Translation of the original Operating Instructions Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this productAquaMax Eco Classic 2500/3500/5500/8500/11500/14500/17500. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
- GB - Hazards encountered by the combination of water and electricity • The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the unit is incorrectly connected or misused. • Prior to reaching into the water, always switch off the mains voltage to all units used in the water. Correct electrical installation •...
- GB - Aquamax Eco Classic 2500 Installation Always place the unit below water level. Place the unit horizontally on the ground ensuring its stable position. Operating the unit in the pond The pump is in the pond. The return system, e.g. a pond filter, is connected to the pump outlet.
- GB - Start-up Attention! Sensitive electrical components. Possible consequence: The unit will be destroyed. Protective measure: Do not connect the unit to a dimmable power supply. This is how to connect the power supply: Switching on: Connect the unit to the mains. The unit switches on as soon as the power connection is established. Switching off: Disconnect the unit from the mains.
- GB - Aquamax Eco Classic 2500 • In the event of the filter housing capacity reducing, clean the unit under running water using a brush. Clean pump How to proceed: 1. Screw off the stepped hose adapter. 2. Remove screws.
Page 10
Bemessungsspannung Leistungsaufname Förderleistung Wassersäule Tauchtiefe Kabellänge Gewicht Wassertemperatur Type Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Immersion depth Cable length Weight Water temperature Type Tension de mesure Puissance absorbée Capacité de refoule- Colonne d'eau Profondeur d'immer- Longueur de câble Poids Température de ment...
Page 11
Staubdicht. Wasserdicht bis 2 m / Bei Frost das Gerät deinstallie- Mögliche Gefahren für Personen mit Vor direkter Sonnen-einstrahlung Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! 4 m Tiefe. ren. Herzschrittmachern! schützen. entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Dust tight. Submersible to 2 m / 4 m Remove the unit at tempera- Possible hazard for persons wearing Protect from direct sun radiation.
Page 12
Пыленепроницаемый, При наступлении морозов Возможная опасность для лиц с Защищать от прямого Не утилизировать вместе с Внимание! водонепроницаемый на глубине прибор демонтировать. кардиостимулятором! воздействия солнечных лучей. домашним мусором! Прочитайте инструкцию по до 2 м / 4 м. использованию 防尘。防水水深至 2 米 / 4 米。 霜冻时拆卸设备。...
Need help?
Do you have a question about the AquaMax Eco Classic 2500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers