Download Print this page
LaserLiner VideoScope One Operating Instructions Manual

LaserLiner VideoScope One Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for VideoScope One:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
86
100
2,7"
VideoScope One
1500
DE
02
GB
06
10
NL
DK
14
FR
18
22
ES
IT
26
PL
30
34
FI
PT
38
SE
42
NO
46
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
RO
BG
GR
SI
HU

Advertisement

loading

Summary of Contents for LaserLiner VideoScope One

  • Page 1 VideoScope One 2,7" 1500...
  • Page 2 Kamerakopf Monitoranschluss LED-Beleuchtung Betriebsanzeige Rotation (180 °) Linse HINWEIS: Die VideoScope One liefert im Bereich von 3 - 7 cm vor dem Kamera- kopf scharfe Bilder. Objekte außerhalb dieses Bereichs können unscharf erscheinen. LC-Display Batteriestatus Zoom-Stufe Intensität LED-Beleuchtung (5 Helligkeitsstufen)
  • Page 3 VideoScope One Inbetriebnahme ON/OFF 4x AA Funktionen während der Bildübertragung Kamerakopf am Flexschlauch ausrichten und an die gewünschte Position führen. Bei schlechten Lichtverhältnissen LED-Beleuchtung einschalten. Weiter entfernte oder kleine Objekte heranzoomen. Durch die manuelle Bildrotation kann das Bild auf dem Monitor um 180° gedreht werden.
  • Page 4 Kamerakopf / Fokus Die VideoScope One liefert im Bereich von 3 - 7 cm vor dem Kamerakopf scharfe Bilder. 3 - 7 cm Objekte die weit außerhalb dieses Bereichs liegen, können unscharf erscheinen. < 3 cm > 7 cm Hinweise zur Benutzung •...
  • Page 5 VideoScope One Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. 06.15 Kamerakopf ø 9 mm, wasserbeständig, IP 67 Kamerafokus F3 cm - F7 cm Bildschirmtyp 2,7” TFT Farbdisplay Auflösung Display 320 x 240 Pixel 5 Helligkeitsstufen Zoom 2-fach Digitalzoom in 20% Schritten Länge Flexschlauch...
  • Page 6 LED lighting Operation indicator Rotation (180 °) Lens NOTE: The VideoScope One delivers sharp images in a range between 3 and 7 cm from the camera head. Objects outside this range may appear blurred. Battery status Zoom level Intensity of LED lighting (5 brightness levels) 2.0x...
  • Page 7 VideoScope One First use ON/OFF 4x AA Functions during transmission of images Line up the camera head on the flex cable and move it to the required position. If lighting conditions are poor, switch on the LED lighting. Zoom in on distant or small objects. The manual image rotation function enables the image to be rotated by 180°...
  • Page 8 Camera head / Focus The VideoScope One delivers sharp images in a range between 3 and 7 cm from the camera head. 3 - 7 cm Objects far outside this range may appear blurred. < 3 cm > 7 cm Instructions for use •...
  • Page 9: Technical Data

    VideoScope One Technical Data Technical revisions reserved. 06.15 Camera head ø 9 mm, water-resistant, IP 67 Camera focus F3 cm - F7 cm Screen type 2,7” TFT colour display Display resolution 320 x 240 pixels 5 brightness levels Zoom 2x digital zoom in 20% increments...
  • Page 10 Camerakop monitoraansluiting LED-verlichting LED‘s Bedrijfsindicator Rotatie (180 °) Lens OPMERKING: De VideoScope One levert scherpe beelden in het bereik van 3 - 7 cm vóór de camera. Objecten buiten dit bereik kunnen onscherp worden weergegeven. LC-display Batterijstatus Zoom-stand Intensiteit LED-verlichting (5 helderheidsstanden) 2.0x...
  • Page 11 VideoScope One Ingebruikname ON/OFF 4x AA Functie tijdens de beeldtransmissie Richt de camerakop aan het uiteinde van de flexibele slang en beweeg hem vervolgens naar de gewenste positie. Schakel de LED-verlichting in geval van slechte lichtomstandigheden in. U kunt kleine objecten of objecten op afstand dichterbij halen (zoomen).
  • Page 12 Camerakop / focus De VideoScope One levert scherpe beelden in het bereik van 3 - 7 cm vóór de camera. 3 - 7 cm Objecten die ver buiten dit bereik liggen, kunnen onscherp worden weergegeven. < 3 cm > 7 cm Bedieningsaanwijzingen •...
  • Page 13 VideoScope One Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden. 06.15 Camerakop ø 9 mm, waterbestendig, IP 67 Camerafocus F3 cm - F7 cm Beeldschermtype 2,7” TFT-kleurendisplay Resolutie display 320 x 240 pixel 5 helderheidsstanden Zoom 2-voudige digitale zoom in stappen van 20%...
  • Page 14 Kamerahoved Monitortilslutning Diodelampe LED‘s (lysdioder) Driftsindikator Rotation (180 °) Linse BEMÆRK: VideoScope One giver skarpe billeder i området 3 - 7 cm foran kamerahovedet. Objekter, der ligger langt uden for dette område, kan forekomme uskarpe. LC-display Batteristatus Zoom-trin Intensitet diodelampe (5 lysstyrketrin) 2.0x...
  • Page 15 VideoScope One Idriftsættelse ON/OFF 4x AA Funktioner under billedoptagelsen Man indstiller kamerahovedet på flexslangen og fører det hen til den ønskede position. Under dårlige lysforhold kan man tænde diodelampen. Man kan zoome ind på fjerne eller små objekter. Via den manuelle billedrotation kan billedet roteres 180°...
  • Page 16 < 3 cm > 7 cm Anmærkninger vedr. anvendelsen • Det er vigtigt, at man sørger for, at VideoScope One ikke kommer i kontakt med kemikalier, strøm, bevægelige eller varme genstande. Dette kan ødelægge apparatet og desuden medføre alvorlige personskader på...
  • Page 17 VideoScope One Tekniske data Forbehold for tekniske ændringer. 06.15 Kamerahoved ø 9 mm, vandafvisende, IP 67 Kamerafokus F3 cm - F7 cm Skærmtype 2,7” TFT-farvedisplay Opløsning display 320 x 240 pixel LED (lysdiode) 5 lysstyrketrin Zoom 2-dobbelt digitalzoom i trin a 20% Længde flexslange...
  • Page 18 Lentille fonctionnement Rotation (180 °) REMARQUE : VideoScope One fournit des images nettes à une distance comprise entre 3 et 7 cm devant la tête de la caméra. Les objets situés au-delà de cette zone peuvent apparaître en flou. Éclairage DEL État de charge des piles...
  • Page 19 VideoScope One Mise en service ON/OFF 4x AA Fonctions pendant la transmission des images Orienter la tête de la caméra au niveau du tuyau flexible et la mettre à la position souhaitée. Activer l’éclairage DEL en cas de mauvaise visibilité.
  • Page 20 Tête de la caméra / Foyer VideoScope One fournit des images nettes à une distance comprise entre 3 et 7 cm devant la tête de la caméra. 3 - 7 cm Les objets situés bien au-delà de cette zone peuvent apparaître en flou.
  • Page 21 VideoScope One Donnés techniques Sous réserve de modifications techniques. 06.15 Tête de la caméra ø 9 mm, résistant à l’eau, IP 67 Foyer de la caméra F3 cm - F7 cm Type de l’écran Ecran d‘affichage TFT de 2,7 po Résolution de l’écran...
  • Page 22 Indicación de Rotation (180 °) Lente servicio NOTA: VideoScope One suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm por delante del cabezal de la cámara. Los objetos que se encuentren fuera del rango pueden aparecer desenfocados. Pantalla LC...
  • Page 23 VideoScope One Puesta en funcionamiento ON/OFF 4x AA Funciones durante la transmisión de imágenes Orientar el cabezal de la cámara del tubo flexible y llevarlo a la posición deseada. Si las condiciones lumínicas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplíe los objetos que se encuentren alejados o sean muy pequeños.
  • Page 24 Cabezal de la cámara y enfoque VideoScope One suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm por delante del cabezal de la cámara. 3 - 7 cm Los objetos que se encuentren fuera de ese rango pueden aparecer desenfocados.
  • Page 25 VideoScope One Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas. 06.15 Cabezal de la cámara ø 9 mm, a prueba de agua, IP 67 Enfoque F3 cm - F7 cm Tipo de pantalla Pantalla TFT en color de 2,7“ Resolución de la pantalla...
  • Page 26 Rotazione (180 °) Lente funzionamento NOTA: La VideoScope One fornisce immagini nitide riprese davanti alla testa dell‘obiettivo in un campo compreso tra 3 e 7 cm. Le immagini degli oggetti a distanza maggiore o minore possono essere sfocate. Display LC...
  • Page 27 VideoScope One Messa in servizio ON/OFF 4x AA Funzioni durante la trasmissione immagini Posizionare la testina di ripresa sul tubo flessibile e condurla sul punto desiderato. In caso di luce insufficiente accendere il LED di illuminazione. Utilizzare lo zoom per ingrandire oggetti piccoli o lontani. L‘immagine può...
  • Page 28 < 3 cm > 7 cm Note sull‘utilizzo • La VideoScope One non deve venire mai a contatto con sostanze chimiche, corrente ed oggetti mobili o ad alta temperatura. Ciò potrebbe danneggiare l‘apparecchio e causare anche gravi lesioni dell‘utente. • L‘unità LCD non deve essere immersa in acqua.
  • Page 29 VideoScope One Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche. 06.15 Testina di ripresa ø 9 mm, resistente all‘acqua, IP 67 Distanza focale F3 cm - F7 cm Tipo di display Display a colori TFT da 2,7“ Risoluzione del display 320 x 240 pixel 5 livelli di luminosità...
  • Page 30 Diody LED monitora Rotacja (180 °) Soczewka Wskaźnik działania WSKAZÓWKA: VideoScope One przekazuje ostry obraz w obszarze 3 - 7 cm przed głowicą kamery. Obiekty poza tym obszarem mogą być nieostre. Wyświetlacz LCD Status baterii Ustawienie zoomu Intensywność oświetlenia diodą...
  • Page 31 VideoScope One Uruchomienie ON/OFF 4x AA Funkcje podczas transmisji obrazu Ustawić kamerę w odpowiednim kierunku i wprowadzić do miejsca rejestracji. W przypadku złej widoczności włączyć oświetlenie LED. Obiekty oddalone lub mniejsze powiększyć lub przybliżyć za pomocą zoomu. Za pomocą manualnej rotacji obrazu obraz na monitorze może zostać...
  • Page 32 Głowica kamer / fokus VideoScope One przekazuje ostry obraz w obszarze 3 - 7 cm przed głowicą kamery. 3 - 7 cm Obiekty oddalone od tego obszaru mogą być nieostre. < 3 cm > 7 cm Wskazówki odnośnie użytkowania • Należy bezwzględnie zwracać uwagę na to, aby urządzenie VideoScope One nie wchodziło w kontakt z chemikaliami, energią...
  • Page 33 VideoScope One Dane techniczne Zastrzega się możliwość zmian technicznych. 06.15 Głowica kamery ø 9 mm, wodoodporna, IP 67 Fokus kamery F3 cm - F7 cm Typ wyświetlacza Wyświetlacz kolorowy 2,7“ TFT Rozdzielczość wyświetlacza 320 x 240 pikseli Dioda LED 5 stopnie jasności...
  • Page 34 (180 °) linssi merkkivalot HUOMAA: VideoScope One ottaa tarkkoja kuvia 3 - 7 cm matkalta kamerapään edestä. Kaukana muulla etäisyydellä olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina. LC-näyttö paristojen varaustila zoomaus led-valon voimakkuus (5 kirkkausastetta) 2.0x...
  • Page 35 VideoScope One Käyttöönotto ON/OFF 4x AA Toiminnot kuvansiirron aikana Suorista kaapeli ja vie kamerapää haluamaasi kohteeseen. Käytä led-valoa apuna, jos valoa ei ole muuten riittävästi. Zoomaa lähemmäksi, jos kohde on kaukana tai pieni. Manuaalisella kuvan kiertotoiminnolla kuvaa voidaan kiertää näytöllä 180°.
  • Page 36 Kamerapää ja kuvan tarkkuus VideoScope One ottaa tarkkoja kuvia 3 - 7 cm matkalta kamerapään edestä. 3 - 7 cm Kaukana muulla etäisyydellä olevat kohteet saattavat näkyä epätarkkoina. < 3 cm > 7 cm Käyttö • VideoScope One -kaapeli ei missään tapauksessa saa joutua kosketuksiin kemikaalien, sähkövirran eikä...
  • Page 37 VideoScope One Tekniset tiedot Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 06.15 Kamerapää ø 9 mm, vedenkestävä, IP 67 Kamerapään tarkennus F3 cm - F7 cm Näyttö 2,7” TFT-värinäyttö Näytön tarkkuus 320 x 240 pikseliä Led-valo 5 kirkkausastetta Zoomaus 2-kertainen digitaalinen zoomaus 20 % portain...
  • Page 38 Indicação de LEDs Rotação (180 °) funcionamento Lente NOTA: a VideoScope One fornece imagens nítidas numa margem de 3 - 7 cm à frente da cabeça da câmara. Os objetos fora dessa zona podem aparecer desfocados. Visor LC Estado das pilhas Percentagem do zoom Intensidade da iluminação LED...
  • Page 39 VideoScope One Colocação em funcionamento ON/OFF 4x AA Funções durante a transmissão da imagem Oriente a cabeça da câmara no tubo flexível e coloque-a na posição pretendida. Com condições de luminosidade insuficientes, ligue a iluminação LED. Aproxime objetos afastados ou pequenos com o zoom.
  • Page 40 Cabeça da câmara / focagem A VideoScope One fornece imagens nítidas numa margem de 3 - 7 cm à frente da cabeça da câmara. 3 - 7 cm Os objetos fora dessa zona podem aparecer desfocados. < 3 cm > 7 cm Indicações sobre a utilização...
  • Page 41 VideoScope One Dados técnicos Sujeito a alterações técnicas. 06.15 Cabeça da câmara ø 9 mm, à prova de água, IP 67 Focagem da câmara F3 cm - F7 cm Tipo de ecrã Visor a cores TFT 2,7“ Resolução do visor 320 x 240 pixel 5 graduações de claridade...
  • Page 42 “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvisningar som finns i dem. Förvara underlagen väl. Funktion / Användning Med hjälp av en mikrokamera sänder VideoScope One videobilder i färg till LC-displayen för kontroll av svårtillgängliga ställen, till exempel ihåligheter, kanaler, murverk eller inuti fordon.
  • Page 43 VideoScope One Ta i drift ON/OFF 4x AA Funktioner under bildöverföring Justera in kamerahuvudet på fl exslangen och placera det i den önskade positionen. Slå på lysdiodsbelysningen, om ljusförhållandena är dåliga. Zooma in avlägsna eller små objekt. Genom den manuella bildrotationen kan bilden påmonitorn vridas 180°.
  • Page 44 Kamerahuvud / fokus VideoScope One levererar skarpa bilder inom området 3 - 7 cm framför kamerahuvudet. 3 - 7 cm Objekt som ligger långt utanför det avståndet kan bli oskarpa. < 3 cm > 7 cm Indicações sobre a utilização •...
  • Page 45 VideoScope One Tekniska data Tekniska ändringar förbehålls. 06.15 Kamerahuvud ø 9 mm, vattenbeständig, IP 67 Kamerans fokus F3 cm - F7 cm Typ av display 2,7” TFT färgdisplay Upplösning display 320 x 240 pixlar Lysdiod 5 ljusstyrkesteg Zoom 2 digitalzoom i steg om 20% Flexslangens längd...
  • Page 46 Kamerahode skjermtilkobling LED-belysning LED‘s Driftsindikator Rotasjon (180 °) Linse MERK: VideoScope One tar skarpe bilder i området 3 - 7 cm foran kamerahodet. Objekter utenfor dette området kan fremstå som uskarpe. LCD-skjerm Batteristatus Zoom-trinn Styrke på LED-belysning (5 lysstyrketrinn) 2.0x...
  • Page 47 VideoScope One Ibruktaking ON/OFF 4x AA Funksjon under bildeoverføring Juster kamerahodet på fl eksislangen og før det til ønsket posisjon. Slå på LED-belysningen ved dårlige lysforhold. Zoom inn på små objekter eller objekter som befi nner seg langt unna. Med manuell bilderotasjon kan bildet snus 180°...
  • Page 48 < 3 cm > 7 cm Anvisningar om användningen • Se till att VideoScope One inte kommer i kontakt med kemikalier, ström eller föremål som är rörliga eller heta. Det skulle kunna leda till att såväl enheten som användaren skadas.
  • Page 49 VideoScope One Tekniske data Det tas forbehold om tekniske endringer. 06.15 Kamerahode ø 9 mm, vannfast, IP 67 Kamerafokus F3 cm - F7 cm Bildeskjermtype 2,7” TFT fargedisplay Oppløsning display 320 x 240 piksler 5 lysstyrketrinn Zoom 2-dobbel digitalzoom i trinn på 20%...
  • Page 51 VideoScope One...
  • Page 52 VideoScope One SERVICE Umarex GmbH & Co KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...