HomeMatic HM-WDS30-T-O Installation And Operating Manual

Outside radio-controlled temperature sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung
D
Funk-Temperatursensor außen (OTC)
HM-WDS30-T-O
Seite 4 - 15
Installation and Operating Manual
GB
Outside radio-controlled
temperature sensor (OTC)
HM-WDS30-T-O
Seite 16 - 27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HomeMatic HM-WDS30-T-O

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Funk-Temperatursensor außen (OTC) HM-WDS30-T-O Seite 4 - 15 Installation and Operating Manual Outside radio-controlled temperature sensor (OTC) HM-WDS30-T-O Seite 16 - 27...
  • Page 2 2. Ausgabe Deutsch, Dezember 2008 Dokumentation © 2007 eQ-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustim- mung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, me- chanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.
  • Page 3 2. English edition, Dezember 2008 Documentation © 2007 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. No parts of this manual may be reproduced or processed in any form using electro- nic, mechanical or chemical processes in part or in full without the prior explicit written permission of the publisher.
  • Page 4: Table Of Contents

    Funktion......6 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic 7 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..8 Montage und Inbetriebnahme .
  • Page 5: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nach- schlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungs- anleitung.
  • Page 6: Funktion

    Funktion Funk-Sensoren übermitteln ihre Messdaten an die an sie angelernten HomeMatic-Komponenten. Dies können Anzeigeeinheiten, Aktoren oder die Home- Matic-Zentrale sein. Der Sensor übermittelt seine Daten nicht permanent sondern zyklisch in einem Intervall von zwischen 120 und 180 Sekunden. Der Funk-Temperatursensor WDS30-T-O besitzt einen abgesetzten Temperaturfühler mit einer 3 m...
  • Page 7: Allgemeine Systeminformation Zu Homematic

    (B) – Abgesetzter Temperaturfühler (C) – Anlerntaste (D) – Befestigungsbohrungen Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic Haussteuersys- tems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS ® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des...
  • Page 8: Allgemeine Hinweise Zum Funkbetrieb

    Welcher weitergehende Funktions- umfang sich damit ergibt, und welche Zusatzfunkti- onen sich im HomeMatic System im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergeben, entnehmen Sie bitte der gesonderten Konfigurationsanleitung oder dem HomeMatic Systemhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.HomeMatic.com.
  • Page 9: Montage Und Inbetriebnahme

    Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.HomeMatic.com. Montage und Inbetriebnahme 6.1 Montage Sie können den Sensor durch Schrauben am ge- wünschten Ort befestigen.
  • Page 10: Batterien Einlegen Und Wechseln

    6.2 Batterien einlegen und wechseln 6.2.1 Batterien einlegen Lösen Sie die vier Deckelschrauben des Geräte- gehäuses und nehmen Sie den Deckel ab. Legen Sie die Batterien polrichtig (siehe Polaritätsmarkie- rungen) in den Batteriehalter ein. Zwischen Gehäusedeckel und Gehäuse- unterteil befindet sich eine Neoprendichtung! Beachten Sie beim Wiederaufsetzen des Gehäuse- deckels den richtigen Sitz dieser Dichtung, da sonst u.U.
  • Page 11: Anlernen

    Anzeigeeinheit zeigen den niedrigen Batteriestand der an sie angelernten Sensoren an! Wechseln Sie bei Bedarf die Batterien des Sensors. Gehen Sie dabei so vor wie unter „Batterien Einle- gen“ beschrieben. 6.3 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor sie mit dem Anlernen beginnen! Zum Anlernen müssen beide zu verknüpfende Geräte in den Anlernmodus gebracht werden.
  • Page 12: Zurücksetzen In Den Auslieferungszustand

    Bringen Sie zunächst den gewünschten Empfänger in den Anlernmodus und drücken Sie dann den Anlerntaster (C) am Sensor. Damit ist der Anlern- vorgang abgeschlossen. Zwischen Gehäusedeckel und Gehäuseunterteil befindet sich eine Neoprendichtung! Beachten Sie beim Wiederaufsetzen des Gehäusedeckels den richtigen Sitz dieser Dichtung, da sonst u.U. Wasser ins Gehäuse dringen kann.
  • Page 13: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie bis auf einen eventuell erfor- derlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, sau- beren, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser ange- feuchtet werden.
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten Temperaturbereich: -19,9 °C bis 79,9 °C Genauigkeit: ±1 °C Funkfrequenz: 868,3 MHz Typ. Freifeldreichweite: 300 m Stromversorgung: 2 x LR03 (Micro) Batterielebensdauer: bis zu 2,5 Jahre Schutzart: IP65 Gehäuse: Gehäusefarben: Dunkelgrau Abmessungen: 58 x 63 x 35 mm (H x B x T) Gewicht: 95 g (ohne Batterie)
  • Page 15 Entsorgungshinweis: Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elek- tronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altge- räte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik- Altgeräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
  • Page 16 Function......18 General system information on HomeMatic . 19 General information on radio operation ..20 Installation and Start up .
  • Page 17: Information Concerning These Instructions

    Information concerning these instructions Read these instructions carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please hand-over the operating manual as well when you hand-over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard.
  • Page 18: Function

    Function Radio-controlled sensors transfer the measurement data to the HomeMatic components that they are taught for. These can be display units, actuators or the HomeMatic Center. The sensor transfers its data cyclically in intervals of between 120 and 180 seconds.
  • Page 19: General System Information On Homematic

    (C) – Teach button (D) – Fastening holes General system information on HomeMatic This device is a part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS ® wireless protocol. All devices are delivered in a standard configuration.
  • Page 20: General Information On Radio Operation

    Further resulting functionality and the additional functions provided in the HomeMatic system combined with other components are described in the separate Configuration Instructions and in the HomeMatic System Manual. All current technical documents and updates are provided under www.HomeMatic.com.
  • Page 21: Installation And Start Up

    Directive 1999/5/EC. The full declaration of conformity is provided under www.HomeMatic.com. Installation and Start up 6.1 Installation You can fasten the sensor to the desired location with screws.
  • Page 22: Installing And Changing Batteries

    6.2 Installing and changing batteries 6.2.1 Installing batteries Unscrew the four cover screws of the device hou- sing and remove the cover. Insert the batteries into the battery holder ensuring proper polarity (see polarity marks). A neoprene seal is located between the hou- sing cover and the housing base! Make sure that this seal is properly seated when positioning the housing cover again since otherwise...
  • Page 23: Teaching

    vers that have been taught. Receivers with suitable display units show the low battery status for the sensors that have been added! Change the sensor batteries if necessary. Proceed as described under "Installing batteries". 6.3 Teaching Please read this section completely before starting with any teaching! The two devices to be connected are set to teach mode for teaching.
  • Page 24: Resetting To Factory Status

    Put the desired receiver into teach mode and then press the teach button (C) on the sensor. This com- pletes the teach process. A neoprene seal is located between the housing cover and the housing base! Make sure that this seal is properly seated when positioning the housing cover again since otherwise water could infiltrate the housing.
  • Page 25: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning The product is maintenance-free besides possibly requiring a battery change. Maintenance or repairs are only to be done by trained professionals. Clean the product using a soft, clean, dry and lint-free cloth. To remote heavier contamination, make the cloth damp with lukewarm water.
  • Page 26: Technical Specifications

    Technical specifications Temperature range: -19.9 °C to 79.9 °C Accuracy: ±1 °C Radio frequency: 868.3 MHz Typ. outdoor range: 300 m Power supply: 2 x LR03 (Micro) Battery lifespan: up to 2.5 years Protection type: IP65 Housing: Housing colors: Dark gray Dimensions: 58 x 63 x 35 mm (H x W x D)
  • Page 27 Instructions for disposal: Do not dispose off the device as part of household garbage! Electronic devices are to be disposed of in accordance with the guidelines concerning electrical and electronic de- vices via the local collecting point for old electronic devices.
  • Page 28 eQ-3 AG Maiburger Straße 29 D-26789 Leer www.eQ-3.com...

Table of Contents