Hide thumbs Also See for MintaTouch Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

31 359
GROHE MintaTouch
English
.....1
Français
.....3
Español
.....5
Design + Engineering GROHE Germany
99.0022.231/ÄM 230218/01.14
30 218

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grohe MintaTouch Series

  • Page 1 31 359 30 218 GROHE MintaTouch English ..1 Français ..3 Español ..5 Design + Engineering GROHE Germany 99.0022.231/ÄM 230218/01.14...
  • Page 2 31 359 30 218 21mm Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Page 3 Grohtherm 16mm 19mm Micro 34 507 19mm 24mm 19mm 22mm 22mm...
  • Page 4: Specifications

    Operation with unpressurised storage heaters (displacement water heaters) is not possible. Country specific and local regulations must be observed, • The GROHE touch function for switching the water flow on see Fig. [15b]. or off is based on the principle of electrical charge shifting on metallic surfaces.
  • Page 5: Maintenance

    English Maintenance IV. Solenoid valve, see fold-out page III, Figs. [28] and [29]. Assemble in reverse order. Inspect and clean all components and replace if necessary. V. Control, see fold-out page III, Figs. [28] to [30]. Shut off hot and cold water supply. Assemble in reverse order.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    À ce stade, il faut veiller à respecter les conditions spécifiques au pays et les prescriptions locales, voir fig. [15b]. • La fonction tactile GROHE pour déclencher ou arrêter l'écoulement d'eau fonctionne selon le principe du transfert de charge électrique sur surfaces métalliques. Si au Mise en service moment du contact tactile, l'électrovanne est fermée, elle...
  • Page 7: Entretien

    Français Maintenance IV. Électrovanne, voir volet III, fig. [28] et [29]. Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose. Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les remplacer le cas échéant. V. Commande, voir volet III, fig. [28] à [30]. Couper l’arrivée d'eau froide et d'eau chaude.
  • Page 8: Instalación

    (calentadores de agua sin presión). En todos los demás fregaderos, para la conexión • La función GROHE Touch para el accionamiento o desactivación equipotencial se debe conectar una línea amarilla a de la salida de agua trabaja con el principio de desplazamiento otra pieza metálica apta.
  • Page 9: Mantenimiento

    Español Mantenimiento IV. Electroválvula, véase la página desplegable III, fig. [28] y [29]. El montaje se efectúa en el orden inverso. Verificar todas las piezas, limpiarlas y cambiarlas en caso de necesidad. V. Mando, véase la página desplegable III, fig. [28] a [30]. Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
  • Page 10 19mm 24mm 19mm 24mm 22mm 2,5mm 22mm 64 999 48 220...
  • Page 11 II IV...
  • Page 12 Middle East - Africa & Area Sales Office: +48 22 5432640 & & +357 22 465200 Argent Sydney +30 210 2712908 b uro@grohe.com.pl & info@grome.com +(02) 8394 5800 nsapountzis@ath.forthnet.gr Argent Melbourne & & +(03) 9682 1231 +62 21 2358 4751 OM UAE YEM &...

This manual is also suitable for:

Mintatouch 31 359Mintatouch 30 218

Table of Contents