Bosch GNA 18V-16 Professional Original Instructions Manual
Bosch GNA 18V-16 Professional Original Instructions Manual

Bosch GNA 18V-16 Professional Original Instructions Manual

Heavy duty
Hide thumbs Also See for GNA 18V-16 Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 502 (2019.08) T / 39
1 609 92A 502
GNA 18V-16 Professional
en Original instructions
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GNA 18V-16 Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GNA 18V-16 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 502 (2019.08) T / 39 1 609 92A 502 en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ...
  • Page 2: Table Of Contents

    English ........... Page 中文 ............页 11 繁體中文..........頁 14 한국어 ..........페이지 19 ไทย ............หน้ า 23 Bahasa Indonesia........Halaman 29 Tiếng Việt ..........Trang 34 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 2 608 639 027 2 608 639 028 GNA 18V-16 (10) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 4: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Specifications

    It must not be clamped into a vice or fastened to a work- product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. bench, for example. Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 6 0 appears on the switch. spring. Changing the cutting direction To change the cutting direction, the die holder (7) can be turned to three positions, each offset by 90°. Cutting to- 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Maintenance And Service

    Screw back on the knurled screw (11) with the rubber along the intended cutting line. ring (10) attached. Use a hex key to tighten the screw against the resistance of the rubber ring (3–4 Nm). Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 8 You can find explosion drawings and information on Tel.: (21) 3005-5800 spare parts at: www.bosch-pt.com www.bosch-pt.co.id The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Malaysia ies.
  • Page 9 Fax: 02 7587525 Email: service-pt@tehini-hana.com Vietnam Libya Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC El Naser for Workshop Tools 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Swanee Road, Alfalah Area Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Tripoli Tel.: (028) 6258 3690...
  • Page 10 Robert Bosch Nigeria Ltd. 52–54 Isaac John Street P.O. Box Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, GRA Ikeja – Lagos Uzbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Tanzania Diesel & Autoelectric Service Ltd. Muratbaev Ave., 180 050012, Almaty, Kazakhstan 117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839 Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 11: 中文

    当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如 鞋、安全 帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 回 形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 防止意外起动。确保开关在连接电源和/ 或电池 物 体,以防一端与另一端连接。 电池端部短路会 盒、拿起或搬运工具时处于关断位置。 手指放在 引起 燃烧或火灾。 已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 在滥用条件下,液体会从电池中溅出;避免接 可能 会导致危险。 触。 如果意外碰到了,用水冲洗。如果液体碰到 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 了眼 睛,还要寻求医疗帮助。 从电池中溅出的液 手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 体会发 生腐蚀或燃烧。 导致人 身伤害。 Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 12 用电动工具之前,必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率。 按照规定使用 可以随时为锂离子电池充电,不会缩短电池的使用 本电动工具可以在材料不变形的情况下切割金属 寿命。如果充电过程突然中断,也不会损坏电池。 板,适用于直锯、开孔和锯切狭小的弯角。 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 "Electronic Cell Protection (ECP)",可以防止电池过度放电。 插图上的机件 电池的电量如果用尽了,保护开关会自动关闭电动 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 工具:安装在机器上的工具刀头会停止转动。 (1) 充电电池 电动工具被关闭之后,切勿继续按住起停开关。 (2) 充电电池解锁按钮 否则可能会损坏电池。 (3) 电源开关 取出充电电池 (4) 固定模具支架的螺丝 本充电电池(1)具备双重锁定功能,即使不小心触动 了充电电池的解锁按钮(2),充电电池也不会从机器 (5) 手柄(绝缘握柄) 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 13 0−5 % 铝 运行 润滑/冷却冲头 投入使用 为延长冲头(8)的使用寿命,您需要使用带冷却功能 的润滑剂(例如切割油)。 安装充电电池 将润滑剂沿着计划好的切线涂覆在金属板表面。 将充好电的充电电池(1)推入电动工具的脚座中,直 沿着切剪线或靠着模板切剪 至充电电池牢牢锁定。 如果沿着直尺移动电动工具,则直锯将变得更容 电源开关 易。 接通电动工具时,需要向前推动电源开关(3),使开 沿着模板推进电动工具可以切剪轮廓。 关上出现I符号。 内部开孔时,需要预钻出直径为21毫米的孔。 关闭电动工具时,需要向后推动电源开关(3),使开 关上出现0符号。 温感式过载保护装置 按照规定使用时不会造成电动工具过载。过大负荷 更换切割方向 或超出允许的充电电池温度范围会导致冲程数降低 您可以将模具支架(7)转入3个夹角是90°的固定位 或造成电动工具关闭。冲程数降低时,电动工具在 置,以便更换切割方向。但是机器无法向后(朝着 达到了允许的充电电池温度后才能再次以满功率运 机壳的方向)冲剪。 Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 14: 繁體中文

    邮政编码:310052 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 电话:(0571)8887 5566 / 5588 请注意有关作废处理的规定。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 维修和服务 www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: 维护和清洁 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 在电动工具上进行任何维护的工作(例如维修, 70538 Stuttgart / GERMANY 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 70538 斯图加特 / 德国 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 能会造成伤害。 搬运 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险...
  • Page 15 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 引起燃燒或火災。 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 在濫用條件下,液體會從電池中濺出;避免接 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 觸。 如果意外碰到了,用水沖洗。 如果液體碰到 可能會導致危險。 了眼睛,還要尋求醫療幫助。從電池中濺出的液 在電動工具接通之前,拿掉所有調節鑰匙或扳 體會發生腐蝕或燃燒。 手。遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 請勿使用已受損或經改裝的電池盒。已受損或經 導致人身傷害。 改裝的電池組可能出現無法預期的反應,進而導 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 致著火、爆炸或造成人員受傷。 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 勿讓電池盒或工具靠近火源或暴露於異常溫度環 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的 境中。若是靠近火源或暴露在超過130 °C的環境 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 中可能造成爆炸。 髮可能會捲入運動部件中。 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫 度若是超出指示的規定範圍,請勿進行充電。不 Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 16 Cell Protection (ECP)」,可以防止充電電池過度 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 放電。充電電池的電量如果用盡了,保護開關會自 (1) 充電電池 動關閉電動工具:嵌件工具會停止轉動。 (2) 充電電池解鎖按鈕 電動工具自動關機後,請勿再按壓電源開關。否 (3) 起停開關 則充電電池可能會損壞。 (4) 模具支架的螺栓 取出充電電池 (5) 把手(絕緣握柄) 本充電電池 (1) 具備了雙重鎖定功能,即使不小心 按壓了充電電池解鎖按鈕 (2),充電電池也不會從機 (6) O 形環 器中掉落出來。固定彈簧會把充電電池夾緊在機器 (7) 模具支架 中。 (8) 衝頭 (9) 模具 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 請將充好電的充電電池 (1) 推入電動工具底座,讓 請沿著金屬板上面預計的裁切線抹上潤滑劑。 充電電池確實卡上。 沿著剪切線或靠著模板剪切 啟動/關閉 直線剪切比較容易,只要沿著剪切線推進電動工具 若要啟動電動工具,請將起停開關 (3) 往前推,此 便可。 時開關上會出現 I 符號。 沿著模板推進電動工具可以剪切特殊輪廓。 若要關閉電動工具,請將起停開關 (3) 往後推,此 在材料中間進行挖孔時,必須先預鑽出一個直徑 時開關上會出現 0 符號。 21 mm 的孔洞。 變換剪切方向 溫控的過載保護裝置 變換剪切方向時,可將模具支架 (7) 轉至三個相隔 只要按照規定使用,電動工具就不可能過載。萬一 90° 的位置上。切割方向無法朝後(朝向機殼)。 負載過重或充電電池的溫度已超出允許範圍,電動 工具會減少衝擊次數或是直接停機。電動工具將持 Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 18 請您遵照廢棄物處理相關指示。 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 維修和服務 電話: (02) 7734 2588 傳真: (02) 2516 1176 維修和清潔 www.bosch-pt.com.tw 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, 制造商地址: 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 Robert Bosch Power Tools GmbH 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 羅伯特· 博世電動工具有限公司 起停開關,可能造成人員受傷。 70538 Stuttgart / GERMANY 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 70538 斯圖加特/ 德國 提高工作品質和安全性。 搬運 工作時數每達 3 小時後,請清潔衝頭 (8) 和模 具 (9) 然後再為其上油。...
  • Page 19: 한국어

    연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 수 있습니다. 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 20 °C 이상의 온도에 노출되면 폭발할 위험이 있습 니다. 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 림이 나와있는 면을 참고하십시오. 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 (1) 배터리 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며, 이로 인 해 수명이 단축되지 않습니다. 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다. 리튬 이온 배터리는 “Electronic Cell Protection (ECP)” (전자 셀 보호) 기능이 있어 과도하게 방전 Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 22 절단 가능한 최대 금속판 두께 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 절단 가능한 최대 금속판 두께 d 는 가공하는 소 작동할 때 3시간에 한 번씩 펀치 (8) 및 다이 (9) 를 재의 강도에 따라 달라집니다. 청소하고 오일을 바르십시오. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23: ไทย

    관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 หลั ง 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 คำว่ า "เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า " ในคำเตื อ นหมายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า...
  • Page 24 สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เครื ่ อ งมื อ หรื อ ประแจปาก อุ บ ั ต ิ เ หตุ ห ลายอย่ า งเกิ ด ขึ ้ น เนื ่ อ งจากดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งไม่ ดี พ อ 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 กรุ ณ าดู ภ าพประกอบในส่ ว นหน้ า ของคู ่ ม ื อ การใช้ ง าน ชาร์ จ แบตเตอรี ่ อ ย่ า งไม่ ถ ู ก วิ ธ ี ห รื อ นอกช่ ว งอุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ก ำหน Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 26 อุ ณ หภู ม ิ โ ดยรอบที ่ อ นุ ญ าตเมื ่ อ °C −20 … +50 แสดงสถานะการชาร์ จ ของแบตเตอรี ่ ด้ ว ยเหตุ ผ ลด้ า นความ มี ใ ช้ ง าน และระหว่ า งการ เก็ บ รั ก ษา 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 เมื ่ อ ต้ อ งการ ปิ ด สวิ ต ช์ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ให้ เ ลื ่ อ นสวิ ต ช์ เ ปิ ด / เหล็ ก กล้ า ปิ ด  (3) ไปด้ า นหลั ง เพื ่ อ ให้ 0 ปรากฏบนสวิ ต ช์ Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 28 อ่ า นและปฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ สั ง เกตสำหรั บ การกำจั ด ขยะ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 29: Bahasa Indonesia

    กรุ ณ าปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำแนะนำในบทการขนส่ ง (ดู "การขนส่ ง ", Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, หน้ า  29) gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 30 Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang menyebabkan iritasi atau luka bakar. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Ketebalan pengerat kelembapan. Terdapat risiko ledakan dan Radius lengkungan terkecil korsleting. Berat sesuai dengan 2,2−3,0 EPTA-Procedure 01:2014 Suhu sekitar yang °C 0 … +35 direkomendasikan saat pengisian daya Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 32 Apabila LED tidak menyala setelah menekan tombol serta selama transpor dan penyimpanan, keluarkanlah indikator level pengisian daya, terdapat kerusakan pada baterai dari perkakas lsitrik. Terdapat risiko cedera baterai dan baterai harus diganti. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Dorong plunger (8) secara menyamping dari dudukannya Jika perkakas listrik digunakan sebagaimana mestinya, dan tarik ke bawah. perkakas listrik tidak akan mengalami kelebihan beban. Pada saat alat kelebihan beban atau suhu baterai melebihi batas Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 34: Tiếng Việt

    CẢNH BÁO báo an toàn, hướng dẫn, Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ...
  • Page 35 Sử dụng bất cứ loại pin khác có thể dẫn trọng chỉ trong tíc tắc. đến thương tật hay cháy. Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 36 đa Chỉ sử dụng pin trong các sản phẩm của nhà Bề rộng đường cắt sản xuất. Chỉ bằng cách này, pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Để thay đổi hướng cắt bạn có thể vặn ụ ren (7) vào pin ra khỏi dụng cụ điện cầm tay. Không dùng ba ví trí dịch chuyển 90°. Không thể thực hiện sức. hướng cắt ra phía sau (hướng vào vỏ bọc). Bosch Power Tools 1 609 92A 502 | (31.07.2019)
  • Page 38 Hãy thoa một vệt chất bôi trơn lên mặt trên của tấm được bôi dầu (9) vào ụ ren. Đảm bảo căn chỉnh thép dọc đường cắt dự kiến. mặt dẹt. 1 609 92A 502 | (31.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển www.bosch-pt.com (xem „Vận chuyển“, Trang 39). Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...

Table of Contents