Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation and operating instructions
EA-Nr.:
7612982217067
FAR-Best.-Nr.: 2030019066
FAID0005
Montaż i instrukcja obsługi
DE
EN
PL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FAID0005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Franke FAID0005

  • Page 1 Installation and operating instructions Montaż i instrukcja obsługi EA-Nr.: 7612982217067 FAR-Best.-Nr.: 2030019066 FAID0005...
  • Page 2 ..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................9 Prosimy przyjąć grafikę z niemieckiej instrukcji montażu i obsługi.
  • Page 3: Table Of Contents

    15. Spare parts ......... . 8 Abbreviations and units EA-Nr. European article number FAR-Best.-Nr. Franke Aquarotter order number Conversion 1 mm = 0.03937 inches 1 inch = 25.4 mm All length specifications in the graphics are in mm.
  • Page 4: Key

    Warning! Failure to observe can result in bodily injury or even death. Caution! Failure to observe can result in material damage. ☞ Important! Failure to observe can cause the product to malfunction. ☞ Useful information for optimum handling of the product. Warranty Liability is accepted in accordance with the General Terms and Conditions of Business and Supply.
  • Page 5: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Pos. Pcs. Name Shower head Wall bracket Wall panel Ball valve Wall support Pipe extension* Connecting pipe Hand actuator with plugging option Accessories kit: First aid sign Installation and operating instructions * Not needed for actuation on the left. Dimensions A: Design with pull rod on right B: Design with pull rod on left...
  • Page 6 10.3 Screw in the closed ball valve (d) as far as possible, creating a seal and bringing it into position as follows: – The valve axis must point forwards (and not to the wall). – The pivot motion of the valve lever must be aligned so that it is parallel to the wall.
  • Page 7: Assembly For Actuation From Left

    11. Assembly for actuation from left ☞ Important! • Prior to the assembly process, flush the pipework in accordance with DIN 1988. • Mount the emergency shower in accordance with EN 15154 Part 1. ☞ The manual actuator of the emergency shower can be plugged. ☞...
  • Page 8: Function

    11.19 Establish the water connection. 11.20 Check the water connection for leaks. 11.21 Plug the manual actuator if need be. 12. Function 12.1 Pull the manual actuator. • The water will flow. ☞ The valve is not self-closing! 12.2 Place the manual actuator back in its start position. •...
  • Page 9: Skróty I Jednostki

    15. Części zamienne ........15 Skróty i jednostki EA-Nr. Europejski numer artykułu FAR-Best.-Nr. Nr katalogowy Franke Aquarotter Przeliczanie jednostek 1 mm = 0,03937 cala 1 cal = 25,4 mm Wszystkie długości na rysunkach podano w mm.
  • Page 10: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie może spowodować zagrożenie życia lub ryzyko urazu. Uwaga! Nieprzestrzeganie może spowodować szkody materialne. ☞ Ważne! Nieprzestrzeganie może spowodować zakłócenia w działaniu produktu. ☞ Informacje przydatne do optymalnego obchodzenia się z produktem. Gwarancja Zakres odpowiedzialności producenta wynika z ogólnych warunków handlowych. Używać...
  • Page 11: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Poz. szt. Opis Głowica natryskowa Wylewka Płytka ścienna Zawór kulowy Podpora ścienna Przedłużenie rury* Rura połączeniowa Spust ręczny z możliwością plombowania Dodatkowe opakowanie: Oznakowanie awaryjne Instrukcja montażu i obsługi * Nie wymagane w przypadku obsługi po lewej stronie. Wymiary A: Wersja z drążkiem pociągowym po prawej B: Wersja z drążkiem pociągowym po lewej...
  • Page 12 10.2 Przykręcić mocno przedłużenie rury (c) kluczem imbusowym do rury połączeniowej (b). 10.3 Zamknięty zawór kulowy (d) wkręcić jak najdalej do końca i ustawić w następującym położeniu: – Oś zaworu musi być skierowana do przodu (nie do ściany). – Ruch obrotowy dźwigni zaworu musi odbywać się równolegle do ściany. 10.4 Przykręcić...
  • Page 13: Montaż Z Obsługą Po Lewej Stronie

    11. Montaż z obsługą po lewej stronie ☞ Ważne! • Przed montażem należy przepłukać przewody rurowe zgodnie z normą DIN 1988. • Zamontować prysznic bezpieczeństwa zgodnie z EN 15154, część 1. ☞ Spust ręczny prysznica awaryjnego może być zaplombowany. ☞ Przy trasowaniu i wierceniu otworów używać...
  • Page 14: Działanie

    11.15 Włożyć kołki. 11.16 Przykręcić podporę ścienną. 11.17 Wkręcić wylewkę (l) do oporu w głowicę natryskową (m). 11.18 Uszczelnić głowicę natryskową z wylewką i ustawić we właściwym położeniu. 11.19 Podłączyć wodę. 11.20 Sprawdzić szczelność przyłącza wody. 11.21 W razie konieczności zaplombować spust ręczny. 12.
  • Page 15: Części Zamienne

    15. Części zamienne Nazwa Nr zam. Zawór kulowy ....2030025020 ☞ Pozostałe części zamienne na zamówienie, nr art. zobacz wylewka. - 15 -...
  • Page 16 Phone +49 3378 818 0 Phone +41 62 787 3131 Italy Turkey Franke Water Systems AG Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri 4663 Aarburg, Switzerland Sanayi ve Ticaret A.S. 41400 Gebze Kocaeli Numero Verde 800 789 233 Phone +90 262 644 6595...

Table of Contents