Gardena Flex Operator's Manual
Hide thumbs Also See for Flex:

Advertisement

Flex
Art. 1890
EN
Operator's manual
Water Control
FR
Mode d'emploi
Programmation d'arrosage
SV
Bruksanvisning
Bevattningsautomatik
DA
Brugsvejledning
Vandingskontrol
IT
Istruzioni per l'uso
Unità di controllo per irrigazione
ES
Instrucciones de empleo
Control de riego
PT
Manual de instruções
Controlador de rega
HU
Használati utasítás
Öntözésvezérlés
EL
Οδηγίες χρήσης
Σύστημα ελέγχου ποτίσματος
RU
Инструкция по эксплуатации
Блок управления поливом
SL
Navodilo za uporabo
Upravljalnik zalivanja
UK
Інструкція з експлуатації
Блок керування поливом

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gardena Flex

  • Page 1 Operator’s manual Water Control Mode d’emploi Programmation d’arrosage Bruksanvisning Bevattningsautomatik Flex Art. 1890 Brugsvejledning Vandingskontrol Istruzioni per l’uso Unità di controllo per irrigazione Instrucciones de empleo Control de riego Manual de instruções Controlador de rega Használati utasítás Öntözésvezérlés Οδηγίες χρήσης...
  • Page 2 Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" Active Watering Next Time Battery Condition* Connecting Sensor Sensor Sensitivity sensor Back Sensor Start Time O.K. (0-23) hrs (0-59) min. Run Time max. 1 year (0-99) min., (0-59) sec. min. 4 weeks Frequency 4, 6, 8, 12, 24, max.
  • Page 3 3 Set time plan 1 Set clock (hrs) 2 Set clock (min.) 4 Confirm time plan 1 Active Watering 2 Change Duration 3 Stop Active Watering anytime = Connected Sensor Sensor...
  • Page 4 Translation of the original instructions. Intended use: For safety reasons, children and young The GARDENA Water Control is intended for private people under 16 as well as anyone who is use in domestic and hobby gardens, exclusively not familiar with these operating instruc- for outdoor use, to control sprinklers and watering tions should not use the product.
  • Page 5 In order to stop the Water Control from failing CAUTION! If the control section is because of a weak battery if you are away for removed when the valve is open, the a long time, the battery must be replaced when valve remains open until the control section the battery symbol flashes.
  • Page 6 A video of the max. 1 year max. 4 weeks commissioning min. 4 weeks too weak for opening again and setting processes is available here: 4. PROGRAMMING v (Fig. G – I) 2. INITIAL OPERATION v (Fig. A – D) Fig.
  • Page 7: Maintenance

    IMPORTANT! Dispose of the product through or via your municipal recycling collection centre. Disposal of the battery: Please return a flat battery to a GARDENA dealer or dispose of it properly at your nearest recycling centre. Dispose of the battery only when discharged.
  • Page 8 Problem Possible Cause Remedy Manual watering is Low battery is continuously displayed. v Insert a new (alkaline) battery. not possible using the Tap is turned off. v Turn the tap on. button Controller is not connected. v Mount the controller on housing. Minimum pressure of 0.5 bar not v Ensure a pressure of at least available.
  • Page 9: Technical Data

    NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 8. TECHNICAL DATA Water Control Value / Unit Water Control Value / Unit Min. / max. operating No.
  • Page 10: Service / Warranty

    10. SERVICE / WARRANTY Service: • Only original GARDENA spare and wear parts were used. Please contact the address on the back page. Normal wear and tear of parts and components, Warranty: optical changes, as well as wear parts and con- In the event of a warranty claim, no charge is levied sumables, are excluded from the warranty.
  • Page 11: Product Liability

    GARDENA-godkänd servicepartner eller där si dichos productos no han sido reparados por un socio originaldelar från GARDENA eller delar godkända de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se av GARDENA inte använts. han utilizado piezas originales GARDENA o piezas auto-...
  • Page 12: Odgovornost Proizvajalca

    προκύπτουν από τα προϊόντα μας εάν αυτά δεν por um parceiro de assistência GARDENA aprovado έχουν επισκευαστεί σωστά από κάποιον εγκεκριμένο ou se não tiverem sido utilizadas peças GARDENA συνεργάτη επισκευών της GARDENA ή εάν δεν έχουν originais ou peças autorizadas pela GARDENA.
  • Page 13: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EG-försäkran om överensstämmelse Declaración de conformidad CE Undertecknad firma GARDENA Germany AB, El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sverige, intygar S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica por la presente härmed att nedan nämnda produkter, när de lämnar que, cuando salen de la fábrica, las unidades indicadas...
  • Page 14: Declaração De Conformidade Ce

    μονάδες έχουν τροποποιηθεί χωρίς την έγκρισή μας. EK megfelelőségi nyilatkozat Izjava ES o skladnosti Alulírott GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Spodaj podpisana, GARDENA Germany AB, PO Box S-103 92 Stockholm, Svédország ezzel tanúsítja, 7454, S-103 92 Stockholm, Švedska, s to izjavo hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyása-...
  • Page 15 Cikkszámok: Ulm, 20.12.2018 La persona autorizada Τύπος προϊόντος: Κωδικός είδους: Ulm, 20.12.2018 O representante Vrsta izdelka: Številka izdelka: Ulm, 20.12.2018 Meghatalmazott Flex 1890 Ulm, 20.12.2018 Ο εξουσιοδοτημένος Ulm, 20.12.2018 Pooblaščenec EC-Directives: Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Directives CE : EU-direktiv: Dokumentation, M.
  • Page 16 Via Santa Vecchia 15 France Firm Progress Bezplatná infolinka : 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+56) 2 202 4417 http : //www.gardena.com/ fr a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl 800 100 425 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+39) 0341.203.111...
  • Page 17 #02-08 Tat Ann Building Husqvarna AB 1890-34.960.01/1218 Luxembourg 2010 Lima 1 Singapore 577185 Gardena Division © GARDENA Manufacturing GmbH Phone: (+352) 40 14 01 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 Phone: (+65) 6253 2277 S-561 82 Huskvarna D-89070 Ulm api@neuberg.lu shiying@hyray.com.sg...

Table of Contents