Download Print this page
SOMFY Elixo 500 230V RTS Installation Manual

SOMFY Elixo 500 230V RTS Installation Manual

Sliding gate opener
Hide thumbs Also See for Elixo 500 230V RTS:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

www.somfy.com
ELIXO 500 230 V RTS
ELIXO 800 230 V RTS
Sliding Gate Opener
FR MANUEL D'INSTALLATION
EN INSTALLATION MANUAL
TR MONTAJ KILAVUZU
FA ‫بصن یامنهار‬
AR ‫بيكرتلا ليلد‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elixo 500 230V RTS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SOMFY Elixo 500 230V RTS

  • Page 1 ELIXO 500 230 V RTS ELIXO 800 230 V RTS Sliding Gate Opener FR MANUEL D’INSTALLATION EN INSTALLATION MANUAL TR MONTAJ KILAVUZU FA ‫بصن یامنهار‬ AR ‫بيكرتلا ليلد‬...
  • Page 3 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS Version originale du manuel 1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOMMAIRE Ce symbole signale un danger dont les différents degrés sont décrits ci-dessous. 1 - Consignes de sécurité �������������������� 1 DANGER 1.1 Mise en garde - Instructions importantes de sécurité...
  • Page 4: Vérifications Préliminaires

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS moteur et les câbles des accessoires. Les câbles basse tension soumis aux intempéries doivent AVERTISSEMENT être au minimum de type H07RN-F. Toute utilisation de ce produit hors du domaine d’application Pour les câbles non enterrés, utiliser un passe-câble qui décrit dans ce manuel est interdite (voir paragraphe...
  • Page 5: Réglementation

    Zone 1 2.1 Domaine d’application Zone 5 Les motorisations ELIXO 500 230V RTS et ELIXO 800 230V RTS sont prévues Zone 4 pour motoriser des portails coulissants de tous types (PVC, bois, métal, etc.) et des dimensions maximum suivantes :...
  • Page 6: Description De La Motorisation - Fig. 2

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 2.3 Description de la motorisation - Fig. 2 2.5 Encombrement général du moteur - Fig. 4 Capot 2.6 Vue générale d’une installation type - Fig. 5 Moteur Moteur Unité de commande et condensateur Crémaillère...
  • Page 7: Fixation Des Pattes De Fins De Course - Fig. 11

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 3.5 Fixation des pattes de fins de course - Fig. 11 vitesse normale et en phase de ralentissement. L’apprentissage consiste à réaliser une seule ouverture totale. Le fonctionnement [1]. Manœuvrer manuellement le portail pour le mettre en position ouverte.
  • Page 8: Raccordement Des Périphériques

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 6 - RACCORDEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES 7 - PARAMÉTRAGE AVANCÉ 6.1 Plan de câblage général - Fig. 20 Le changement d’état d’un dipswitch est immédiatement pris en compte. Par défaut, tous les dipswitchs sont sur OFF.
  • Page 9: Autotest Barre Palpeuse - Dipswitch 10

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 7.10 Réglage de la temporisation de fermeture - Fig. 29 DIP - DIP - DIP - Réglage SW 7 SW 8 SW 9 Régler la temporisation de fermeture (jusqu’à 120  s) avec le potentiomètre TIME lorsque le mode de fonctionnement «Séquentiel + temporisation de...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 11 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Alimentation secteur 220/230 V - 50/60 Hz Puissance maxi consommée Elixo 500 : 400 W - Elixo 800 : 300 W Conditions climatiques d’utilisation - 20 ° C / + 60 ° C - IP44 433,42 MHz Fréquence radio Somfy...
  • Page 11 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS Translated version of the guide 1 - SAFETY INSTRUCTIONS CONTENTS This symbol indicates a danger, the different degrees of which are described below. 1 - Safety instructions ����������������������� 1 DANGER 1.1 Caution - Important safety instructions 1.2 Introduction...
  • Page 12 (see "Field of application" paragraph in the installation manual). DANGER The use of any safety accessories not validated by Somfy Do not connect the motorisation to a power source (mains, is prohibited. battery or solar) before installation is complete.
  • Page 13 Danger zones - motorisation of a sliding gate for residential use 2.1 Field of application The ELIXO 500 230V RTS and ELIXO 800 230V RTS motorisations are intended for installation on all types of sliding gates (PVC, wood, metal, etc.) with the Zone 4...
  • Page 14 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS 2.4 Description of the circuit board - Fig. 3 2.5 General motor space requirements - Fig. 4 Rapid flashing 2.6 General view of a standard installation - Fig. 5 Slow flashing Permanently lit...
  • Page 15 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS 3.5 Fitting the end limit brackets - Fig. 11 during opening and closing (same slowdown zone). [1]. Manually move the gate to the open position. Programming the gate travel [2]. Position a bracket onto the rack so that it activates the motor end limit contact.
  • Page 16 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS 6 - CONNECTING ADDITIONAL DEVICES 7 - ADVANCED PARAMETER SETTING 6.1 General wiring diagram - Fig. 20 The change in dipswitch status is taken into account immediately. By default, all dipswitches are OFF.
  • Page 17 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS 8 - PROGRAMMING THE REMOTE CONTROLS DIP - DIP - DIP - Setting SW 7 SW 8 SW 9 Semi-automatic 8.1 Memorising the 2- or 4-button remote control for - pressing the button on the remote control while the pedestrian opening - Fig.
  • Page 18 Elixo 500 230V RTS/Elixo 800 230V RTS 11 - TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS Power supply 220/230 V - 50/60 Hz Max. power consumption Elixo 500: 400 W - Elixo 800: 300 W Climatic operating conditions - 20° C / + 60° C - IP24 433.42 MHz...
  • Page 19 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS Kılavuzun tercüme edilmiş versiyonu 1 - GÜVENLIK TALIMATLARI İÇİNDEKİLER Bu sembol, risk dereceleri aşağıda tanımlanmış olan bir tehlikenin varlığını işaret eder. 1 - Güvenlik talimatları ���������������������� 1 TEHLİKE 1.1 Dikkat - Önemli güvenlik talimatları...
  • Page 20 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS koruyucu kılıfla donatılmış olması gerekir. Hava koşullarının etkilerine maruz bırakılan düşük gerilim UYARI kabloları en azından H07RN-F tipi kablo olmalıdır. Bu ürünün bu kullanım kılavuzunda belirtilen kullanım alanı Zemin altına döşenmeyen kablolar için ise araçların dışında herhangi bir şekilde kullanılması...
  • Page 21 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS Otomatik modda bir çalışma durumu halinde veya kapının BÖLGE 3 Engel algılayıcı(lar) ile koruma Engel kamuya açık bir yola açılıyor olması halinde motorun Açılma sırasında algılamanın EN 12 453 normundaki kullanıldığı ülkede yürürlükte olan yönetmeliklere uygun hareketli parça...
  • Page 22 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 2.3 Motor sistemi tanımı - Şekil 2 2.6 Standart bir montaja genel bakış - Şekil 5 Kapak Motor Motor Kremayer Kumanda ünitesi ve kondansatör Anten Turuncu flaşör Redüktör Fotosellerin yeri Hareket mesafesi sonu grubu Anahtarlı...
  • Page 23 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 3.5 Hareket mesafesi sonu ayaklarının takılması - Şekil 4.2 Kapının hareket mesafesinin öğretilmesi işlemi - Şekil 18 [1]. Kapıyı açık konuma getirmek için manuel olarak hareket ettiriniz. Öğretme işlemi, motorun normal çalışma hızı safhasındaki ile yavaşlama safhasındaki sürelerinin kaydedilmesini sağlar.
  • Page 24 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 6 - ÇEVRE ELEMANLARININ BAĞLANMASI Visiophone - Şekil 27 Yardımcı kontak - aydınlatma - Şekil 28 6.1 Genel kablo tesisatı planı - Şekil 20 EN 12453 normuna uygunluğun sağlanabilmesi için motorun üzerine otomatik 7 - GELIŞMIŞ...
  • Page 25 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS fotoselin engellenmesi» çalışma modu seçildiğinde TIME potansiyometresi ile DIP - DIP - DIP - Ayar kapanma zamanlamasını (120 sn'ye kadar) ayarlayınız: SW 7 SW 8 SW 9 - Zamanlamayı arttırmak için potansiyometreyi sağa döndürünüz.
  • Page 26 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 11 - TEKNIK ÖZELLIKLER GENEL ÖZELLIKLER Şebeke beslemesi 220/230 V - 50/60 Hz Maksimum tüketilen güç Elixo 500: 400 W - Elixo 800: 300 W İklimsel kullanım şartları - 20 ° C / + 60 ° C - IP44 433,42 MHz Somfy radyo frekansı...
  • Page 27 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫مشخصات فنی‬ ‫مشخصات کلی‬  2 20/230V-50/60Hz ‫ولتاژورودی‬ Elixo500:400W-Elixo800: ‫حداکثرتوانمصرفی‬ 300 W  - 20°C/+60°C-IP44 ‫شرایطآبوهواییاستفاده‬  4 33,42MHz ‫فرکانسرادیوییسامفی‬ 10 mW < ‫تعدادکانا ل هایقابلثبتشدندرحافظه‬ ‫اتصاالت‬ NC:‫اتصالخشک‬ ‫نوع‬ ‫ورودیایمنیقابل‬ ‫-سلول‬TX/RX‫سلو ل هایفتوالکتریک‬...
  • Page 28 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 29 ‫تنظیم زمان بندی بسته شدن - شکل‬ 7.10 ‫تنظیم‬ - SW - SW - SW ‫وقتیعملکرد«ترتیبی+زمانبندیبستهشدناتوماتیک»،«اتوماتیک»یا«اتوماتیک‬ ‫+متوقفکردنسلول»انتخابشدهاست،زمانبندیبستهشدن(تا0۲1ثانیه)رابا‬ :‫تنظیمکنید‬TIME‫پتانسیومتر‬ ‫نیمه اتوماتیک‬ .‫برایافزایشزمانبندی،پتانسیومتررابهسمتراستبچرخانید‬ ‫فشار دکمه ریموت کنترل هنگام باز شدن باعث متوقف‬...
  • Page 29 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫تنظیم پارامترهای پیشرفته‬ ‫اتصال تجهیزات جانبی‬ 20 ‫نقشه کلی کابل کشی - شکل‬ .‫تغییروضعیتدیپسوئیچفوریدرنظرگرفتهم ی شود‬ .‫هستند‬OFF‫بهعنوانپیشفرض،تمامدیپسوئی چ هاروی‬ ‫، یک حسگر لبه فعال مجهز به‬EN 12453 ‫به منظور انطباق محصول با استاندارد‬...
  • Page 30 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 11 ‫نصب زبانه های انتهای مسیر- شکل‬ ‫اجرای برنامه ریزی مسیر حرکت درب‬ .‫دربرابهصورتدستیحرکتدهیدتادرموقعیتبازقرارگیرد‬ .‫برایاجرایبرنامهریزی،دربباید(حدود1متر)بازوموتورغیرفعالباشد‬ ‫یکزبانهراطوریرویدندهشان ه ایقراردهیدکهسوئیچانتهایمسیرموتور‬ .‫رافعالکند‬ .‫را2ثانیهفشاردهید‬SET‫دکمه‬ .‫زبانهرارویدندهشان ه ایپیچکنید‬ .‫جشمکم ی زنند‬SET‫و‬POWER‫نشانگرهای‬ ‫دربرابهصورتدستیحرکتدهیدتادرموقعیتبستهقرارگیرد،سپسبرای‬ ‫برایاجرایبرنامهریزی،یکیازدکم ه هایریموتکنترلثبتشدهدرحافظهرا‬ .‫نصبزبانهدومبررویدندهشان ه ای،مراحل2و3راتکرارکنید‬...
  • Page 31 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 4 ‫ابعاد کلی موتور- شکل‬ 2 ‫توصیف موتور- شکل‬ ‫درپوش‬ 5 ‫الگوی نمونه نصب- شکل‬ ‫موتور‬ ‫موتور‬ ‫واحدکنترلوخازن‬ ‫دندهشان ه ای‬ ‫کاهندهسرعت‬ ‫آنتن‬ ‫گروهانتهایمسیر‬ ‫چراغنارنجی‬ ‫چرخدنده‬ ‫سلو ل هایفتوالکتریک‬ ‫مکانیزمخالصکندستی‬ ‫سوئیچکلیدی‬...
  • Page 32 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS > ‫احتیاط های در مورد پوشش‬  ً ‫محافظتبهوسیلهلبه(های)حسگرالزام ا‬ 3‫ناحیه‬ .)‫زیورآالتخودراهنگامنصببازکنید(دستبند،زنجیروغیره‬ A‫تأییدکنیدکهتشخیصمانعباپیوست‬ ‫خطرلهشدگیدر‬ ‫برای عملیات رسیدگی، سوراخ کاری و جوشکاری از محافظ های‬ ‫مطابقتدارد‬EN 12 453‫استاندارد‬ ‫هنگامبازشدنبا‬ ‫مناسب استفاده کنید ( عینک مخصوص، دستکش، گوشی ضد‬...
  • Page 33 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫کاب ل هایفشارضعیفکهدرمعرضبادوبارانقراردارندباید‬ .‫باشند‬H07RN-F‫حداقلازنوع‬ ‫هشدار‬ ‫برای کاب ل هایی که دفن نشد ه اند، از یک گرومت که تحمل عبور‬ ‫هرگونهاستفادهازاینمحصولغیرازمواردتعریفشدهدراین‬ .)2400484‫خودروهاراداشتهباشداستفادهکنید(شمارهفنی‬ ‫دفترچهممنوعاست(بهپاراگراف"زمینهاستفاده"راهنماینصب‬ .)‫مراجعهکنید‬ ‫دستورالعمل های ایمنی مرتبط با نصب‬ ‫استفادهازهرگونهتجهیزاتایمنیتأییدنشدهتوسطسامفیممنوع‬...
  • Page 34 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫دستورالعمل های ایمنی‬ ‫نسخه ترجمه شده دفترچه راهنما‬ ‫فهرست‬ ‫ایننشانهخطریراعالمتم ی دهدکهدرجاتمختلفآن‬ .‫درزیرمشخصشدهاست‬ 1‫1 دستورالعمل های ایمنی‬ ‫خطر‬  ‫1.1  هشدار-دستورالعملهایمهمایمن ی‬  ‫2.1مقدم ه‬ ،‫بهمحضوجودخطرمنتهیبهخطرمرگیاجراح ت هایجدی‬  ‫3.1بررس ی هایاولی ه‬...
  • Page 35 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫المواصفات الفن ي ّ ة‬ ‫الخصائص العامة‬ ‫022/032 فولت - 05/06 هرتز‬ ‫منبع الطاقة‬ ‫: 003 واط‬Elixo 800 - ‫: 004 واط‬Elixo 500 ‫الحد األقصى للطاقة المستهلكة‬ IP44 - ‫- 02 ° مئوية/+ 06 ° مئوية‬...
  • Page 36 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 29 ‫ضبط توقيت الغلق - شكل‬ 7.10 DIP - DIP - DIP - ‫الضبط‬ ‫ عندما يتم اختيار‬TIME ‫قم بضبط توقيت الغلق (حتى 021 ثانية) باستخدام مقياس الجهد‬ SW 9 SW 8 SW 7 :"‫وضع...
  • Page 37 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫الضبط المتقدم للبارامترات‬ ‫توصيل التجهيزات الملحقة‬ 20 ‫مخطط التمديدات السلكية العمومية - الشكل‬ .‫يتم فورا أخذ تغير حالة مفتاح خفض في االعتبار‬ .OFF ‫افتراضيا، تكون كل مفاتيح الخفض على وضع‬ ‫، يجب أن يكون مثبتا على المحرك طرف استشعار‬EN 12453 ‫من أجل االمتثال للمعيار‬...
  • Page 38 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 11 ‫تثبيت وصالت الحدود الطرفية - الشكل‬ ‫تقضي البرمجة بتحقيق انفتاح كامل واحد. االشتغال عند االنغالق هو نفسه كما عند‬ .)‫االنفتاح (نطاق التباطؤ نفسه‬ .‫حرك البوابة يدويا لتكون في وضع الفتح‬...
  • Page 39 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS 4 ‫األبعاد العامة للمحرك - الشكل‬ 2 ‫وصف المحرك - الشكل‬ ‫الغطاء‬ 5 ‫نظرة عامة على نموذج تركيب - الشكل‬ ‫المحرك‬ ‫المحرك‬ ‫وحدة التحكم والمكثف‬ ‫قضيب مسنن‬ ‫المخفض‬ ‫هوائي‬ ‫مجموعة الحد الطرفي‬...
  • Page 40 5 ‫منطقة‬ ‫مجال التطبيق‬ 4 ‫منطقة‬ ‫ لتحريك‬ELIXO 800 230V RTS ‫ و‬ELIXO 500 230V RTS ‫من المخط ّ ط استعمال محرِّ كات‬ :‫، خشب، معدن، إلخ) ذات األبعاد القصوى التالية‬PVC( ‫البوابات المنزلقة من كل األنواع‬ > ‫المناطق الخطرة: ما هي اإلجراءات التي يجب اتخاذها‬...
  • Page 41 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫يجب أن تكون كابالت الجهد المنخفض التي تتعرض لظروف‬ .‫ على األقل‬H07RN-F ‫الطقس من النوع‬ ‫تحذير‬ ‫بالنسبة للكابالت غير المدفونة، قم باستخدام ممرِّ ر كابالت يدعم‬ ‫كل استخدام لهذا المنتج خارج مجال التطبيق الموصوف في هذا‬...
  • Page 42 Elixo 500 230V RTS / Elixo 800 230V RTS ‫إرشادات السالمة‬ ‫إصدار مترجم من الدليل‬ ‫يشير هذا الرمز إلى خطر درجاته المختلفة‬ ‫الفهرس‬ .‫مشروحة أدناه‬ 1 �������������������������‫1 - إرشادات السالمة‬ ‫خطر‬ ‫1.1 تحذير - تعليمات أمان مهمة‬ ‫2.1 مقدمة‬ ‫يشير إلى خطر يسبب الموت الفوري أو إصابات خطيرة‬...
  • Page 44 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com...

This manual is also suitable for:

Elixo 800 230v rts