Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aquameter and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BWT Aquameter

  • Page 2 138 mm × 110 mm 142 mm × 110 mm 1. Lieferumfang Aquameter 2. Technische Daten f Technische Daten Sensoreinheit: Display (Abb. 1 und Abb. 2) Anschlussgewinde (IN/OUT) [Zoll] 3/8" ÜM × 3/8" AG Taste „PROG“ a. Eingangsdruck (min/max) [bar] 2–8 bar Anzeige b.
  • Page 3 4. Allgemein Anwendungsbereich Der water+more Aquameter wurde entwickelt, um die Sicherheitsvorschriften Restkapazität von water+more Wasserfiltern zu messen 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetrieb- und zu kontrollieren. Nach Eingabe (siehe Abschnitt 6) nahme aufmerksam durch. Führen Sie alle Schritte ge- der jeweiligen Filterkapazität (siehe Einbau- und Bedie-...
  • Page 4 Gerät keiner mechanischen Belastung ausgesetzt werden darf!   nur Dichtungs- und Verbindungselemente eingesetzt werden, welche für die vorgesehenen   Betriebsbedingungen geeignet sind! die Rohrleitungen vor und nach dem Gerät abgestützt sind!   das System vor der Inbetriebnahme entlüftet wird!   EBA Aquameter 5.indd 4 09.02.2011 13:36:06...
  • Page 5 Durch Drücken der „RESET“ Taste den gewünschten Wert einstellen. f Für die Zahl „6“, sechsmal drücken RESET Schritt 4 und 5 wiederholen, bis alle Ziffern eingestellt sind. PROG. Taste „PROG“ einmal drücken f die Filterkapazität ist eingestellt EBA Aquameter 5.indd 5 09.02.2011 13:36:07...
  • Page 6 Taste „RESET“ einmal drü- Sonderfunktion: cken RESET Es kann auch die gesamt Literanzahl (ab Beginn der f es erscheint die Liter- menge und der Zeitraum water+more Aquameter-Installation) ausgelesen werde. der vorletzten Messung Schritt 3 wiederholen, um Schritt Taste Anzeige die letzten 5 Messungen abzurufen.
  • Page 7 Die bis dahin gespeicher- sen (Kreuzschlitzschrau- leere Batterie entfernen. einsetzen (nach unten drü- ten Daten gehen beim bendreher) cken) Batteriewechsel nicht ver- Auf Polarität achten! loren. Deckel anschließend mit der Schraube am Gehäuse befestigen EBA Aquameter 5.indd 7 09.02.2011 13:36:10...
  • Page 8 FS00Y03A00 number Installation position Horizontal recommended 3. Explanation of Display Symbols and Significance “PROG” button: – for adjusting settings PRG: Appears when the water+more Aquameter l. p. – for exiting the Programme mode is programmed “RESET” button: – for resetting the filter capacity 12345: Memory information m .
  • Page 9   No air in the system f The appliance does not function properly even though   Take the installation position of the Aquameter into all of the directions provided in these Operating In-   account structions have been adhered to exactly Min/max.
  • Page 10 Fasten the hose with gasket (placed in the nut) to the exit side of the sensor unit (observe the direction of the arrow). Important: Ensure that the installed lengths of the Aquameter and the bending radius of the hoses are adhered to!   the flow direction (indicated on the filter head) is adhered to!  ...
  • Page 11 Set the desired value by pressing the “RESET” button. f For the digit “6”, press six times RESET Repeat steps 4 and 5 until all digits have been set. PROG. Press the “PROG” button once f The filter capacity is set EBA Aquameter 5.indd 11 09.02.2011 13:36:12...
  • Page 12 Special function: measurement The overall number of litres (from the beginning of the Press the “RESET” water+more Aquameter installation) can also be read out. button once RESET f The quantity in litres and the time period of the next-...
  • Page 13 (CR2032) (press down- this time is not lost when driver) tery. wards) the battery is replaced. Observe the polarity! Then fasten the cover to the housing using the screw EBA Aquameter 5.indd 13 09.02.2011 13:36:15...
  • Page 14 Position horizontale conseillée Numéro de commande Aquameter FS00Y03A00 3. Explication des symboles de l’écran et signification Touche « PROG » : – Pour le réglage PRG: Apparaît lorsque l’Aquameter water+more l. p. – Pour quitter le mode Programme est en cours de programmation. Touche « RESET » : – Remise à zéro de la capaci- 12345: Info Mémoire...
  • Page 15 4. Généralités Domaine d’application L’Aquameter water+more a été développé pour mesu- Consignes de sécurité rer et contrôler la capacité résiduelle des filtres à eau 1. Veuillez lire avec soin les présentes instructions d’em- water+more. Après introduction (voir paragraphe 6) de la ploi avant la mise en service.
  • Page 16 (tenir compte de la flèche). Important : veiller à ce que la longueur de montage de l’Aquameter et les rayons de courbure des flexibles soient respectés   la direction du flux (repère sur la tête du filtre) soit respectée  ...
  • Page 17 Appuyer six fois pour obtenir le chiffre « 6 » RESET Répéter l’étape 4 et 5 jusqu’à ce que tous les chiffres soient programmés. PROG. Appuyer une fois sur la touche « PROG » f la capacité du filtre est réglée EBA Aquameter 5.indd 17 09.02.2011 13:36:17...
  • Page 18 Fonction spéciale : mesure On peut également lire le nombre total de litres (depuis Appuyer une fois sur la touche « RESET » le début de l’installation de l’Aquameter water+more). RESET f la quantité en litres apparaît ainsi que la Etape...
  • Page 19 Tenir compte de la polarité placement de la pile. Remettre le couvercle en place et le fixer sur le boîtier avec la vis EBA Aquameter 5.indd 19 09.02.2011 13:36:20...
  • Page 20 – per l’impostazione visualizzata la quantità in litri [L] e il tempo [t]. BATT: Visualizzazione sostituzione pila Visualizzazione a 5 posizioni n. r. OF: Visualizzazione OverFlow o. Compare quando si supera il valore -9999. EBA Aquameter 5.indd 20 09.02.2011 13:36:20...
  • Page 21 Eseguire esattamente tutte spettiva capacità filtrante (vedi Istruzioni per il montag- le fasi descritte nelle istruzioni. gio e per l’uso bestmax) Aquameter calcola la relativa 2. Rispettare tutte le indicazioni e le figure. 3. Utilizzare solo delle normali pile tipo CR2032.
  • Page 22 (va inserite all’interno del dado per raccordi). Importante: fare attenzione a rispettare la posizione di montaggio dell’Aquameter e i raggi di curvatura dei tubi flessibili!   a rispettare la direzione di flusso (contrassegno sul coperchio del filtro)!  ...
  • Page 23 Per impostare il numero “6”, premere sei volte RESET Ripetere le fasi 4 e 5 fino ad avere impostato tutte le cifre. PROG. Premere una volta il tasto “PROG” f la capacità filtrante è impostata EBA Aquameter 5.indd 23 09.02.2011 13:36:22...
  • Page 24 “RESET” Funzione speciale: RESET compare la quantità È possibile leggere anche il numero di litri totale (a in litri e il tempo della partire dall’installazione dell’Aquameter water+more). penultima misurazione Ripetere la fase 3 per Fase Tasto Visualizzazione richiamare le ultime 5 misurazioni.
  • Page 25 I dati finora salvati non (cacciavite a croce) quindi la pila esaurita. (CR2032) (premere verso vanno persi quando si so- il basso) stituisce la pila. Fare attenzione alla polarità! Fissare quindi il coperchio con la viti all’alloggiamento EBA Aquameter 5.indd 25 09.02.2011 13:36:25...
  • Page 26 [mm] 77 × 43 × 46 Bestelnummer Aquameter FS00Y03A00 Inbouwpositie Horizontaal aanbevolen 3. Toelichting van de displaysymbolen en betekening “PROG” toets: – voor het instellen PRG: verschijnt als de water+more Aquameter l. p. – om de programmamodus te verlaten geprogrammeerd wordt “RESET” toets: – Terugzetten van de filtercapaci- 12345: Geheugeninfo m .
  • Page 27 4. Algemeen Toepassingsgebied De water+more Aquameter werd ontwikkeld om de rest- Veiligheidsvoorschriften capaciteit van water+more waterfilters te meten en te 1. Lees deze bedieningshandleiding voor de inge- controleren. Na het invoeren (zie paragraaf 6) van de be- bruikname opmerkzaam door. Voer alle stappen treffende filtercapaciteit (zie montage- en bedienings- precies volgens de handleiding uit.
  • Page 28 Slang met vlakke afdichting (wordt in de wartelmoer gelegd) aan de uitgangszijde van de sensoreenheid (let op pijlrichting) bevestigen. Belangrijk: let erop dat de inbouwlengte van de Aquameter en de buigradia van de slangen worden aangehouden!   de doorstromingsrichting (markering op de filterkop) wordt aangehouden!  ...
  • Page 29 Door het indrukken van de “RESET” toets de gewenste waarde instellen. f Voor het cijfer “6”, zesmaal indrukken RESET Stap 4 en 5 herhalen tot alle cijfers ingesteld zijn. PROG. Toets “PROG” eenmaal indrukken f de filtercapaciteit is ingesteld EBA Aquameter 5.indd 29 09.02.2011 13:36:27...
  • Page 30 Speciale functie: Toets “RESET” eenmaal in- Ook kan het totaal aantal liters (vanaf begin van de drukken RESET water+more Aquameter installatie) worden afgelezen. f de hoeveelheid liters en de periode van de een na laatste meting verschijnt Stap Toets...
  • Page 31 De tot dan toe opgesla- sel losdraaien (kruiskop- lege batterijen verwijderen. plaatsen (omlaag drukken) gen gegevens gaan bij de schroevendraaier) Op de polariteit letten! batterijwissel niet verloren. Deksel vervolgens met de schroef op de behuizing bevestigen EBA Aquameter 5.indd 31 09.02.2011 13:36:30...
  • Page 32 Mål (L×B×H) [mm] 77 × 43 × 46 Installationsposition Anbefalet: vandret 3. Forklaring på display-symboler og deres betydning “PROG” tast: – til indstilling PRG: Vises, når water+more Aquameter pro- l. p. – for at forlade programmodus grammeres “RESET” tast: – nulstilling af filterkapaciteten ef- 12345: Memory-info m .
  • Page 33 PROG.- eller RESET-tasten.   installationen Uden strømforsyning fungerer den indbyggede elek- tronik ikke. Hvis apparatet bruges uden batteri eller Overensstemmelsesattest: med opbrugt batteri, er en måling ikke mulig. De foreskrevne CE-direktiver opfyldes af water+more Aquametret. EBA Aquameter 5.indd 33 09.02.2011 13:36:30...
  • Page 34   der kun indsættes tætnings- og forbindelseselementer, som egner sig til de på-   tænkte driftsbetingelser! rørledningerne bliver støttet før og efter apparatet!   systemet udluftes inden ibrugtagning!   EBA Aquameter 5.indd 34 09.02.2011 13:36:31...
  • Page 35 Indstil den ønskede værdi ved at trykke på “RESET” tasten. f For tallet “6” trykkes seks gange RESET Gentag trin 4 og 5, til alle tal er indstillet. PROG. Tryk én gang på tasten “PROG” f filterkapaciteten er indstillet EBA Aquameter 5.indd 35 09.02.2011 13:36:32...
  • Page 36 5 sek. igen PROG. f så vises det totale literan- total tal fra ibrugtagningen af Aqua- metret Tryk én gang på tasten “PROG” PROG. f Visning af den aktuelle filter- kapacitet EBA Aquameter 5.indd 36 09.02.2011 13:36:33...
  • Page 37 De indtil da gemte data (stjerneskruetrækker) opbrugte batteri. (CR2032) (tryk det ned) går ikke tabt ved udskift- Sørg for, at polerne ven- ning af batteriet. der rigtigt! Derefter fast- gøres låget på huset med skruen EBA Aquameter 5.indd 37 09.02.2011 13:36:35...
  • Page 38 [mm] 77 × 43 × 46 Posição de montagem Na horizontal, recomendado 3. E xplicações acerca dos símbolos do display do respectivo significado Tecla “PROG”: – para programar PRG: Surge quando o Aquameter da water+more l. p. – para sair do modo de programação é programado Tecla “RESET”: – reposição da capacidade do fil- 12345: Informação da memória...
  • Page 39 4. Geral Campo de aplicação O Aquameter da water+more foi desenvolvido para me- Normas de segurança dir e controlar a capacidade residual dos filtros de água 1. Leia cuidadosamente este manual de instruções cui- da water+more. Depois de introduzir (ver secção 6) a dadosamente antes da colocação em funcionamen-...
  • Page 40 Fixar a mangueira na parte exterior do sensor (respeitar o sentido da seta) com a ajuda da junta plana. Importante: tenha em atenção que o comprimento de montagem do Aquameter e os raios de curvatura das mangueiras sejam respeitados!   que o sentido do fluxo (marcação na cabeça do filtro) seja respeitado!  ...
  • Page 41 Para o número “6” pressionar seis vezes RESET Repetir o passo 4 e 5, até estarem ajustados todos os dígitos. PROG. Pressionar uma vez a tecla “PROG” f a capacidade do filtro esta ajustada EBA Aquameter 5.indd 41 09.02.2011 13:36:37...
  • Page 42 Função especial: da última medição Também pode ser lida a quantidade total de litros Pressionar uma vez a tecla (a partir do início da instalação do Aquameter da “RESET” RESET water+more). f surge a quantidade de litros e o período de tempo da pe-...
  • Page 43 (chave Phillips) a pilha gasta. (CR2032) (pressione para zados não se perdem du- baixo) rante a substituição da Prestar atenção à polari- pilha. dade correcta! De seguida fixe a tampa na caixa com o parafuso EBA Aquameter 5.indd 43 09.02.2011 13:36:39...
  • Page 44 En cada caso se indicará la cantidad de litros [L], BATT: Indicador para el cambio de las baterías así como el periodo [t]. n. OF: Indicador de OverFlow Indicador de 5 dígitos o. r. Aparece cuando se sobrepasa el valor -99999. EBA Aquameter 5.indd 44 09.02.2011 13:36:39...
  • Page 45 En caso de que haya entrado agua u otros líquidos   tener en cuenta la posición de montaje del Aquameter en el aparato   el caudal mín/máx debe estar en el margen lineal del f En caso de que, a pesar de haber seguido exacta-  ...
  • Page 46 (tener en cuenta la dirección de la flecha). Importante: ¡preste atención a que se cumplan la longitud de montaje del Aquameter y los radios de curvatura de los tubos flexibles   la dirección del caudal (marca en la cabeza filtrante) sea correcta  ...
  • Page 47 Para el número “6”, pulsar seis veces RESET Repetir los pasos 4 y 5 hasta que se hayan ajustado todas las cifras. PROG. Pulsar una vez la tecla “PROG” f La capacidad de filtración ya está ajustada EBA Aquameter 5.indd 47 09.02.2011 13:36:41...
  • Page 48 “PROG” durante aprox. 5 se- PROG. total gundos f Aparece la cantidad total de litros desde la puesta en funcionamiento del Aquameter Pulsar una vez la tecla “PROG” PROG. f Indicación de la capacidad de filtración actual EBA Aquameter 5.indd 48 09.02.2011 13:36:42...
  • Page 49 (CR2032) (presionar ha- hasta ese momento no se cruz) tada. cia abajo) pierden cuando se cambia Tener en cuenta la polaridad. la batería. A continuación, fijar la tapa a la carcasa con el tornillo EBA Aquameter 5.indd 49 09.02.2011 13:36:44...
  • Page 50 – stille inn Du kan åpne de 5 siste målingene. BATT: visning av batteriveksel Litermengden [L] og tidsrommet [t] vises n. OF: OverFlow-visning Visning med 5 tegn o. r. Vises når verdien -99999 overskrides EBA Aquameter 5.indd 50 09.02.2011 13:36:44...
  • Page 51 Du bør kontrollere at verdiene for impulser/liter er kor- len er koblet fra. Det er ikke mulig å måle hvis batteriet   rekte for hele installasjonen. ikke er montert, eller hvis batteriet er tomt. Samsvarserklæring: Water+more Aquameteret tilfredsstiller de forskriftsmes- sige CE-direktivene. EBA Aquameter 5.indd 51 09.02.2011 13:36:44...
  • Page 52   at du bare bruker paknings- og koblingselementer som er egnet for de   planlagte bruksbetingelsene at rørledningene foran og bak apparatet er avstøttet   at systemet luftes før det tas i bruk   EBA Aquameter 5.indd 52 09.02.2011 13:36:45...
  • Page 53 Still inn den verdien du ønsker ved å klikke på tasten RESET. f Klikk seks ganger for tallet 6. RESET Gjenta trinnene 4 og 5 helt til alle tallene er stilt inn. PROG. Klikk én gang på tasten PROG f filterkapasiteten er stilt inn EBA Aquameter 5.indd 53 09.02.2011 13:36:46...
  • Page 54 5 sek. PROG. f du får opp det totale literan- total tallet fra du tok i bruk Aquameteret Klikk én gang på tasten PROG PROG. f Visning av den gjeldende fil- terkapasiteten EBA Aquameter 5.indd 54 09.02.2011 13:36:46...
  • Page 55 (med stjerneskruetrek- det tomme batteriet. (CR203) (trykk det ned) teriskiftet, forsvinner ikke keren) Pass på at polene plasse- selv om du skifter batteri. res riktig! Fest deretter dekslet på huset ved hjelp av skruen. EBA Aquameter 5.indd 55 09.02.2011 13:36:48...
  • Page 56 De 5 senaste måtten kan hämtas. – För inställning Litermängden [L] samt tidsområdet [t] visas. BATT: Batteribyte indikering 5-siffrig indikering n. r. OF: OverFlow-indikering o. Visas när värdet -99999 överskrids. EBA Aquameter 5.indd 56 09.02.2011 13:36:49...
  • Page 57 Vi rekommenderar en justering av impulser/liter med troniken. Om utrustningen körs utan resp. med tomt   hela installationen batteri går det inte att genomföra en mätning. Konformitetsförklaring: De föreskrivna CE-riktlinjerna uppfylls av water+more Aquametern. EBA Aquameter 5.indd 57 09.02.2011 13:36:49...
  • Page 58 Utrustningen inte utsätts för någon mekanisk belastning!   Endast tätnings- och anslutningselement som är lämpliga för de avsedda användarvillkoren används!   Rörledningarna före och efter utrustningen stöttas upp!   Systemet avluftas före idrifttagning!   EBA Aquameter 5.indd 58 09.02.2011 13:36:49...
  • Page 59 Ställ in önskat värde genom att trycka på “RESET”-knappen. f Tryck sex gånger för talet “6” RESET Upprepa steg 4 och 5 till alla siffror har ställts in. PROG. Tryck en gång på knappen “PROG” f Filterkapaciteten är inställd EBA Aquameter 5.indd 59 09.02.2011 13:36:50...
  • Page 60 Tryck en gång på knappen Specialfunktion: “RESET” RESET Det totala literantalet (fr.o.m. början på water+more f Litermängden och tidsom- rådet för den näst senaste Aquameter-installationen) kan också avläsas. mätningen visas Upprepa steg 3 för att hämta Steg knapp Indikering de 5 senaste mätningarna.
  • Page 61 Ta bort locket och det Sätt i nytt batteri (CR2032) Tidigare lagrade data för- (kryssmejslar) tomma batteriet. (tryck neråt) svinner inte vid batteri- Beakta polariteten! byte. Sätt fast locket med skru- ven på höljet EBA Aquameter 5.indd 61 09.02.2011 13:36:53...
Save PDF