Zehnder Rittling ComfoAir 70 Installation Notes

Round mounting block
Hide thumbs Also See for ComfoAir 70:
Table of Contents
  • Utilisation Prévue
  • Travaux Préparatoires
  • Impiego Previsto
  • Voorbereidende Werkzaamheden

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Decorative radiators
Comfortable indoor ventilation
ComfoAir 70
Zubehör Wandeinbaurohr rund
Round mounting block
Accessoire Tube de montage mural rond
Accessorio tubo rotondo per montaggio a parete
Toebehoren mantelbuis rond
Przejście okrągłe do montażu w ścianie
Montagehinweise - Installation notes - Instructions de montage - Indicazioni per
il montaggio - Montageaanwijzingen - Wskazówki dotyczące montażu
Heating and cooling ceiling systems
Clean air solutions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zehnder Rittling ComfoAir 70

  • Page 1 Decorative radiators Comfortable indoor ventilation Heating and cooling ceiling systems Clean air solutions ComfoAir 70 Zubehör Wandeinbaurohr rund Round mounting block Accessoire Tube de montage mural rond Accessorio tubo rotondo per montaggio a parete Toebehoren mantelbuis rond Przejście okrągłe do montażu w ścianie Montagehinweise - Installation notes - Instructions de montage - Indicazioni per il montaggio - Montageaanwijzingen - Wskazówki dotyczące montażu...
  • Page 2 Alle Rechte vorbehalten. Die Zusammenstellung dieser Bedienungsanleitung erfolgte mit größter Sorgfalt. Dennoch haftet der Herausgeber nicht für Schäden aufgrund von fehlenden oder nicht korrekten Angaben in dieser Bedienungsanleitung. Bei Meinungsverschiedenheiten ist der deutsche Originaltext letztendlich verbindlich. All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. However, the publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual.
  • Page 3 Montageanleitung: Zubehör Wandeinbaurohr rund ............Installation notes: Round mounting block ................. Instructions de montage: Accessoire Tube de montage mural rond ......... Indicazioni per il montaggio: Accessorio tubo rotondo per montaggio a parete ....10-11 Montageaanwijzingen: Toebehoren mantelbuis rond ............12-13 Wskazówki dotyczące montażu: Przejście okrągłe do montażu w ścianie ......
  • Page 4 Das Wandeinbaurohr rund besteht aus dem PVC-Rohr und zwei Verschlussstopfen (Abb.1). Kernlochbohrung Es dient zur Aufnahme des Lüftungsgerätes ComfoAir 70. Für die Montage des PVC- Wand-Einbaurohres ist in der Außenwand eine Voraussetzung für eine ordnungsgemäße ø Kernlochbohrung 270 mm vorzusehen. Die Installation des ComfoAir 70 sind lotrechte finale Wanddicke muss im Bereich von min.
  • Page 5 Wandeinbaurohr rund Installation des PVC- Wandeinbaurohres Das Gerät ist in Feuchträumen nur Kreisform im Innendurchmesser des Rohres: außerhalb der Schutzbereiche der +/- 1,5 mm). Zonen 1 und 2 gemäß DIN 57100/VDE100 Teil 701 zu installieren! Vor Einbau des Lüftungsgerätes ist das PVC- Wandeinbaurohr so anzupassen, dass es Führen Sie das PVC-Wandeinbaurohr in bündig zur Oberfläche der Fassade bzw.
  • Page 6: Preparatory Work

    (Fig. 1). It is used the ComfoAir 70 to be moved in and out of to hold the ComfoAir 70 ventilation unit. A the PVC pipe during installation and future ø...
  • Page 7 Round mounting block Installing the PVC mounting block The location of the ComfoAir 70 must Before installing the ventilation unit, the meet all local and national code mounting block must be cut to length so that it requirements. Ensure that proper clearance is is flush with the surface of the façade and the...
  • Page 8: Utilisation Prévue

    être prévu dans le mur extérieur. condition requise pour garantir l’installation L’épaisseur finale du mur doit être comprise correcte de l’appareil ComfoAir 70 (Fig. 2). entre 275 mm minimum et 600 mm maximum. Pour le perçage de l’avant-trou, veillez à...
  • Page 9 Tube de montage mural rond Installation du tube de montage mural en PVC Dans les locaux humides, l’appareil Avant le montage de l’appareil de ventilation, ne doit être installé qu’en dehors des le tube de montage mural en PVC doit être zones de protection 1 et 2 selon la norme ajusté, de sorte qu’il débouche à...
  • Page 10: Impiego Previsto

    42 cm a destra e 73 cm in alto, rispetto all’asse del tubo per montaggio a parete in PVC montato). Per estrarre il ComfoAir 70 dal Fig. 1 - Tubo per montaggio a parete Fig. 2 - Foro di carotaggio...
  • Page 11 Tubo rotondo per montaggio a parete Installazione del tubo per montaggio a parete in PVC In ambienti umidi, installare l’apparecchio alla forma circolare nel diametro interno del solo all’esterno delle aree di protezione tubo: +/- 1,5 mm). delle zone 1 e 2 a norma DIN 57100/VDE100 parte 701! Prima di montare il dispositivo di ventilazione, adattare il tubo per montaggio a parete in PVC...
  • Page 12: Voorbereidende Werkzaamheden

    De ronde mantelbuis bestaat uit de PVC-buis en twee afsluitstoppen (afb. 1). De mantelbuis Kerngatboring dient voor bescherming van de ventilatie- unit ComfoAir 70. Voor de montage van de PVC-mantelbuis moet in de buitenmuur een Voor een correcte installatie van de ComfoAir 70 ø...
  • Page 13 Mantelbuis rond Installatie van de PVC- mantelbuis De unit mag in vochtige ruimtes Voor de inbouw van de ventilatie-unit moet de uitsluitend buiten beschermde PVC-mantelbuis dusdanig worden aangepast omgevingen van de zones 1 en 2 volgens dat deze gelijk met het oppervlak van de gevel DIN 57100/VDE100 deel 701 worden of de binnenmuur afsluit (afb.
  • Page 14 ściany zewnętrznej. się z rury PVC i dwóch zaślepek (rys. 1). Służy do mocowania jednostki wentylacyjnej Średnica otworu w ścianie ComfoAir 70. W celu montażu rury PVC ø należy wykonać w ścianie otwór 270 mm. Ostateczna grubość ściany powinna wynosić...
  • Page 15 Przejście okrągłe do montażu w ścianie Montaż przejścia przez ścianę Przejście PCV można instalować okrągłego kształtu średnicy wewnętrznej rury: w pomieszczeniach wilgotnych tylko +/- 1,5 mm). poza obszarami chronionymi stref 1 i 2 według DIN 57100/VDE100 część 701! Przed zamontowaniem jednostki wentylacyjnej należy dopasować...
  • Page 16 Germany France The Netherlands Zehnder Group Deutschland Zehnder Group Services SAS Zehnder Group Nederland GmbH 7, rue Jean Mermoz, B.V. Almweg 34 Courcouronnes / Saint Lingenstraat 2 77933 Lahr Guénault 8028 PM Zwolle T +49 7821 586 0 91031 Evry Cedex T +31 38 42 96 911 F +49 7821 586 223 T +33 169 361 646...

Table of Contents