Cristec YPOWER 12V-12V/60A User Manual
Hide thumbs Also See for YPOWER 12V-12V/60A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Manuel utilisateur des chargeurs de batteries YPOWER
S.A.S. CRISTEC
31 rue Marcel Paul - Z.I. Kerdroniou Est
29000 QUIMPER - FRANCE
E-mail:
info@cristec.fr
https://www.cristec.fr
User manual YPOWER battery chargers
YPOWER 12V-12V/60A
YPOWER 12V-24V/30A
YPOWER 24V-24V/30A
YPOWER 24V-12V/60A
YPO-DCDC-D

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the YPOWER 12V-12V/60A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cristec YPOWER 12V-12V/60A

  • Page 1 Manuel utilisateur des chargeurs de batteries YPOWER User manual YPOWER battery chargers YPOWER 12V-12V/60A YPOWER 12V-24V/30A YPOWER 24V-24V/30A YPOWER 24V-12V/60A S.A.S. CRISTEC 31 rue Marcel Paul - Z.I. Kerdroniou Est 29000 QUIMPER - FRANCE E-mail: info@cristec.fr https://www.cristec.fr YPO-DCDC-D...
  • Page 2 Manuel d'utilisation en Français User Manual in English...
  • Page 3: Table Of Contents

    SOMMAIRE PRECAUTIONS – GARANTIE ......................... 3 ) – ............3 RECAUTIONS ISE EN GARDE DISPOSITIONS RELATIVES A LA SECURITE ..............................7 ARANTIE FONTIONNEMENT–PRESENTATION–INTERFACES ..................8 ........................8 RINCIPE DE FONCTIONNEMENT ..........................8 RESENTATION GENERALE ........................9 ONE INTERFACE UTILISATEUR INSTALLATION ............................. 9 ........................
  • Page 4: Precautions - Garantie

    Ce manuel doit être conservé avec soin et consulté avant toute intervention car il contient toutes les informations relatives à l'utilisation de l'appareil. Ce document est la propriété de CRISTEC; toutes les informations contenues dans ce document s'appliquent au produit qui l'accompagne. La société se réserve le droit d'en modifier les spécifications sans préavis.
  • Page 5 Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Disposition générale Avant toute manipulation du chargeur, il est impératif de lire attentivement ce manuel. Dispositions vis à vis des chocs électriques Risque d’électrocution et de danger de mort : il est formellement interdit d’intervenir dans le chargeur sous tension.
  • Page 6 Attention surface chaude : ne pas toucher le chargeur pendant et après son fonctionnement (risque de brûlure). Dispositions vis à vis des poussières, du ruissellement et chutes d'eau L'emplacement du chargeur doit être choisi pour éviter toute pénétration d’humidité, de liquide, de sel ou de poussières dans le chargeur.
  • Page 7 Autres dispositions Ne pas percer ou usiner le coffret du chargeur : risque de casse de composants ou de projection de copeaux ou limailles sur la carte chargeur. Tout ce qui n'est pas stipulé dans ce manuel est rigoureusement interdit.
  • Page 8: Garantie

    : les frais de port et d’emballage, les frais de démontage, remontage et tests, ainsi que tous les autres frais non cités. Notre garantie ne peut en aucun cas donner lieu à une indemnité. CRISTEC ne peut être tenu pour responsable des dommages dus à l'utilisation du chargeur de batteries.
  • Page 9: Fontionnement-Presentation-Interfaces

    (toute intervention dans cette zone est interdite sous peine d’exclusion de la garantie, sauf autorisation de CRISTEC). La fixation du chargeur se fait par 4 vis M5 tête ronde (diamètre de la tête de vis inférieur à 10mm).
  • Page 10: Installation

    ONE INTERFACE UTILISATEUR Boutons de programmation 0V commun Entrée +12V Sortie +24V ou +24V ou +12V Réglages : S603,S600,S601 : Boutons pour configuration des courbes de charge Fusibles : F101,F100,F102 : Fusibles d’entrée F200,F202,F201 : Fusibles de sortie Valeurs et types: voir chapitre « spécifications techniques » 3 INSTALLATION Ce paragraphe traite des dispositions relatives à...
  • Page 11: Cablage

    Entrée DC +12V ou +24V 0V commun Sortie DC +24V ou +12V Embase pour sonde de température STP-UNI-2.8 ou STP-UNI-5.0 (option) ABLAGE Pour connecter et déconnecter un câble, l’alimentation du chargeur doit impérativement être coupée et les batteries isolées électriquement du chargeur. Les références des fournitures complémentaires nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil sont définies dans les paragraphes ci-dessous : tout non-respect de ces dispositions entraîne une annulation systématique de la garantie.
  • Page 12: Dispositions Vis-À-Vis Des Perturbations Électromagnétiques Générées Par L'appareil

    Jusqu’à 3 mètres, les câbles de liaison batteries doivent être obligatoirement de section supérieure ou égale aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous : Câble Section des câbles de liaison batteries 0V commun (Sortie +24V et Entrée +24V) 10mm² 0V commun (Sortie +12V ou Entrée +12V) 25mm²...
  • Page 13: Configuration - Reglages - Indicateurs

    ONFIGURATION REGLAGES INDICATEURS 3.3.1 Descriptif Les chargeurs YPOWER sont équipés de boutons poussoirs permettant de configurer le chargeur en fonction du type de batteries et de l'application,l’adresse du bus CAN de communication du convertisseur , certains mode supplémentaires. 3.3.2 Programmation champ 1 : Modifier le type de batterie Pour entrer en mode programmation , il faut appuyer pendant 1 seconde sur le bouton «...
  • Page 14 Bat STORMLINE 27.4V Programmation bus CAN Programmation par HPO-DISPLAY-R Tension sur + BAT avec 10% du courant nominal avec une tolérance de /- 1%. Le REFRESH est déconseillé pour certains types de batteries AGM Système de supervision de la batterie Des réglages spécifiques sont possibles –...
  • Page 15: Programmation Champ 2 : Modifier Un Mode Spécifique

    3.3.3 Programmation champ 2 : Modifier un mode spécifique A partir du mode programmation champ 1 , il faut appuyer pendant 1 seconde sur le bouton « P »  La led ON POWER émet deux flashs successifs  Avec les deux boutons + ou - , vous pouvez modifier la valeur de programmation ...
  • Page 16: Programmation Champ 4 : Ajuster La Tension Boost

    0x0002 900B 0x0002 900C 0x0002 900D 0x0002 900E 0x0002 900F 3.3.5 Programmation champ 4 : ajuster la tension BOOST A partir du mode programmation champ 3 , il faut appuyer pendant 1 seconde sur le bouton « P »  La led POWER émet trois flashs successifs ...
  • Page 17: Compensation En Température

    En cas de batteries spéciales, se référer à un installateur professionnel qui effectuera les réglages particuliers en accord avec les spécifications du constructeur de batteries et en tenant compte des particularités de l'installation. CRISTEC décline toute responsabilité en cas de détérioration des batteries ou de mauvaise recharge.
  • Page 18: Courbe De Charge

    3.3.12 Courbe de charge En mode BOOST Dans cette configuration le chargeur YPOWER délivre une courbe de charge 5 états IUoU + Recyclage hebdomadaire automatique (si mode REFRESH) + Retour BOOST automatique : BOOST, ABSORPTION, FLOATING + REFRESH, REBOOST. V BOOST : Tension de BOOST V FLOAT : Tension de FLOATING...
  • Page 19: Indicateurs

    Phase REFRESH : Cycle hebdomadaire automatique (Inhibé ou non à l’aide du micro-interrupteur F) qui permet d'optimiser la durée de vie de la batterie. Il intervient uniquement après un cycle de recharge complète (BOOST, ABSORPTION et FLOATING) . Le chargeur va automatiquement générer un échelon de tension temporisé tous les 7 jours si le mode FLOATING est activé.
  • Page 20: Dispositions Relatives A La Maintenance Et A La Reparation

    En cas de rupture des fusibles, respecter le calibre et le type de fusible préconisés dans la présente notice. Pour toute autre intervention de réparation, contacter un revendeur ou la société CRISTEC. Toute réparation sans l’accord préalable de CRISTEC entraine une exclusion de garantie.
  • Page 21: Specifications Techniques

    5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Code Article YPO12-12/60A YPO12-24/30A YPO24-12/60A YPO24-24/30A Modèle 12-12V/60A 12-24V/30A 24-12V/60A 24-24V/30A Capacité batterie conseillée (Pb) 500-700Ah 200-400Ah 500-700Ah 200-400Ah Entrée Tension 10 -16V 10 -16V 20 -32V 20 -32V Courant maximun 32,5A 32,5A Puissance nominale 800W 800W 800W 800W Rendement...
  • Page 22 CONTENTS 1 PRECAUTIONS – WARRANTY ........................23 ) – .............. 23 RECAUTIONS WARNING PROVISIONS RELATING TO SAFETY ..............................26 WARRANTY 2 OPERATING-PRESENTATION-INTERFACES ..................27 ..........................27 PERATING PRINCIPLE ..........................27 VERVIEW PRESENTATION ..........................28 SER INTERFACE AREA 3 INSTALLATION ............................28 ........................
  • Page 23: Precautions - Warranty

    This manual should be kept safely and consulted before attempting any repairs because it contains all the information required to use the appliance. This document is the property of CRISTEC; all the information it contains applies to the accompanying product. CRISTEC reserves the right to modify the specifications without notice.
  • Page 24 Main precaution Before handling the charger, please read carefully this manual. Precautions regarding electric shocks Risk of electric shock and danger of death: it’s strictly forbidden to interfere with the charger when under voltage. Precautions regarding overheating of the appliance This appliance is designed to be mounted on a vertical wall or partition as indicated herein.
  • Page 25 Precautions regarding dust, seepage and falling water The charger should be located so as to prevent penetration of damp, liquid, salt and dust, any of which could cause irreparable damage to the equipment and be potentially hazardous for the user. The appliance should be installed in a dry and well- ventilated place.
  • Page 26: Warranty

    Our guarantee can in no case give rise to an indemnity. CRISTEC can not be held responsible for any damage caused by the use of the battery charger.
  • Page 27: Operating-Presentation-Interfaces

    The user interface zone  The energy conversion zone (all maintenance in this area is forbidden except with CRISTEC authorization, under penalty of warranty termination) Fixing of the charger is made by 4 x M5 round head screws (screw head diameter less than 10 mm).
  • Page 28: User Interface Area

    SER INTERFACE AREA Programming buttons Output +24V Input +12V commun ou +12V ou +24V Setting : S603,S600,S601: Programming buttons for load curve setting Fuses : F101,F100,F102 : Input fuses F200,F202,F201 : Output fuses Values and type : see chapter "technical specifications" INSTALLATION This paragraph deals with installation of the equipment.
  • Page 29: Wiring

    0V common DC input +12V or DC output +24V or +12V Terminal for temperature probe STP-UNI-2.8 or STP-UNI-5.0 (option) IRING When connecting or disconnecting a cable, the charger's power supply must be turned off and the batteries electrically insulated from the charger. The references for additional cables required for the appliance to operate efficiently are provided in the following paragraphs: failure to comply with these provisions renders the warranty null and void.
  • Page 30: Precautions Regarding Electromagnetic Disturbance Generated By The Appliance

    For battery cables up to 3 metres, the cross-section of the battery cables should be at least equal to or greater than the values provided in the table below: Cable Battery cable cross-section 0V common (Output +24V et Input +24V) 10mm²...
  • Page 31: Setting Adjustment Indicators

    SETTING ADJUSTMENT INDICATORS 3.3.1 Description The YPOWER chargers are equipped with buttons to configure the charger according the battery type and the application. 3.3.2 Programming field 1 : Select type of batteries To enter programming mode, press the "P" button for 1 second ...
  • Page 32 Programming with CAN bus Programming with UNI-DISPLAY-R (*) Voltage on + BAT with 10% of the rated current and a tolerance of +/- 1%. REFRESH is not advised for certain types of AGM batteries (***) Battery Management System Some specific settings are possible – please consult us. Configuration according to type of batteries 12V Maximum Voltage*...
  • Page 33: Programming Field 2 : Select Special Mode

    3.3.3 Programming field 2 : Select special mode From the programming mode field 1, press for 1 second the button "P"  The ON led emits two successive flashes  With the two + or - buttons, you can change the programming value ...
  • Page 34: Programming Field 4 : Offset On Boost Voltage

    0x0002 900A 0x0002 900B 0x0002 900C 0x0002 900D 0x0002 900E 0x0002 900F 3.3.5 Programming field 4 : offset on BOOST voltage From the programming mode field 3, press for 1 second the button "P"  The ON led emits four successive flashes ...
  • Page 35: Thermal Compensation

    For special batteries, call in a professional installer, who will make the specific settings in accordance with the battery manufacturer's specifications and according to the specifics of the installation. CRISTEC is not liable for any damage caused to the batteries or for inefficient recharging.
  • Page 36: Charging Curve

    3.3.12 Charging curve BOOST in ON position With this setting the YPOWER charger delivers a 5-step charge curve IUoU + automatic weekly recycling (switch F) + return to automatic BOOST : BOOST, ABSORPTION, FLOATING + REFRESH, REBOOST. V BOOST : BOOST voltage (see table above) V FLOAT : FLOATING voltage (see table above : voltage with no BOOST)
  • Page 37: Indicators

    REFRESH phase : It is an automatic weekly cycle (Inhibited or not by means of switch F) in order to optimize the battery life duration. It will occur only after a complete recharge cycle (BOOST, ABSORPTION and FLOATING).The charger will generate automatically a safe timed voltage step every 7 days whatever the position of BOOST switch.
  • Page 38: Equipment Maintenance And Repairs

    Disconnect the battery charger from the DC power network and disconnect the batteries before undertaking any repairs. When fuses have blown, only use fuses of the type and size recommended in this manual. Please contact CRISTEC or their distributor for any other repairs. Any repair without CRISTEC prior agreement entails an exclusion of warranty.
  • Page 39: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Input Voltage 10 -16V 10 -16V 20 -32V 20 -32V Maximun current 32,5A 32,5A Nominal Power 800W 800W 800W 800W Efficiency 96% typical Input fuses 3 * 25A /32V 3 * 25A /32V 2 * 25A /32V 2 * 25A /32V Output Number of battery bank rated current...

This manual is also suitable for:

Ypower 12v-24v/30aYpower 24v-12v/60aYpower 24v-24v/30a

Table of Contents