Black & Decker THE CLASSIC F54 Use And Care Book Manual

Black & Decker THE CLASSIC F54 Use And Care Book Manual

Black & decker iron owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THE CLASSIC™
PLANCHA
Customer
USA
1-800-231-9786
Mexico
01-800 714-2503
Accessories/Parts (USA)
Accesorios/Partes (ee.UU)
1-800-738-0245
IRON
THE CLASSIC™
Care
Line:
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Model/Modelo
❍ F54


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker THE CLASSIC F54

  • Page 1 THE CLASSIC™ PLANCHA Care Customer USA 1-800-231-9786 Mexico 01-800 714-2503 Accessories/Parts (USA) Accesorios/Partes (ee.UU) 1-800-738-0245 IRON THE CLASSIC™ Line: For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Model/Modelo ❍ F54...
  • Page 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❍ Read all instructions before using. ❍ Use iron only for its intended use. ❍ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❍ The iron should always be turned oFF (refer to HoW To USe section) before plugging into or unplugging from an outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect. ❍ do not allow cord to touch hot surfaces. let iron cool completely before putting away. loop cord loosely around cord wrap when storing. ❍ Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use. ❍ do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron, take it to a qualified serviceman for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used. ❍ Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. do not leave iron unattended while connected or on an ironing board. ❍ Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam — there may be hot water in the water tank. Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage. SPECIAL INSTRUCTIONS ❍ To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit. ❍ If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be...
  • Page 3: How To Use

    . Button groove 6. Soleplate How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED • Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of  the iron. • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before beginning to iron. • Plug in the iron and let it stand on its heel rest. DRY IRONING  POLYESTER• SYNTHETIC NYLON•SILK RAYON SINTÉTICO...
  • Page 4 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years after date of purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished. How do you get service? • Save your receipt as proof of date of sale.
  • Page 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❍ Use la plancha únicamente para planchar. ❍ No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico. ❍ Siempre apague la plancha (vea la sección CoMo USAR) antes de conectarla o desconectarla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo. ❍ No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. enrolle el cable holgadamente alrededor del talón de la plancha. ❍ Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso. ❍ No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada para revisar y efectuar las reparaciones necesarias. el armar la plancha incorrectamente puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha esté en funcionamiento. ❍ Se requiere supervisión cuando cualquier unidad electrónica esté siendo usada cerca de los niños o por ellos mismos. No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar. ❍ Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque. evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.
  • Page 6 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.    . Control de temperatura . Cable . Talón de descanso . Guía de tejidos . Canal de botones 6. Suela Como usar este producto es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES  • despegue toda calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo o a la suela de a plancha.
  • Page 7: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, o Estados Unidos) ¿Qué cubre la garantía? • la garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
  • Page 8 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Argentina México SeRVICIo TeCNICo CeNTRAl Articulo 123 # 95 local 109 y 112 ATTeNdANCe Col. Centro, Cuauhtemoc, Avda. Monroe N° 3351 México, d.F. Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 Fonos: 0810 – 999 - 8999 Nicaragua 011 - 4545 - 4700 ServiTotal 011 – 4545 – 5574 de semáforo de portezuelo supervision@attendance.com.ar 500 metros al sur. Chile Managua, Nicaragua, MASTeR SeRVICe SeRVICeNTeR Tel. (505) 248-7001 Nueva los leones N° 0252 Panamá Providencia Servicios Técnicos CAPRI Santiago – Chile Tumbamuerto Boulevard Fono Servicio: (562) – 232 77 22 el dorado Panamá servicente@servicenter.cl 500 metros al sur. Colombia Tel. 3020-480-800 sin costo PlINAReS (507) 2360-236 / 159 Avenida Quito # 88A-09 Perú...
  • Page 9 Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. 2009/11-2-1e/S...

Table of Contents