Thule Time Travel Series 667TT Installation Instructions Manual

Thule Time Travel Series 667TT Installation Instructions Manual

Thule time travel series installation instructions

Advertisement

Quick Links

Made in U.S.A. / Fabriqué aux États-Unis / Hecho en EE.UU. • THULE INC., 42 SILVERMINE RD. • SEYMOUR, CT 06483 • www.thule.com
Model #667TT
Modèle nº 667TT
Modelo Nº 667TT
EXCURSION
A
D
part
pièce
pieza
PARTS BAG KARRITE QUICK RELEASE / SAC DE PIÈCES À DÉPOSE RAPIDE KARRITE / BOLSA DE PIEZAS DE KARRITE DE LIBERACIÓN RÁPIDA
A
SADDLE QUICK RELEASE / BERCEAU À DÉPOSE RAPIDE / CUNA DE LIBERACIÓN RÁPIDA
B
Interior Plate - 5 hole / Plaque intérieure - 5 trous / Placa interior de 5 agujeros
C
Reinforcing Plate / Plaque de renforcement / Placa de refuerzo
D
Carriage Bolt / Vis de carrosserie / Perno de carruaje
E
Threaded Knobs/ Écrous borgnes / Perillas roscadas
F
Vinyl Hole Covers / Couvre-trous en vinyle / Tapas de agujeros de vinilo
G
Key / Clé / Llave
TIME TRAVEL SERIES
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
E
Model #668TT
Modèle nº 668TT
Modelo Nº 668TT
FRONTIER
B
description
description
descripción
Model #669TT
Modèle nº 669TT
Modelo Nº 669TT
MOUNTAINEER
F
part number
numéro de pièce
número de pieza
04952
04106
03918
10378
04852
04877
10171
C
G
qty.
qté.
cant.
1
4
4
4
8
8
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Time Travel Series 667TT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thule Time Travel Series 667TT

  • Page 1 TIME TRAVEL SERIES Made in U.S.A. / Fabriqué aux États-Unis / Hecho en EE.UU. • THULE INC., 42 SILVERMINE RD. • SEYMOUR, CT 06483 • www.thule.com Model #667TT Modèle nº 667TT Modelo Nº 667TT EXCURSION PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS part pièce...
  • Page 2 Minimum bar spread = 23 Distance minimale requise entre les barres = 60 cm, soit 23-5/8 po. Distancia mínima entre las barras = 60 cm ó 23 5/8 pulg. ⁄ " or 600mm. • Check rear hatch and front hood clearance. •...
  • Page 3 • When you are ready to mount the box to the vehicle’s roof rack, slide each saddle until it separates from the carriage bolt and drops down as shown. • Quand vous êtes prêt à monter le coffre sur les barres de toit du véhicule, faites coulisser chaque berceau jusqu’à...
  • Page 4 • To remove box from roof rack, loosen knobs, slide saddles until they separate from carriage bolts. Lift off of vehicle. Leave all the parts attached to your carrier to simplify your next installation. • Pour retirer le coffre du toit, desserrez les écrous borgnes, faites coulisser les berceaux jusqu’à ce qu’ils se séparent des vis de carrosserie. Soulevez-le du véhicule. Laissez toutes les pièces attachées au coffre afin de faciliter la prochaine installation.
  • Page 5 • The roof box should be carefully cleaned and maintained, particularly in the winter months. • For cleaning, use only water with a mild detergent which contains no additives (such as alcohol, chlorine or ammonia) as these could damage the surface of the roof box. •...
  • Page 6 Ne démarrez jamais avec une serrure, une barre ou une galerie ouverts, desserrés ou non bloqués. • Retirez votre coffre de toit Thule lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de passer au lave-auto. • Faites fonctionner régulièrement toutes les serrures afin qu’elles ne se grippent pas.
  • Page 7 THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 Attn: Customer Service 203 881-9600 In the event that a product needs to be returned to THULE, a THULE technician at the address or telephone number listed above will provide the purchaser with the appropriate mailing address and any additional instructions.

This manual is also suitable for:

Time travel 668ttTime travel 669tt

Table of Contents