Românå; Ελληνικ - Braun Saint-Hair 1 HD 110 Manual

Hide thumbs Also See for Saint-Hair 1 HD 110:
Table of Contents

Advertisement

Eλληνικ
Procter & Gamble Satıµ ve Daπıtım
Ltd. Ωti. ∑çerenköy Mah. Serin Sok.
All manuals and user guides at all-guides.com
Πριν χρησιµοποι σετε τη συσ-
Kosifler ∑µ Merkezi No:3 A 
κευ για πρ τη φορ , διαβ στε
34752 Ataµehir, ∑stanbul
P&G Tüketici Hizmetleri
0 800 261 63 65,
Σηµαντικ
trconsumers@custhelp.com
• Β λτε το στεγνωτ ρα
Braun Servis ∑stasyonları listemizi
internet sitemizde bulabilirsiniz.
www.braun.com/tr
Românå
Înainte de prima utilizare, citiøi cu
atenøie instrucøiunile de utilizare.
IMPORTANT
• Folosiøi doar o priza de
curent alternativ pentru
uscatorul de pår µi
asiguraøi-vå cå voltajul
din casa dvs. corespunde
cu acela marcat pe
carcasa uscåtorului.
Acest aparat nu
trebuie utilizat
niciodatå långå apå
(ex: cadå, duµ)! Aveøi grijå
så nu udaøi uscåtorul.
• Când folosiøi uscåtorul în
baie, scoateøi-l din prizå
dupå ce îl folosiøi. Chiar µi
un uscåtor aflat pe poziøia
închis (off), poate
prezenta un pericol dacå
• Για επιπλ ον προστασ α,
nu-l scoateøi din prizå.
• Pentru o protejare mai
bunå a aparatului
împotriva fluctuaøiilor de
curent vå recomandåm
instalarea un stabilizator
de curent (RCD), cu o
putere rezidualå care så
nu depåµeascå 30 mA în
circuitul electric din baie.
• Προσ χετε να µη
Cereøi sfatul unui
profesionist.
• Aveøi grijå så nu blocaøi
canalul de aerisire, sau
cel de alimentare când
uscåtorul de pår este
pornit. (A23)n acest caz,
uscåtorul se va opri
automat, iar dupå câteva
minute de råcire se va
porni din nou automat.
• Nu înfåµuraøi cablul de
alimentare în jurul
aparatului. Verificaøi în mod
• ªËÓ Ù˘Ï›ÁÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ
regulat cablul de
alimentare pentru uzurå µi
deteriorare. În cazul în care
cablul este deteriorat,
încetaøi utilizarea
aparatului µi duceøi-l la un
centru de service autorizza
Braun. Reparaøiile
efectuate de cåtre
persoane necalificate pot
expune utilizatorul la riscuri
majore.
• Acest aparat electro-
casnic poate fi utilizat de
cåtre copii peste 8 ani, de
cåtre persoanele cu capa-
citåøi fizice, senzoriale
sau mentale reduse,
• ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ µÔÚ›
precum µi de cåtre cele
cårora le lipsesc
experienøa si cunoµtinøele
necesare, cu condiøia de
a fi supravegheate µi de a
primi instrucøiuni pentru a
utiliza in siguranta apara-
tul µi pentru a înøelege
posibilele riscuri. Copii nu
trebuie så se joace cu
acest aparat. Operaøiunile
de curåøare µi întreøinere
nu trebuie efectuate de
copii, în afara cazului în
care au peste 8 ani µi sunt
supravegheaøi.
Comutator
1
0 = oprit
1 = ventilaøie moderatå
2 = curent de aer puternic
CURÅØAREA
Ωtergeøi filtrul
2
în mod constant.
Pentru o mai bunå curåøare, scoateøi
filtrul µi curaøaøi-l sub jet de apå.
Instrucøiunile se pot schimba fårå o
∆ιακ πτης
notificare prealabilå.
0 = κλειστ
În scopul protejårii mediului
1 = απαλ στ γνωµα
înconjuråtor, vå rugåm så nu
2 = γρ γορο στ γνωµα
aruncaøi produsul, la sfârµitul
Ε κολος καθαρισµ ς του
duratei de folosinøå, împreunå
φ λτρου
cu resturile menajere. Acesta poate
Σε τακτ διαστ µατα ξεσκο-
fi depus la centrele specializate din
ν στε το φ λτρο
øara în care locuiøi.
11
λες τις οδηγ ες προσεκτικ .
σας µ νο σε µ α πρ ζα
εναλλασσ µενου
ρε µατος και ßεßαιω-
θε τε τι η τ ση του
ρε µατος σας
αντιστοιχε σε εκε νη
που αναγρ φεται στη
συσκευ .
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹
‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ
ÔÙ¤ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ-
ÔÈËı› ÎÔÓÙ¿ ‹ ¿Óˆ
·fi ÓÂÚfi (.¯. ÓÈÙ‹Ú·,
Ì·ÓȤڷ ‹ ÓÙÔ˘˜). Μην
αφ σετε τη συσκευ
σας να βραχε .
ταν χρησιµοποι σετε
το στεγνωτ ρα στο
µπ νιο, µετ τη χρ ση
το ßγ ζετε π ντα απ
την πρ ζα. Ακ µη και
νας στεγνωτ ρας
εκτ ς λειτουργ ας
αποτελε κ νδυνο ε ν
δεν αποσυνδεθε .
σας συνιστο µε να
τοποθετ σετε στην
ηλεκτρολογικ
κατ σταση του σπιτιο
ειδικ διακ πτη
ασφ λειας (RCD 30 mA).
Συµβουλευτε τε τον
τεχνικ που θα κ νει
την εγκατ σταση.
φρ σσεται το πλ γµα
εισ δου και εξαγωγ ς
α ρα ταν ο στεγνω
τ ρας ε ναι σε
λειτουργ α. Ε ν φρ ξει
οποιοδ ποτε πλ γµα
η λειτουργ α του
στεγνωτ ρα θα
διακοπε αυτ µατα.
Αφο κρυ σει για
λ γα λεπτ , θα τεθε
π λι αυτ µατα σε
λειτουργ α.
Ú‡µ·ÙÔ˜ Á‡Úˆ ·fi ÙË
Û˘Û΢‹. ∂ϤÁ¯ÂÙÂ
Ù·ÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ
Ú‡µ·ÙÔ˜ ÁÈ· Û˵¿‰È·
ÊıÔÚ¿˜ ‹ ‚Ï¿‚˘. ∂¿Ó
ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ˘ÔÛÙ›
˙˵ȿ, ‰È·Îfi„Ù ÙË
¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜
Î·È ·Ú·‰ÒÛÙ ÙÔ ÛÂ
οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ˵¤ÓÔ
∫¤ÓÙÚÔ Service Ù˘ Braun.
ªË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ˵¤Ó˜
ÂÚÁ·Û›Â˜ ÂÈÛ΢‹˜
µÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÔ˘Ó ÛÂ
ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ÂÈΛӉ˘Ó˜
Û˘Ó¤ÂȘ ÁÈ· ÙÔÓ
¯Ú‹ÛÙË.
Ó· ¯ÚËÛȵÔÔÈËı› ·fi
·È‰È¿ 8 ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ ηÈ
¿ÙÔµ· µÂ ÂÚÈÔÚÈÛµ¤Ó˜
Ê˘ÛÈΤ˜, ·ÈÛıËÙÈΤ˜ ‹
Ó¢µ·ÙÈΤ˜
‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ‹ ¤ÏÏÂÈ„Ë
µÂÈÚ›·˜ Î·È ÁÓÒÛˆÓ,
·Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ·Ó¿ÏÔÁË
ÂÔÙ›· ‹ Ô‰ËÁ›Â˜
Û¯ÂÙÈο µÂ ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹
¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ηÈ
ηٷÓfiËÛË ÙˆÓ
ÂӉ¯fiµÂÓˆÓ ÎÈÓ‰‡ÓˆÓ.
∆· ·È‰È¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
·›˙Ô˘Ó µÂ ÙË Û˘Û΢‹.
O ηı·ÚÈÛµfi˜ Î·È Ë
Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ù˘
Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
Ú·Áµ·ÙÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·fi
·È‰È¿, ÂÎÙfi˜ ·Ó ›ӷÈ
¿Óˆ ·fi 8 ÂÙÒÓ Î·È
¤¯Ô˘Ó ·Ó¿ÏÔÁË ÂÔÙ›·.
1
καθαρισµο .
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents