Brief Instructions Plate heat exchanger english ...............................................................................................................................................
Notice de montage Echangeur de chaleur à plaques français .....................................................................................................................
Guía rápida Intercambiador de calor de placas español ................................................................................................................................
快速使用指南 板式换热器 chinese (simplified)...............................................................
Краткое руководство Пластинчатый теплообменник русский ...............................................................................................................
Page 1
Fluidcontrol Kurzanleitung Plattenwärmetauscher deutsch ............................... Brief Instructions Plate heat exchanger english ............................... Notice de montage Echangeur de chaleur à plaques français ........................Guía rápida Intercambiador de calor de placas español ..........................快速使用指南 板式换热器 chinese (simplified)............... Краткое руководство Пластинчатый теплообменник русский ....................... Dok-No.: BX340001 ◦...
Page 2
Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf. Spannungsüberschläge 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Gefahr eines elektrischen Schlages BWT Plattenwärmetauscher dienen zur Wasserkühlung von Bei Schweißarbeiten darf der Wärmetauscher nicht geerdet Ölen in Hydraulik- und Schmierkreisläufen mit Wasser. Der werden! Arbeitsbereich ist durch die Spezifikation vorgegeben. Für an-...
Page 3
4.2 Montage des Wärmetauschers 5.2 Anfahren des Wärmetauschers HINWEIS HINWEIS Grundsätzlich sind Rohrleitungen so zu verlegen, dass Bewe- Druckstöße sind zu vermeiden! gungen in den Leitungen oder unzulässige Kräfte den Plat- Um Druckschläge zu vermeiden sind die Pumpen gegen mini- tenwärmetauscher nicht beaufschlagen! mal geöffnete Ventile anzufahren.
Page 4
The products should be transported only in its original pack- aging or a suitable replacement. Secure device for transporta- BWT heat exchangers are suited for the cooling of oils in hy- tion. draulic and lubrication systems with water. Their scope is given by their specifications.
Page 5
The designation of the connections on the plate heat ex- 6 Maintenance changer is indicated in the nameplate. Please refer to the Always observe the applicable safety- and operating regula- decal for the connection position. tions when performing any type of maintenance. Please refer Soldered compact heat exchangers are connected parallel to the original operator’s manual on the included CD or online with counter flow.
Page 6
Claquages électriques 1.1 Utilisation conforme Danger d'électrocution Les échangeurs de chaleur à plaques BWT servent au refroidis- Lors de travaux de soudure, l'échangeur de chaleur ne doit sement à eau d'huiles dans des circuits hydrauliques et de pas être mis à la terre ! graissage fonctionnant à...
Page 7
Les pompes alimentant l'échangeur de chaleur à plaques 4.2 Montage de l'échangeur de chaleur doivent être équipées de soupapes de régulation. Les pompes INDICATION qui génèrent des pressions plus élevées que celles indiquées pour l'appareil doivent être installées avec des soupapes de Les conduites tubulaires doivent être impérativement posées sécurité.
Page 8
Conserve el manual para su uso futuro. 1.1 Uso adecuado Descargas de tensión Los intercambiadores térmicos de placas BWT sirven para la Peligro de descarga eléctrica refrigeración con agua de aceites en circuitos hidráulicos y de ¡Durante los trabajos de soldadura no debe conectarse a tie- lubricación.
5.2 Arranque del intercambiador de calor CUIDADO INDICACIÓN Daños en la zona de conexión ¡Deben evitarse los picos de presión! Asegúreses de que los conductos no están sometidos a vibra- ciones para que las conexiones del intercambiador de calor de Para evitar posibles golpes de presión deben ponerse en fun- placas no sufra daños.
Page 12
Опасность электрического удара При сварочных работах не разрешается заземлять тепло- 1.1 Применение по назначению обменник! Пластинчатые теплообменники BWT служат для водного охлаждения масел в гидравлических и смазочных циркуля- 3 Транспортировка и хранение ционных системах. Область применения описана в специ- Оборудование может транспортироваться только в ориги- фикации.
Page 13
5.2 Запуск теплообменника ОСТОРОЖНО УКАЗАНИЕ Повреждения в зоне подключений Избегать толчки давления! Во избежание повреждений подключений пластинчатого теплообменника следите за тем, чтобы в линиях не возни- Во избежание скачков давления запускать насосы при ми- кало вибраций. нимально открытых клапанах. Клапаны на входе и выходе по...
Need help?
Do you have a question about the BWT and is the answer not in the manual?
Questions and answers