Download Print this page
BFT CLONIX Series Programming Manual

BFT CLONIX Series Programming Manual

Rolling-code with cloning radio control system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE CON CLONAZIONE
I
ROLLING-CODE WITH CLONING RADIO CONTROL SYSTEM
GB
SYSTÈME RADIOCOMMANDE ROLLING-CODE AVEC CLONAGE
F
FERNSTEUERUNGSSYSTEM ROLLING-CODE MIT KLONIEREN
D
SISTEMA DE RADIOMANDO ROLLING-CODE CON CLONACIÓN
E
SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE COM CLONAÇÃO
P
GUIDA ALLA PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMING GUIDE
GUIDE DE PROGRAMMATION
PROGRAMMIERANLEITUNG
GUÍA DE PROGRAMACIÓN
GUIA DE PROGRAMAÇÃO
Via Lago di Vico, 44
36015 Schio (VI)
Tel.naz. 0445 696511
Tel.int. +39 0445 696533
Fax 0445 696522
Internet: www.bft.it
E-mail: sales@bft.it
D811399 ver. 01 09-04-03
8 0 2 7 9 0 8 2 1 9 6 9 5
CLONIX
D811399- Ver. 01 -
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for BFT CLONIX Series

  • Page 1 GUIDA ALLA PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING GUIDE GUIDE DE PROGRAMMATION PROGRAMMIERANLEITUNG GUÍA DE PROGRAMACIÓN GUIA DE PROGRAMAÇÃO Via Lago di Vico, 44 36015 Schio (VI) Tel.naz. 0445 696511 Tel.int. +39 0445 696533 Fax 0445 696522 Internet: www.bft.it E-mail: sales@bft.it D811399- Ver. 01 -...
  • Page 2 D811399- Ver. 01...
  • Page 3 MANUALE PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 1) GENERALITÀ NOTA IMPORTANTE: CONTRASSEGNARE IL PRIMO TRASMETTITO- Questa guida illustra le funzionalità avanzate dei ricevitori della serie RE MEMORIZZATO CON IL BOLLINO CHIAVE (MASTER). CLONIX. Il primo trasmettitore, nel caso di programmazione manuale, assegna il CODICE CHIAVE DEL RICEVITORE;...
  • Page 4 ITALIANO MANUALE PER L’INSTALLAZIONE 6) CLONAZIONE A CODICE FISSO necessari. NOTA: NELLA CONFIGURAZIONE A CODICE FISSO, PUR ESSENDO NOTA: Il software EEdbase consente una più efficace gestione del PRESENTE UN ELEVATO NUMERO DI COMBINAZIONI PER LA CODI- database di installazione e una più semplice procedura di memorizza- FICA DEL TRASMETTITORE, LA SICUREZZA DEL SISTEMA zione nel caso di installazioni complesse.
  • Page 5 INSTALLATION MANUAL 1) GENERAL OUTLINE Make reference to the specific instructions for the receiver or the control This guide illustrates the advanced functions of the CLONIX series receivers. unit. IMPORTANT NOTE: ATTACH THE ADH ESIVE KEY LABEL TO THE The CLONIX receiver combines its characteristics of utmost safety in FIRST MEMORISED TRANSMITTER (MASTER).
  • Page 6 ENGLISH INSTALLATION MANUAL 6) FIXED-CODE CLONING using the UNIRADIO programmer, managed by the EEdbase software if NOTE: ALTHOUGH A HIGH NUMBER OF COMBINATIONS FOR necessary. TRANSMITTER CODING IS INCLUDED IN THE FIXED CODE NOTE: The EEdbase software provides a more efficient installation CONFIGURATION, THE SAFETY LEVEL OF THE CODE ANTI-COPYING database management and a simpler storage procedure in the case of SYSTEM IS INFERIOR.
  • Page 7: Manuel D'installation

    FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION 1) GENERALITÉs AVEC L’ETIQUETTE CLE (MASTER) Ce guide illustre les fonctions avancées des récepteurs de la série Le premier émetteur, en cas de programmation manuelle, attribue le code CLONIX. clé au récepteur; ce code est nécessaire pour pouvoir effectuer le clonage successif des émetteurs radio.
  • Page 8 FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION 6) CLONAGE À CODE FIXE UNIRADIO, éventuellement géré par le logiciel EEdbase, tous les émetteurs NOTE: DANS LA CONFIGURATION A CODE FIXE, MEME SI L’ON radio nécessaires. DISPOSE D’UN GRAND NOMBRE DE COMBINAISONS POUR LA NOTE: Le logiciel EEdbase permet une gestion plus efficace de la CODIFICATION DE L’EMETTEUR, LA SECURITE SU SYSTEME ANTI- base de données d’installation et une procédure de mémorisation COPIAGE DU CODE EST INFERIEURE.
  • Page 9 MONTAGEANLEITUNG DEUTSCH 1) ÜBERSICHT den Schlüsselcode zu; dieser Code ist erforderlich, um anschließend die Diese Anleitung veranschaulicht die fortgeschrittenen Funktionen von Funksender klonieren zu können. Empfangseinrichtungen der Baureihe CLONIX. 4) KLONIEREN DER FUNKSENDEEINHEITEN Der Empfänger CLONIX vereint ein sehr hohes Sicherheitsniveau beim Mit UNIRADIO können zusätzliche Klone hinzugefügt werden, deren Anzahl Kopieren einer variablen Codeverschlüsselung (Rollcode) mit dem äußerst nur von der im Empfänger maximal speicherbaren Senderzahl begrenzt wird.
  • Page 10 DEUTSCH MONTAGEANLEITUNG 6) KLONIEREN MIT FESTCODE Mit dem Programmiergerät UNIRADIO, der möglicherweise durch die Software ANMERKUNG: OBWOHL IN DER KONFIGURATION MIT FESTCODE EEdbase gesteuert wird, lassen sich sämtliche notwendigen EINE GROSSE ANZAHL KOMBINATIONS-MÖGLICHKEITEN FÜR DIE Funksendeeinheiten programmieren. VERSCHLÜSSELUNG DES SENDERS EXISTIERT, LIEGT DAS ANMERKUNG: Die Software EEdbase hilft dabei, die Datenbasis der SICHERHEITSNIVEAU CODEKOPIERSCHUTZSYSTEMS...
  • Page 11: Manual De Instalación

    MANUAL DE INSTALACIÓN ESPAÑOL 1) DATOS GENERALES transmisores. Esta guía ilustra las funciones avanzadas de los receptores de la serie Se remite a las instrucciones específicas del receptor o de la central de CLONIX. mando. NOTA IMPORTANTE: EL PRIMER TRANSMISOR MEMORIZADO DEBE El receptor CLONIX une a las características de extrema seguridad, a la MARCARSE CON EL ADHESIVO DE LA LLAVE (MASTER).
  • Page 12 ESPAÑOL MANUAL DE INSTALACIÓN teclas del transmisor o, abriendo el compartimento de la batería, a Ahora será posible programar, utilizando el programador UNIRADIO, puentear, con un destornillador, los dos contactos P1 (Fig. 1 - “P1”). eventualmente controlado por el software EEdbase, todos los transmisores necesarios.
  • Page 13 MANUAL PARA A INSTALAÇÃO PORTUGUÊS 1) GENERALIDADES Fazer referência às instruções específicas do receptor ou da central de Esta guia ilustra as funcionalidades avançadas dos receptores da série comando. CLONIX. NOTA IMPORTANTE: MARCAR O PRIMEIRO TRANSMISSOR O receptor CLONIX reúne em si, as características de extrema segurança ARMAZENADO COM O ADESIVO CHAVE (MASTER).
  • Page 14 PORTUGUÊS MANUAL PARA A INSTALAÇÃO transmissor ou, à ponte entre os contactos utilizando-se uma chaves de Os códigos que terminam com as letras FB, FC, FD, FE, FF não são fenda depois de se ter aberto o compartimento da bateria (Fig.1 -”P1”). válidos.
  • Page 15 Fig. 4 Fig. 1 UNIPRO/UNIRADIO UNIFLAT UNIDA UNIPOWER Contatti Contacts Contacts UNIFLAT Kontakte Contactos Contatos UNIFLAT Contatti Contacts Contacts UNIFLAT UNITRC Kontakte Contactos Contatos TRC4 UNIMITTO UNITRC TRC1-2 Contatti Contacts Contacts Kontakte Contactos MITTO 2-4 Contatos TRC 1-2 TRC 1-2 MITTO 2-4 MITTO 2-4 MITTO 2-4...
  • Page 16 13333 MARSEILLE Cedex 14 Via Lago di Vico, 44 36015 Schio (VI) Tel. 0491101860 Tel.naz. 0445 696511 0491101866 Tel.int. +39 0445 696533 DEUTSCHLAND BFT Torantriebssysteme GmbH Fax 0445 696522 Johannisstr. 14,D-90763 FŸrth Ÿ Internet: www.bft.it http://www.bft-torantriebe.de E-mail: sales@bft.it Tel. 0049 911 773323...