von Widerständen oder Gasbrennern Lebensmittel enthalten mehrheitlich Wasser, ausgestrahlte Wärme die Speisen langsam dessen Moleküle durch Einwirkung der von außen nach innen. Daher entstehen Mikrowellen in Schwingung geraten. große Energieverluste, weil...
  • Page 10: Gerätebeschreibung

    Türglass Abdeckung Sicherheitsverriegelung Lampe Kupplungsstück Bedienblende Rollring Glasfettpfanne Drehteller Grillrost Grill Seitliche Verprägungen Betriebswahlschaltr Anzeige Thermostatschalter Starttaste Stopptaste...
  • Page 11: Funktionsbeschreibung

    deutsch Funktionsbeschreibung Ausgangsleistung Funktion Lebensmittel Mikrowelle Langsames Auftauen von empfindlichen Speisen. 200 W Warmhalten. Bei wenig Hitze garen, Reis dünsten. 400 W Schnelles Auftauen. Butter zerlassen. Babynahrung aufwärmen. 600 W Mikrowelle Gemüse und Speisen zubereiten. Vorsichtig zubereiten und erhitzen. 800 W Kleine Mengen erhitzen und zubereiten.
  • Page 12: Grundeinstellungen

    Einstellen der Uhr 5. Stellen Sie mithilfe der Tasten Das Blinken der Uhrzeit beim erstmaligen Einschalten des Geräts oder nach einem 6. Bestätigen Sie die Uhrzeit (Minuten) Stromausfall zeigt an, dass die eingestellte (6). Uhrzeit nicht korrekt ist. Kindersicherung Sie können das Gerät vor unsachgemäßer Bedienung schützen (zum Beispiel, um die (6).
  • Page 13: Grundfunktionen

    deutsch Anmerkung: Position Mikrowelle Mikrowellenwahlschalters hat keinen Einfluss Nutzen Sie diese Funktion, um Gemüse, auf den Betrieb. Kartoffeln, Reis, Fisch Fleisch Mikrowelle + Grill zuzubereiten und aufzuwärmen. Diese Funktion benutzen, um Lasagne, 1. Bringen Sie den Betriebswahlschalter (1) Geflügel, Bratkartoffeln Aufläufe Position Mikrowelle.
  • Page 14: Mikrowelle + Heißluft

    2. Drehen Sie den Thermostatschalter (3), Automatisches Auftauen gewünschte Temperatur Diese Funktion benutzen, Fleisch, einzustellen. Geflügel, Fisch, Obst und Brot schnell aufzutauen. 1. Drehen Sie den Betriebswahlschalter (1) 4. Betätigen Sie die Start-Taste (7). Der bis zu dem Zeichen für die Mikrowelle. Garvorgang beginnt.
  • Page 15: Während Des Betriebs

    deutsch Einstellungen ändern Kochvorgang unterbrechen Die Einstellungen Sie können den Kochvorgang jederzeit  unterbrechen, indem einmal Stopptaste drücken bzw. die Gerätetür  Funktion (mit öffnen. Betriebswahlschalter) In jedem Falle:  Leistung (mit  hört Ausstrahlung Leistungswahlschalter) Mikrowellen auf, können gerändert werden, wenn ...
  • Page 16: Allgemeine Hinweise Zum Auftauen

    Lebensmittel Gewicht (g) Auftauzeit (min.) Ruhezeit (min.) Bemerkung 10-15 1 x wenden Bratwurst 9-12 15-20 2 x wenden Geflügel, 5-10 1 x wenden Geflügelteile Hähnchen 1000 20-24 20-30 2 x wenden Poularde 2500 38-42 25-35 3 x wenden Fischfilet 5-10 1 x wenden Forelle 5-10...
  • Page 17: Kochen Mit Der Mikrowelle

    deutsch nicht, falls vorhanden, 12. Die durch das Auftauen hauptsächlich Metallklammern zu entfernen. Im Falle bei Geflügel anfallende Flüssigkeit, muss von Behältnissen, welche dazu dienen, weggegossen werden darf Lebensmittel Gefrierschrank keinesfalls übrigen aufzubewahren gleichermaßen Lebensmitteln in Berührung kommen. genutzt werden können, um diese zu 13.
  • Page 18: Die Zubereitung In Der Mikrowelle

    Berücksichtigen Sie, dass die angeführten Eine gute Verteilung der Lebensmittel Werte lediglich der Orientierung dienen und, auf der Keramikbodenplatteerleichtert in Abhängigkeit vom Ausgangszustand, von die gleichmäßige Zubereitung. Wenn Sie der Temperatur, Feuchtigkeit und Art des die kompakteren Nahrungsmittel an den Nahrungsmittels, abweichen können.
  • Page 19: Tabellen Und Anregungen Fisch Zubereiten

    deutsch Tabellen und Anregungen Fisch zubereiten Leistung Zeit Ruhezeit Speise Menge (g) Hinweise (Watt) (Min.) (Min.) Zugedeckt zubereiten. Nach der Hälfte 10-12 Fischfilet der Zeit umdrehen. Zugedeckt zubereiten. Nach der Hälfte Ganzer Fisch der Zeit umdrehen. Gegebenenfalls die dünneren Enden des Fisches bedecken. Benutzen Gerät sehr hohe Temperaturen.
  • Page 20: Tabellen Und Anregungen Mikrowelle

    Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) Hinweise Mittelrippenstü Mittelrippenstück (etwa 3 cm Mittelrippenstück ck (etwa 3 cm Mittelrippenstück (etwa 3 cm stark) stark) (etwa 3 cm stark) stark) Sonstiges Toastbrote Toastbrote Toastbrote Toastbrote Sandwichs Sandwichs Sandwichs überbacken Sandwichs überbacken überbacken überbacken Heizen Sie vorher den Grill 2 Minuten vor.
  • Page 21: Tabellen Und Ratschläge Zubereitung Von Fleisch Und Kuchen

    deutsch Falls die Zeit nicht ausreichend war, um das Benutzen Sie den Drehteller zur Zubereitung, Nahrungsmittel entsprechend zu bräunen, falls keine gegenteiligen Hinweise gegeben dann behandeln Sie es weitere 5 oder 10 werden. min. mit der Grillfunktion. Die in den Tabellen angegebenen Werte Beachten Sie bitte die Ruhezeiten, und gelten unter Berücksichtigung dessen, dass wenden Sie die Fleisch- und Geflügelstücke...
  • Page 22 Gewicht entspricht, und verlängern Sie die immer einen Topflappen, um das Geschirr Zeit. aus dem Ofen zu nehmen. Tipps zum Geschirr Wichtig Überprüfen Sie, ob das Geschirr überhaupt Betriebsart Heißluft/Mikrowelle benutzen Sie bitte immer den kleinen runden in das Gerät passt. Rost.
  • Page 23: Funktion Mikrowelle

    deutsch Messer am Rand entlang. Fetten Sie beim Verwenden Sie vorzugsweise helle oder nächsten Mal die Form gut ein. emaillierte Backformen. Bei längeren Back- bzw. Garzeiten können Tipps zur Energieersparnis sie das Gerät 10 Minuten vor deren Ende Wenn Sie mehr als einen Kuchen backen, ausschalten Restwärme dann ist es ratsam, diese kurz nacheinander...
  • Page 24: Deckel

    Mikrowellen zu reflektieren. Empfindliche geht Zubereitungsvorgang Nahrungsmittel, Geflügel bzw. schneller vonstatten, Hackfleisch, können gegen übermäßige werden Speisen nicht Hitze geschützt werden, indem ausgetrocknet, entsprechenden Stellen damit abgedeckt wird das Aroma bewahrt. werden. Deckel dürfen nicht luftdicht  Wichtig! Die Aluminiumfolie darf nicht mit abschließen, damit keinerlei Druck entsteht.
  • Page 25: Reinigung Und Wartung Des Geräts

    deutsch Sie die Tüten. Nutzen Sie die Folien nur Ausschließlich flache zum Abdecken. Aluminiumverpackungen ohne Deckel. Das Aluminium darf mit den Wänden Verwenden Sie keine Pappteller. des Garraumes nicht in Berührung kommen. Reinigung stellt einzige, Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke- und normalerweise erforderliche Wartung dar.
  • Page 26: Decke Des Gerätes

    Dampf weicht Verschmutzung auf, Die Glimmerabdeckung (3), die sich an welche mit einem weichen Tuch leicht der Decke befindet, muss ständig sauber abgewischt werden kann. gehalten werden. Speisereste, die sich an der Glimmerabdeckung angesammelt haben, Unangenehme Gerüche (z. B., nach der können Schäden bzw.
  • Page 27: Was Ist Im Falle Einer Funktionsstörung Zu Tun

    deutsch  Die Nahrungsmittel werden nicht heiß ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur oder werden sehr langsam heiß! darf nur von spezialisierten Fachleuten Überprüfen, ob: ausgeführt werden. Jeder Eingriff, der durch nicht vom Hersteller autorisierte Sie aus Unachtsamkeit Metallgeschirr Personen vorgenommen wird, benutzt haben, gefährlich.
  • Page 28: Technische Eigenschaften

    Setzen Sie eine neue Halogenlampe 12V /20W ein. Achtung! Berühren Sie den Glaskolben der Lampe nicht direkt mit den Fingern, denn das kann ihr schaden. Befolgen Sie die Anweisungen des Lampenherstellers. Schrauben Sie den Glasdeckel Lampe ein (1). Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung an.
  • Page 29: Installationsanleitung

    deutsch alten elektrischen Haushaltsgeräte Machen Sie Ihr Gerät unbrauchbar, bevor geeignet ist. Sie es entsorgen. Ziehen Sie das Netzkabel heraus, schneiden Sie es ab und entsorgen Sie es. Vor der Installation Vergewissern sich während Installation, dass das Netzkabel nicht mit Überprüfen Sie, dass...
  • Page 30 Führen Sie das Kupplungsstück in der Mitte des Garraumes ein und legen Sie den Rollring sowie den Drehteller so auf, dass dieser einrastet. Immer, wenn die Mikrowelle benutzt wird, ist es notwendig, dass sowohl der Drehteller als auch das entsprechende Zubehör sich im Garraum befinden und richtig eingesetzt sind.
  • Page 31 english Safety Information ........32 Tables and suggestions Cooking Children and Vulnerable People Safety . 32 vegetables ..........47 General Safety ........33 Tables and suggestions Cooking fish . 47 Cooking with the grill ....... 47 Installation ..........35 Tables and suggestions Grill without Cleaning and Maintenance ....
  • Page 32: Safety Information

    Safety Information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. Children and Vulnerable People Safety Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 33: General Safety

    english General Safety  This appliance is intended to be used in household applications and not in hotels, shops, offices and other similar environments.  Internally the appliance becomes hot when in operation. Do not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware.
  • Page 34  Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling. Care must be taken when handling the container.  Take care when heating liquids! When liquids (water, coffee, tea, milk, etc.) are nearly at boiling point inside the oven and are taken out suddenly, they may spurt out of their containers.
  • Page 35: Installation

    english Installation  The electric system must be equipped with a means for disconnection, with a contact separation in all poles that provides full disconnection under overvoltage category III.  If a plug is used for the electric connection, then it must be accessible after installation.
  • Page 36: Service And Repair

     Please follow the instructions regarding cleaning in the section "Oven Cleaning and Maintenance".  WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Please refer to the chapter "CHANGING THE OVEN LIGHT BULB".
  • Page 37 english  Use only dishes suitable for microwaves. Before using dishes and containers in the microwave, check that these are suitable (see the section on types of dishes).  Never remove the mica cover on the ceiling of the oven interior! This cover stops fat and pieces of food damaging the microwave generator.
  • Page 38: Advantages Of The Microwave Oven

    In a conventional cooker, the heat that is Why the food is heated radiated through the resistances or gas burners slowly penetrates the foods from the Most foods contain water and the water outside in. Therefore, there is a great loss of molecules vibrate with the microwaves.
  • Page 39: Description Of The Appliance

    english Door window glass Mica cover Catches Lamp Turntable support Control panel Turntable ring Glass tray Turntable plate Rectangular rack Grill Lateral supports Function selector Display Thermostat knob Start key Stop key...
  • Page 40: Description Of Functions Of Buttons

    Description of functions of buttons Function Microwaves Power Foods Slow defrosting for delicate foods; keeping food hot. 200 W Cooking with little heat; boiling rice. Rapid defrosting. 400 W Melting butter. Heating baby food. 600 W Microwave Cooking vegetables and food. Cooking and heating carefully.
  • Page 41: Basic Settings

    english Setting the clock After your microwave oven is first plugged-in minutes. or after a power failure, the clock display will 6. Press the start key (7) to confirm the flash to indicate that the time shown is not minutes. correct.
  • Page 42: Basic Functions

    Microwaves Microwave + Grill Use this function to cook and heat Use this function to cook lasagne, poultry, vegetables, potatoes, rice, fish and meat. baked potatoes and casseroles. 1. Turn the function selector (1) to the 1. Turn the function selector (1) to the microwave position.
  • Page 43: Microwaves + Hot-Air

    english Microwaves + Hot-Air 1. Rotate the Function Selector (1) to the position corresponding to the Microwave Use this function to rapidly bake the foods. Function. 1. Rotate the Function Selector (1) to the Microwave + Hot Air Function position. select the Automatic Defrosting function.
  • Page 44: When The Oven Is Working

    Interrupting a cooking cycle Altering parameters You can stop the cooking process at any The operating parameters time by pressing the Stop key once or by  opening the oven door.  Function (with the function selector) In both cases: ...
  • Page 45: General Tips For Defrosting

    english Defrosting time Standing time Food Weight (g) Recommendation (min) (min) Trout 5-10 Turn once 5-10 Turn once Prawns 8-11 15-20 Turn twice 5-10 Turn once Fruit 5-10 Turn once 11-14 10-20 Turn twice 5-10 Turn once Bread 10-12 10-15 Turn once 15-17 10-20...
  • Page 46: Cooking With A Microwave Oven

    by this. After you have finished cooking, clean up the water coming from the microwave. condensation Follow these recommendations when  When heating liquids, use containers cooking with your microwave: with a wide opening, so that the steam  Before heating or cooking foods with can evaporate easily.
  • Page 47: Tables And Suggestions Cooking Vegetables

    english must let microwaves pass through and Foods that are covered require less cooking time retain their have small holes that allow steam to characteristics better. The lids used escape. Tables and suggestions Cooking vegetables Quantity Addition Power Time Standing Food Instructions of liquids...
  • Page 48: Microwave

    temporarily safety When the grill is used it is possible that thermostat. some splashes of fat may go onto the elements and be burnt. This is a normal Important! When food is to be grilled or situation and does not mean there is any cooked in containers you must check kind of operating fault.
  • Page 49: Tables And Suggestions Preparing Meat And Cake

    english Quantity Power Time Standing Food Dish (Watt) (min.) time (min.) Low dish Grilled cream cheese approx. 500 18-20 Low dish 2 fresh chicken legs 200 each 10-15 (grilled) Chicken approx. 1000 Low and wide dish 35-40 Cheese topped onion 2 x 200 g cups Soup bowls soup...
  • Page 50 Microwave / Baking Power Temperature Time Standing Pastry Instructions ºC (Min.) time (min.) Turntable, small grill, Chocolate cherry pie 5-10 Springform, Ø 28 cm Turntable, small grill, Cheesecake with fruit 40-45 5-10 Springform, Ø 28 cm Turntable, small grill, Apple pie 40-45 5-10 Springform, Ø...
  • Page 51: What Type Of Containers May Be Used

    english Advice on how to bake cakes If the cake does not come free when turned Different amounts and types of pastry require different temperatures and baking Let the cake cool down for 5 to 10 minutes times. Try low settings first of all and then, if after baking and it will come out of the tin necessary, use higher temperatures next more easily.
  • Page 52: Aluminium Containers And Foil

    or minced meat, can be protected from Aluminium containers and foil excessive heat covering Pre-cooked food in aluminium containers or respective extremities/edges. in aluminium foil can be put in the microwave  Important: aluminium foil cannot come if the following aspects are respected: into contact with the cavity walls since ...
  • Page 53: Oven Cleaning And Maintenance

    english Microwave Grill/ Hot- Combined Operating mode Defrost / Type of dish functions Cook heat Plastic films 3) Cling film Cellophane Paper, cardboard, parchment 4) Metal Aluminium foil Aluminium containers 5) Accessories (grille) 1. No golden or silver edges and no lead 4.
  • Page 54: Oven Ceiling

    Make sure water does not enter the 3. After cleaning the ceiling, put the grill (2) microwave ventilation holes. back in its place, carrying out the previous operation. Regularly take out the turntable plate and the respective support and clean the cavity IMPORTANT WARNING: The grill heating base, especially after any liquid spillage.
  • Page 55: Substitution Of Light Bulb

    english There is any electrical arcing inside the Substitution of light bulb oven caused by foreign metallic objects To substitute the light bulb, proceed as (see section on type of ovenware). follows: The ovenware is touching the oven walls. Disconnect the oven from the power There are any loose items of cutlery or supply.
  • Page 56: Environmental Protection

    Outdated appliances should be collected Disposal of the packaging separately to optimise component material The packaging bears the Green Point mark. recovery and re-cycling rates and to prevent Dispose of all the packaging materials such potential harm to human health and the as cardboard, expanded polystyrene and environment.
  • Page 57 english The manufacturer and retailers do not slot in. Whenever you use the microwave, accept responsibility for any damage that the turntable plate and the respective may be caused to people, animals or accessories must be inside and correctly property if these installation instructions are fitted.
  • Page 58: Installation

     Push oven completely into the cabinet and centre it.  Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws provided. Insert the screws through the front holes.  Die Mikrowelle in die Nische einschieben entsprechend anpassen.
  • Page 60 K02-180196/01 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.at 1631155...

Table of Contents