Page 1
CONVECTION OVENS Piece konwekcyjne oraz piece piekarniczo-cukiernicze REVOLUTION 999576, 999574, 999575 (4x 450x340mm) 999572, 999571, 999570 (4x 600x400mm) Manual Instrukcja obs ugi Przed uruchomieniem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi.
Page 3
30-09-2014 INDEX: page INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER WARNING PRELIMINARY OPERATIONS III. INSTALLATION AREA PREPARING FOR INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION WATER CONNECTION VII. FUMES DISCHARGE VIII. STACKING OVENS SPECIFICATIONS INSTRUCTIONS FOR THE USER WARNING TESTING III. ORDINARY MAINTENANCE EXTRAORDINARY MAINTENANCE MAINTENANCE IN CASE OF BREAKAGE ADVICE DURING COOKING VII.
INTRODUCTION Dear client, thank you and congratulations for buying this appliance; we are confident that this is the beginning of a positive and long-lasting collaboration. This manual has all the necessary information for the correct use, maintenance and installation of this appliance. The objective of this manual is to enable the technician and user to take all measures and precautions necessary for the safe, efficient, long- term use of the appliance.
The oven must be placed on a flat surface so that it does not slip or turn over. The installation area must be able to support the weight of the appliance filled to the maximum. See the information level on the back of the oven for the gross weight. Make sure that it is placed so that the door may be fully opened.
This device also must be located in a place and in a manner to be easily accessible at any moment by the operator. OVENS WITH CABLE AND SINGLE PHASE PLUGS For appliance with cable and plug (single phase 220-240V) the plug merely needs to go into the appropriate socket (the socket must be adapted for the supplied plug and must withstand the voltage required by the appliance indicated on the information plate).
Page 7
Erroneous connection could lead to overheating of the terminal board which could lead to blowout and electric shock. Check that all the connections are tight before connecting the oven to the mains. PE = Yellow/Green: “EARTH” protection conductor. N = Blue: neutral conductor. L1, L2, L3 = Brown, Grey, Black: live conductors Check there is no static discharge between live and earth.
CABLE SUBSTITUTION This must be carried out by a qualified authorised technician. The earth wire must always be yellow green. WARNING: the yellow/green voltage wires in the earth cable must be 3cm longer than the others. Proceed as follows to connect the power supply wire to the terminal board: ( A1 ) Loosen the tops of the cable gland and open the bottom part of the back of the appliance by loosening the screws.
The inflowing water shall have a pressure value comprised between 150 (1,5 bar) and 200 kPa (2bar) and a maximum temperature of 30°C. If the inflow pressure value exceeds 200kPa (2bar), a pressure reducer will have to be installed, calibrated at 200kPa (2 bar).
Power consumption : appliance nominal power kW Mains supply TERMINAL CONNECTION TYPE: device tension in V, number of phases and neutrals (3N = 3 phases more neutral). Supply frequency: appliance frequency in Hz. Weight: appliance weight INSTRUCTIONS FOR THE USER WARNING The appliance has been designed to cook food in closed premises and must only be used for this purpose: any other use must, therefore, be avoided as considered improper and...
This appliance complies with the EU directives in force. Ensure that the baking tray holders inside the cooking chamber are well fitted to the walls. Otherwise the baking trays containing food or hot liquids could fall resulting in scalding. TESTING The oven should be tested by carrying out a trial cooking session to check that the appliance is working properly and that there are no problems or malfunctioning.
The oven must never be cleaned using direct or high pressure water jets. In the same manner, to clean the appliance do not use pan-scrubbers, steel brushes or scrapers; it is possible to use stainless steel wool, rubbing it in the direction of the sheets satin finish For manual cleaning follow the procedure below: •...
IV. EXTRAORDINARY MAINTENANCE It is advisable to have the appliance subjected to periodical checks (at least once per year) by a specialized authorized technician. Any maintenance, installation or repair work must be carried out by qualified authorized personnel by contacting the Assistance Centre. Before carrying out any operation the appliance must be plugged out at the mains, turn off the water mains taps and wait for it to cool down.
Contact specialised technician for repair Safety thermostat measure (Assistance Service ). Dirty lining Clean the lining with a damp cloth Contact specialised technician for repair Water leaking from the gaskets Damaged gasket (Assistance Service ). with the door open Problem regarding the closure Contact specialised technician for repair of the door (Assistance Service ).
To avoid the effects of heat loss when the oven door is opened to place food inside it is advised to preheat to at least 30 °C higher than the desired cooking temperature. VII. MECHANICAL OVEN CONTROL PANEL: Only models HENDI: 999576, 999574 (4x 450x340 mm) and 999572, 999571 (4x 600x400mm) Thermostat knob...
THERMOSTAT LIGHT This light is on when the oven heating elements are on therefore the temperature in the cooking chamber is less than that set by the thermostat dial. When the light goes off it means that the heat is off and that the cooking chamber has reached the set temperature. STEAM SELECTOR This button enables humidifying for the length of time it stays pressed.
THERMOSTAT LIGHT This light is on when the oven heating elements are on therefore the temperature in the cooking chamber is less than that set by the thermostat dial. When the light goes off it means that the heat is off and that the cooking chamber has reached the set temperature. STEAM SELECTOR This button enables humidifying for the length of time it stays pressed.
Page 18
Timer selection Cooking programs START / STOP cooking Speed regulation Increase button Decrease button • ON/OFF When power is supplied to the oven the control panel lights up and the operating display indicates temperature in cooking chamber.The oven now is ready for operating. •...
Page 19
The set of humidification is allowed only before running a cycle. To change the set of humidification: press STEAM button and on the Display 1 show "hum", the Display 2 (DISP2) show flashing the set-humidifies, with + / - button you change its value. COOKING CYCLE The oven is suitable for 3 different cooking phase for each cooking program (1,2,3).
To create a new cooking program press the button and on display will appear “P01”, acting on + / - button you go to the program number desired + press the cooking program button for confirmation. Now the oven will be in position of first cooking cycle (N. 1 led will be on) and you can select the time, temperature and steam in the various phases as below: Select the temperature button and with +/- introduce the value desired + press the the temperature button for confirmation...
Page 21
Technical data Model 999576 999574 999575 999572 999571 999570 External dimensions 560x595x(H)580 mm 750x650x(H)560 mm Enternal dimensions 4 plate 450x340 mm 4 plate 600x400 mm lor 4x GN 1/1 The distance 75 mm between the guides The number of fans...
Page 23
30-09-2014 SPIS TRE CI: strona INSTRUKCJE DLA MONTERA OSTRZE ENIE ROZPAKOWYWANIE III. MIEJSCE INSTALACJI PRZED INSTALACJ CZANIE DO ZASILANIA CZENIE DOP YWU WODY VII. WYCI G WENTYLACYJNY VIII. INSTALACJA W KOLUMNIE SPECYFIKACJA INSTRUKCJE DLA U YTKOWNIKA OSTRZE ENIE KONTROLA PIECA III.
WST P Szanowny Kliencie, Dzi kujemy za nabycie naszego urz dzenia i gratulujemy udanego zakupu. Jeste my przekonani, e jest to pocz tek udanej i d ugotrwa ej wspó pracy. Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie informacje niezb dne poprawnego u ytkowania, utrzymania i instalacji urz dzenia. Informacje podane w instrukcji maj na celu umo liwi technikowi i u ytkownikowi podj cie wszystkich rodków ostro no ci niezb dnych do bezpiecznego, wydajnego i d ugotrwa ego u ytkowania urz dzenia.
III. MIEJSCE INSTALACJI Urz dzenie jest przeznaczone do instalacji w zamkni tych i dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Urz dzenie nie nadaje si do instalacji na zewn trz. Temperatura otoczenia w miejscu instalacji musi przekracza +4 °C. Przed ustawieniem urz dzenia nale y sprawdzi jego gabaryty i dok adne miejsce wykonania pod cze zasilania, doprowadzenia wody oraz przewodów wyci gowych i wyci gu.
Page 26
Urz dzenie b dzie pracowa o prawid owo ustawieniu p askiej powierzchni i odpowiednim wyregulowaniu nó ek przy u yciu poziomicy. Wypoziomowa urz dzenie wykr caj c lub wkr caj c nó ki. CZANIE DO ZASILANIA OSTRZE ENIE: Pod czenie do zasilania sieciowego musi by wykonane przez wykwalifikowanego technika upowa nionego do tego celu, zgodnie z krajowymi, mi dzynarodowymi i lokalnymi przepisami obowi zuj cym w kraju instalacji.
Page 27
Urz dzenia dostarczane przez producenta jest wyposa one z zaciski przedstawione na zdj ciu poni ej . Sposób pod czenia do zasilania sieciowego zosta podany w instrukcji i na naklejce umieszczonej na dole z ty u urz dzenia w pobli u tabliczki znamionowej. Piec nale y pod czy do zasilania przy u yciu gumowego kabla, np.
Page 28
Przed pod czeniem pieca do zasilania sieciowego upewni si , e wszystkie po czenia s dokr cone. • PE = ó to-zielony: przewód ochronny • „EARTH” - N = niebieski: przewód zerowy, uziemiaj cy • L1, L2, L3 = br zowy, szary, czarny: przewody robocze Upewni si , e pomi dzy przewodem roboczym i uziemieniem nie dosz o do wy adowania elektrostatycznego.
Page 29
Przed pod czeniem pieca do zasilania sieciowego upewni si , e wszystkie po czenia s dokr cone. OSTRZE ENIE: Nadmierna liczba po cze mo e prowadzi do przegrzania puszki zaciskowej, a tym samym wybuchu i pora enia pr dem. Upewni si , e pomi dzy przewodem roboczym i uziemieniem nie dosz o do wy adowania elektrostatycznego.
Wszelkie awarie wynikaj ce z zakamienienia pieca nie podlegaj naprawom gwarancyjnym. VII. WYCI G WENTYLACYJNY Podczas pracy piec wytwarza gor ce wyziewy i opary. Miejsce wyprowadzenia znajduje si na górze z ty u urz dzenia. Nie zas ania miejsca wylotu adnymi przedmiotami, aby nie utrudnia odprowadzania wyziewów, poniewa mo e to spowodowa...
Page 31
INSTRUKCJE DLA U YTKOWNIKA OSTRZE ENIE Piec jest przeznaczony do gotowania potraw w zamkni tych pomieszczeniach i musi by u ywany wy cznie do tego celu. Jakiekolwiek inne zastosowanie jest niedozwolone i stwarza zagro enie. Piec mo e by u ywany przez pracowników przeszkolonych w tym zakresie. Aby unikn ryzyka wypadku lub uszkodzenia urz dzenia, regularne i dok adne instruowanie pracowników w zakresie bezpiecze stwa ma zasadnicze znaczenie.
Upewni si , e blachy wewn trz pieca s dobrze za o one na prowadnicach. przeciwnym wypadku blachy obci produktami lub gor cymi p ynami mog i spowodowa oparzenia. KONTROLA PIECA Piec nale y sprawdzi przez przeprowadzenie próbnego cyklu gotowania w celu skontrolowania poprawnej pracy urz dzenia i wykluczenia ewentualnych usterek.
CODZIENNE CZYSZCZENIE WN TRZA PIECA. Na koniec dnia roboczego wyczy ci urz dzenie, aby zapewni wymagany poziom czysto ci i unikn awarii. Pieca nigdy nie nale y czy ci przez bezpo rednie kierowanie strumienia pary i/lub wody pod ci nieniem. Nie czy ci urz dzenia za pomoc czy cików, stalowych szczotek lub skrobaków. Mo na stosowa we n ze stali nierdzewnej, czyszcz c zgodnie z kierunkiem szczotkowania satynowego wyko czenia blachy.
W przypadku st uczenia lub p kni cia szk a nie u ywa pieca do momentu wymiany (skontaktowa si z autoryzowanym serwisem). IV. DODATKOWA KONSERWACJA Zalecana jest okresowa kontrola urz dzenia (przynajmniej raz do roku) wykonywana przez wykwalifikowanego i uprawnionego technika. Wszelkie prace konserwacyjne, instalacyjne i naprawy musz wykonywane przez wykwalifikowanych i uprawnionych pracowników.
Page 35
Brak zasilania Przywróci zasilanie Niepoprawne pod czenie Sprawdzi pod czenie zasilania Pieca nie mo na w czy zasilania sieciowego sieciowego Zadzia a termostat Skontaktowa si z wykwalifikowanym zabezpieczaj cy technikiem w sprawie naprawy. Zabrudzona emalia wn trza pieca (zapieczony brud Wyczy ci emali wilgotn ciereczk powoduje nieszczelno )
Page 36
OSTRZE ENIE: Drzwiczki nale y otwiera stopniowo: najpierw uchyli (3-4 cm) na ok. 4-5 sekundy i nast pnie ca kowicie otworzy drzwiczki. Taki sposób otwierania pieca zapobiega uderzeniu gor ca i pary w twarz lub inna cz cia a kucharza, które mog doprowadzi do podra nie lub oparze .
VII. MECHANICZNY PANEL STEROWANIA Modele: 999576, 999574 (4x 450x340mm) oraz 999572, 999571 (4x 600x400mm) Pokr t o termostatu Pokr t o TIMER-a (czasu) Lampka termostatu Funkcja pary (tylko modele z funkcj nawil ania: 999574, 999572, 999571) Regulacja pr dko ci (tylko modele z podwójn pr dko ci wentylatora)
VIII. WIELOFUNKCYJNY PANEL STEROWANIA Model: 999575 (4x 450x340mm) Pokr t o termostatu Pokr t o czasomierza Lampka termostatu Lampka ON/OFF (pod czenie do sieci elektrycznej) Funkcja pary – nawil anie manualne Pokr t o wyboru gotowania: Pozycja pokr t a K3 Funkcja Rozmra anie Konwekcja...
• Funkcja „D2” oznacza, e wentylator i uk ad grzejny pracuj . • Funkcja „D3” oznacza prac grza ki grilla z regulacj temperatury za pomoc pokr t a termostatu. Pracuje tylko grza ka grilla. Grza ka wokó wentylatora oraz wentylator s wy czone. Funkcja „D4”...
Page 40
CZANIE/WY CZANIE PROGRAMU – „B-10” • Przycisk s u y do uruchomienia/zatrzymania poprzednio ustawionego programu lub cyklu gotowania. WYBÓR TEMPERATURY • Gdy piec jest w czony („ON”), na górnym wy wietlaczu widoczna jest temperatura panuj ca wewn trz urz dzenia. W celu ustawienia danej temperatury nacisn przycisk wyboru temperatury (B-1).
Page 41
CYKL GOTOWANIA Piec umo liwia ustawienie trzech ró nych kroków gotowania (1, 2, 3) dla ka dego z 99 programów. LAMPKA CYKLU GOTOWANIA – L6 Zapalona lampka informuje o bie cym cyklu gotowania (1, 2, 3). LAMPKA TERMOSTATU – L1 Zapalona lampa informuje o pracy elementów grzejnych = grza ek.
Page 42
AUTOMATYCZNE PROGRAMY Piec posiada 99 zaprogramowanych przepisów. Ka dy posiada trzy kroki (1, 2, 3). Mo na korzysta z 1, 2 lub 3 kroków dla ka dego programu. Aby utworzy nowy program, nacisn przycisk „B5”. Na wy wietlaczu pojawi si „P01”.
Informacja o alarmie podawana jest w formie sygna u d wi kowego. Aby wy czy alarm, nacisn przycisk. Err – alarm sondy komory pieca – oznacza, e wskazania temperatury w komorze mog by b dne. Nale y skontaktowa si z serwisem. DANE TECHNICZNE Model pieca 999576 999574 999575 999572 999571 999570 Wymiary zewn trzne...
Need help?
Do you have a question about the 999576 and is the answer not in the manual?
Questions and answers