Kollmorgen VLM Series Product Manual

Synchronous servomotors
Table of Contents
  • German

    • Table of Contents
    • Allgemeines
    • Über dieses Handbuch
    • Verwendete Symbole
    • Verwendete Abkürzungen
    • Sicherheit
    • Das Sollten Sie Beachten
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Sichere Handhabung
    • Transport
    • Verpackung
    • Lagerung
    • Wartung / Reinigung
    • Reparatur, Entsorgung
    • Produktidentifizierung
    • Typenschild
    • Typenschlüssel
    • Technische Beschreibung
    • Allgemeine Technische Daten
    • Standardausrüstung
    • Bauform
    • Flansch
    • Schutzart
    • Isolierstoffklasse
    • Oberfläche
    • Wellenende A-Seite
    • Schutzeinrichtung
    • Mechanische Installation
    • Wichtige Hinweise
    • Elektrische Installation
    • Wichtige Hinweise
    • Anschluss der Motoren mit Vorkonfektionierten Kabeln
    • Leitfaden für die Elektrische Installation
    • Inbetriebnahme
    • Leitfaden für die Inbetriebnahme
    • Beseitigen von Störungen
    • Technische Daten
    • Begriffsdefinitionen
  • Italian

    • Indicazoni Generali
    • Questo Manuale
    • Simboli Utilizzati
    • Abbreviazioni Utilizzati
    • Sicurezza
    • Attenersi a Queste Indicazioni
    • Uso Conforme
    • Uso Conforme Vietato
    • Manipolazione Sicura
    • Trasporto
    • Imballaggio
    • Stoccaggio
    • Manutenzione / Puliza
    • Riparazioni, Smaltimento
    • Identificazione del Prodotto
    • Dotazione
    • Targhetta DI Omologazione
    • Codici Dei Modelli
    • Descrizione Tecnizi
    • Dati Tecnici Generali
    • Allestimento Standard
    • Forma Costructtiva
    • Flangia
    • Grado DI Protezione
    • Classe DI Isolamento
    • Superficie
    • Estremità DI Uscita Albero
    • Dispositivo DI Protezione
    • Installazione Meccanica
    • Indicazioni Importanti
    • Installazione Elettrica
    • Indicazioni Importanti
    • Collegamento Dei Motori con Cavi Preconfezionati
    • Guida Ad Installazione Elettrica
    • Messa in Funzione
    • Indicazioni Importanti
    • Guida Ad Messa in Funzione
    • Eliminazione Dei Guasti
    • Dati Tecnici
    • Definizioni
  • Spanish

    • Generalidades
    • Sobre Este Manual
    • Símbolos Utilizados
    • Abreviaturas Utilizadas
    • Seguridad
    • Siga Sus Instrucciones
    • Utilización Conforme
    • Uso Indebido
    • Manipulación Segura
    • Transporte
    • Embalaje
    • Almacenamiento
    • Advertenzia / Limpieza
    • Reparación, Eliminación
    • Identificación del Producto
    • Volumen de Suministro
    • Placa de Identificación
    • Codificación de Modelo
    • Descripción Técnica
    • Datos Técnicos Generales
    • Modelo Estándar
    • Forma de Diseño
    • Brida
    • Tipo de Protección
    • Clase de Material Aislante
    • Superficie
    • Extremo del Eje, Lado de Accionamiento
    • Dispositivo Protector
    • Instalación Mecánica
    • Instrucciones Importantes
    • Instalación Eléctrica
    • Instrucciones de Seguridad
    • Conexión de Los Motores con Conducciones Preconfeccionadas
    • Guía de Instalación Eléctrica
    • Puesta en Funcionamento
    • Instrucciones de Seguridad
    • Guía de Puesta en Funcionamento
    • Eliminación de Perturbaciones
  • Galician

    • Datos Técnicos
    • Definiciones

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VLM
Deutsch
Produkthandbuch, Synchron Servomotoren
English
Product Manual, Synchronous Servomotors
Italiano
Manuale del Prodotto, Servomotori Sincroni
Español
Manual del Producto, Servomotores Sincronos
Edition 01/2013
Originalsprache Deutsch
European Version (CE region)
Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während
der Lebensdauer des Produktes auf. Geben Sie das Handbuch
an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Produktes weiter.
Conservare il manuale per l'intera durata del prodotto. In caso di
cambio di proprietà il manuale deve essere fornito al nuovo uti-
lizzatore quale parte integrante del prodotto.
File vlm_deis.***
Keep the manual as a product component during the life span of
the product. Pass the manual to future users / owners of the
product.
Conserve el manual durante toda la vida útil del producto.
Entregue el manual a posteriores usuarios o propietarios del
producto.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VLM Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kollmorgen VLM Series

  • Page 1 Deutsch Produkthandbuch, Synchron Servomotoren English Product Manual, Synchronous Servomotors Italiano Manuale del Prodotto, Servomotori Sincroni Español Manual del Producto, Servomotores Sincronos Edition 01/2013 Originalsprache Deutsch European Version (CE region) Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während Keep the manual as a product component during the life span of der Lebensdauer des Produktes auf.
  • Page 2 Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere rielaborata, riprodotta in qualsiasi forma (fotocopia, microfilm o altro processo) o diffusa mediante l'uso di sistemi elettronici senza l'approva- zione scritta della ditta KOLLMORGEN Europe GmbH o rielaborata, riprodotta o diffusa mediante l’uso di sis- temi elettronici.
  • Page 3: Table Of Contents

    Kollmorgen Inhaltsverzeichnis 01/2013 Seite toc dr uc k Allgemeines Über dieses Handbuch ............9 Verwendete Symbole .
  • Page 4 Inhaltsverzeichnis Kollmorgen 01/2013 Seite General About this manual ............. . .23 Symbols used .
  • Page 5 Kollmorgen Inhaltsverzeichnis 01/2013 Seite Indicazoni generali 17.1 Questo manuale ..............37 17.2 Simboli utilizzati .
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Kollmorgen 01/2013 Seite Generalidades 25.1 Sobre este manual ............. .51 25.2 Símbolos utilizados.
  • Page 7 Kollmorgen Inhaltsverzeichnis 01/2013 Seite Technical Data 33.1 Dictionary for technical data tables ..........66 33.2 Technical Data .
  • Page 8 Kollmorgen 01/2013 Diese Seite wurde bewusst leer gelassen. Deutsch - 8 Servomotoren VLM...
  • Page 9: Allgemeines

    Allgemeines 01/2013 Allgemeines Über dieses Handbuch Dieses Handbuch beschreibt die Synchron-Servomotoren der Serie VLM. Die Motoren werden im Antriebssystem zusammen mit den Kollmorgen Servoverstärkern betrieben. Beachten Sie daher die gesamte Dokumentation des Systems, bestehend aus: — Betriebsanleitung des Servoverstärkers —...
  • Page 10: Sicherheit

    Sicherheit Kollmorgen 01/2013 Sicherheit Dieses Kapitel hilft Ihnen, Gefährdungen für Personen und Sachen zu erkennen und zu vermeiden. Das sollten Sie beachten Dokumentation lesen Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vorliegende Dokumentation. Fal- sches Handhaben des Motors kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Der Betrei-...
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kollmorgen Sicherheit 01/2013 Erdung Stellen Sie die ordnungsgemäße Erdung des Motors mit der PE-Schiene im Schalt- schrank als Bezugspotential sicher. Ohne niederohmige Erdung ist keine personelle Sicherheit gewährleistet und es besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Hohe Spannungen Halten Sie während des Betriebs der Geräte den Schaltschrank geschlossen. Das Fehlen von optische Anzeigen gewährleisten nicht die Spannungsfreiheit.
  • Page 12: Sichere Handhabung

    Verlust der Gewährleistung. Gemäß der WEEE-2002/96/EG-Richtlinien nehmen wir Alt- geräte und Zubehör zur fachgerechten Entsorgung zurück, sofern die Transportkosten vom Absender übernommen werden. Senden Sie die Geräte an: KOLLMORGEN Europe GmbH Pempelfurtstr. 1 D-40880 Ratingen Deutsch - 12 Servomotoren VLM...
  • Page 13: Produktidentifizierung

    Kollmorgen Produktidentifizierung 01/2013 Produktidentifizierung Lieferumfang ® Sie erhalten einen Karton mit Instapak -Ausschäumung. Enthalten ist: — Motor der Serie VLM — Produkthandbuch gedruckt, mehrsprachig, einmal pro Lieferung Typenschild Bei Standardmotoren ist das Typenschild unverlierbar seitlich auf das Gehäuse geklebt, je Verpackungseinheit liegt ein zusätzliches Typenschild bei.
  • Page 14: Typenschlüssel

    Produktidentifizierung Kollmorgen 01/2013 Typenschlüssel VLM 3 1 H - A K N R - 00 Ausführung Flanschgröße 2 NEMA 23, 00 1m Kabel IEC 60mm 30 3m Kabel 3 NEMA 34 IEC 90mm Rückführeinheit Hall ComCoder 2048 Inkr/U Rotorlänge Resolver...
  • Page 15: Technische Beschreibung

    Kollmorgen Technische Beschreibung 01/2013 Technische Beschreibung Allgemeine technische Daten Umgebungstemperatur 5...+40°C bei Aufstellhöhe bis 1000m über NN (bei Nenndaten) Sprechen Sie bei Umgebungstemperaturen über 40°C und bei gekapseltem Einbau der Motoren unbedingt mit unserer Applikationsabteilung. Zulässige Luftfeuchte 95% relative Feuchte, nicht betauend...
  • Page 16: Schutzart

    Technische Beschreibung Kollmorgen 01/2013 4.2.3 Schutzart Standardmotor Schutzart VLM2, VLM3 IP40 4.2.4 Isolierstoffklasse Die Motoren entsprechen der Isolierstoffklasse F nach IEC 60085 (UL 1446 class F). 4.2.5 Oberfläche Die Motoren sind blau beschichtet, eine Beständigkeit gegen Lösungsmittel (Tri, Verdün- nung o.ä.) besteht nicht.
  • Page 17: Mechanische Installation

    Kollmorgen Mechanische Installation 01/2013 Mechanische Installation Maßzeichnungen finden Sie im Kapitel "Dimension Drawings" ab S.68. Wichtige Hinweise Nur Fachleute mit Kenntnissen im Maschinenbau dürfen den Motor montieren. Montieren Sie die Motoren immer im spannungsfreien Zustand, d.h. keine der Betriebsspannungen einer Komponente der Anlage darf eingeschaltet sein.
  • Page 18: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Kollmorgen 01/2013 Elektrische Installation Steckerbelegungen finden Sie im Kapitel "Connector Pinout" ab S.72. Die Pinbelegung auf der Verstärkerseite finden Sie in der Betriebsanleitung des Servoverstärkers. Wichtige Hinweise Nur Fachleute mit elektrotechnischer Ausbildung dürfen den Motor verdrahten. Verdrahten Sie die Motoren immer im spannungsfreien Zustand, d.h.
  • Page 19: Anschluss Der Motoren Mit Vorkonfektionierten Kabeln

    — Führen Sie die Verdrahtung gemäß den geltenden Vorschriften und Normen aus. — Verwenden Sie für Leistungs- und Rückführanschluss ausschließlich vorkonfektio- nierte, abgeschirmte Leitungen von Kollmorgen. — Nicht korrekt aufgelegte Abschirmungen führen unweigerlich zu EMV-Störungen und Funktionsbeeintrachtigungen des Systems. —...
  • Page 20: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Kollmorgen 01/2013 Inbetriebnahme Wichtige Hinweise Nur Fachleute mit weitreichenden Kenntnissen in den Bereichen Elektrotechnik /Antriebs- technik dürfen die Antriebseinheit Servoverstärker/Motor in Betrieb nehmen. Es treten Spannungen bis zu 900V auf. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Prüfen Sie, ob alle spannungsführenden Anschlussteile gegen Berührung sicher geschützt sind.
  • Page 21: Leitfaden Für Die Inbetriebnahme

    Kollmorgen Inbetriebnahme 01/2013 Leitfaden für die Inbetriebnahme Das Vorgehen bei der Inbetriebnahme wird exemplarisch beschrieben. Je nach Einsatz der Geräte kann auch ein anderes Vorgehen sinnvoll oder erforderlich sein. — Prüfen Sie Montage und Ausrichtung des Motors. — Prüfen Sie die Abtriebselemente (Kupplung, Getriebe, Riemenscheibe) auf festen Sitz und korrekte Einstellung (zulässige Radial- und Axialkräfte beachten).
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten Kollmorgen 01/2013 Technische Daten Technische Daten zum Motor finden Sie im Kapitel "Technical Data" ab S.66. Alle Angaben bei 40°C Umgebungstemperatur und 100K Wicklungsübertemperatur. Nenndatenermittlung bei konstanter Temperatur des Gegenflanschs von 65°C. Die Daten können eine Toleranz von +/- 10% aufweisen.
  • Page 23: General

    General About this manual This manual describes the VLM series of synchronous servomotors The motors are operated in drive systems together with Kollmorgen servo amplifiers. Please observe the entire system documentation, consisting of: — Instructions manual for the servo amplifier —...
  • Page 24: Safety

    Safety Kollmorgen 01/2013 Safety This section helps you to recognize and avoid dangers to people and objects. 10.1 You should pay attention to this Read the documentation! Read the available documentation before installation and commissioning. Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vorliegende Dokumentation. Improper handling of the motor can cause harm to people or damage to property.
  • Page 25: Use As Directed

    The user is only permitted to operate the motors under the ambient conditions which are defined in this documentation. — The VLM series of motors is exclusively intended to be driven by servo amplifiers under speed and / or torque control. —...
  • Page 26: Safe Handling

    In accordance to the WEEE-2002/96/EG-Guidelines we take old devices and accessories back for professional disposal, if the transport costs are taken over by the sender. Send the motor to: KOLLMORGEN Europe GmbH Pempelfurtstr. 1 D-40880 Ratingen English - 26...
  • Page 27: Package

    Package 01/2013 Package 11.1 Delivery package — Motor from the VLM series — Product manual (multi language) printed, one per delivery 11.2 Nameplate With standard engines the nameplate is adhesive on the housing side. With washdown motors the nameplate is engraved on the housing side, an additional nameplate is added to every motor package.
  • Page 28: Model Number Description

    Package Kollmorgen 01/2013 11.3 Model number description VLM 3 1 H - A K N R - 00 Flange size Customization 2 NEMA 23, 00 1m cable 30 3m cable IEC 60mm 3 NEMA 34 IEC 90mm Feedback Hall Rotor length...
  • Page 29: Technical Description

    Kollmorgen Technical Description 01/2013 Technical Description 12.1 General technical data Ambient temperature 5...+40°C for site altitude up to 1000m amsl (at rated values) It is vital to consult our applications department for ambient temperatures above 40°C and encapsulated mounting of the motors.
  • Page 30: Protection Class

    Technical Description Kollmorgen 01/2013 12.2.3 Protection class Standard Motor Protection class VLM2, VLM3 IP40 12.2.4 Insulation material class The motors come up to insulation material class F according to IEC 60085 (UL 1446 class F). 12.2.5 Surface The motors are coated in blue. This finish is not resistant against solvents (e.g. trichloret- hylene, nitro-thinners, or similar).
  • Page 31: Mechanical Installation

    The site must be free of conductive and aggressive material. For V3-mounting (shaft end upwards), make sure that no liquids can enter the bearings. If an encapsulated assembly is required, please consult Kollmorgen beforehand. — Ensure an unhindered ventilation of the motors and observe the permissible ambient and flange temperatures.
  • Page 32: Electrical Installation

    Electrical Installation Kollmorgen 01/2013 Electrical Installation Pinout for the connector can be found in chapter "Connector Pinout" from p.72. Pinout of the servo amplifier's end can be found in the instructions manual of the servo amplifier. 14.1 Important notes Only staff qualified and trained in electrical engineering are allowed to wire up the motor.
  • Page 33: Connection Of The Motors With Preassembled Cables

    — Carry out the wiring in accordance with the valid standards and regulations. — Only use Kollmorgen preassembled shielded cables for the resolver and power con- nections. — Incorrectly installed shielding leads to EMC interference and has an adverse effect on system function.
  • Page 34: Setup

    Setup Kollmorgen 01/2013 Setup 15.1 Safety notes Only specialist personnel with extensive knowledge in the areas of electrical engineering / drive technology are allowed to commission the drive unit of servo amplifier and motor. Deadly voltages can occur, up to 900V. Risk of electric shock! Check that all live connection points are safe against accidental contact.
  • Page 35: Guide For Setup

    Kollmorgen Setup 01/2013 15.2 Guide for setup The procedure for setup is described as an example. A different method may be appro- priate or necessary, depending on the application of the equipment. — Check the assembly and orientation of the motor.
  • Page 36: Technical Data

    Technical Data Kollmorgen 01/2013 Technical Data Technical data for every motor type can be found in chapter "Technical Data" from p. 66. All data valid for 40°C environmental temperature and 100K overtemperature of the win- ding. Determination of nominal dates with constant temperature of adapter flange of 65°C.
  • Page 37: Indicazoni Generali

    Questo manuale Questo manuale descrive i servomotori sincroni della serie VLM (versione standard). Se i motori vengono utilizzati in un sistema di azionamento insieme ai servoamplificatori Kollmorgen. Attenersi pertanto alla documentazione dei prodotti composta da: — Manuale di istruzioni del servoamplificatore —...
  • Page 38: Sicurezza

    Sicurezza Kollmorgen 01/2013 Sicurezza Questo capitolo vi aiuta a riconoscere e a evitare pericoli per persone e cose. 18.1 Attenersi a queste indicazioni! Leggere la documentazione! Leggere prima dell’installazione della documentazione disponibile. L’errata manipola- zione del motore può comportare danni a persone o a cose. L'operatore è quindi tenuto ad assicurarsi che tutto il personale addetto a lavori con i motori abbia letto e compreso il manuale e che le indicazioni di sicurezza riportate nel manuale siano rispettate.
  • Page 39: Uso Conforme

    Kollmorgen Sicurezza 01/2013 Messa a terra! Assicurare la regolare messa a terra della carcassa del motore con la bandella PE all'in- terno dell'armadio di distribuzione come potenziale di riferimento. Senza una messa a terra a bassa impedenza non viene garantita la sicurezza personale e sussiste pericolo di morte per scosse elettriche.
  • Page 40: Manipolazione Sicura

    Nell’accordo al WEEE-2002/96/EG-Guidelines prendiamo i vecchi dispositivi ed accessori indietro per eliminazione professionale, se i costi del tansport sono y rilevato il mittente. Trasmetta i dispositivi a: KOLLMORGEN Europe GmbH Pempelfurtstr. 1 D-40880 Ratingen Italiano - 40...
  • Page 41: Identificazione Del Prodotto

    Kollmorgen Identificazione del prodotto 01/2013 Identificazione del prodotto 19.1 Dotazione ® Imballaggio del cartone con rivestimento di Instapak — Motore della serie VLM — Manuale Prodotto (multi linguale), uno per consegna 19.2 Targhetta di omologazione Nei motori standard la targhetta di omologazione è saldamente incollata lateralmente sul carter.
  • Page 42: Codici Dei Modelli

    Identificazione del prodotto Kollmorgen 01/2013 19.3 Codici dei modelli VLM 3 1 H - A K N R - 00 Misura flangia Versione 2 NEMA 23, 00 cavo da 1m 30 cavo da 3m IEC 60mm 3 NEMA 34 IEC 90mm...
  • Page 43: Descrizione Tecnizi

    Kollmorgen Descrizione tecnizi 01/2013 Descrizione tecnizi 20.1 Dati tecnici generali Temperatura ambiente da 5 a +40°C ad un'altitudine d'installazione fino a (ai dati nominali) 1000 m sopra il livello del mare In caso di temperature ambiente superiori ai 40°C e di motori in esecuzione chiusa contattare il nostro settore applicazioni.
  • Page 44: Grado Di Protezione

    Descrizione tecnizi Kollmorgen 01/2013 20.2.3 Grado di protezione Motor Standard Grado di protezione VLM2, VLM3 IP40 20.2.4 Classe di isolamento I motori sono conformi alla classe isolante F secondo IEC 60085 (UL 1446 class F). 20.2.5 Superficie I motori sono ricoperti nel azzurro non resistente ai solventi (tricloroetilene, diluenti o altro).
  • Page 45: Installazione Meccanica

    Kollmorgen Installazione meccanica 01/2013 Installazione meccanica Le illustrazioni di dimensione possono essere trovate nel p.68. 21.1 Indicazioni importanti Solo personale tecnico con esperienza di montaggio meccanico può montare il motore. Montare i motori sempre in assenza di tensione, vale a dire senza inserire la tensione d’esercizio dei componenti dell'impianto.
  • Page 46: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica Kollmorgen 01/2013 Installazione elettrica Gli assegnazione dei connettori possono essere trovati nel cap. "Connector Pinout" p.72. Pinout di servo amplificatore può essere trovato nella manuale d’istruzione di amplificato- 22.1 Indicazioni importanti Solo personale tecnico con esperienza nei collegamenti elettrici può cablare il motore.
  • Page 47: Collegamento Dei Motori Con Cavi Preconfezionati

    Eseguire il cablaggio in base alle disposizioni ed alle norme vigenti. — Per il collegamento di potenza e di retroazione utilizzare esclusivamente cavi scher- mati preconfezionati di Kollmorgen. — Schermature non posizionate correttamente possono portare a interferenze EMV e possono pregiudicare il funzionamento del sistema.
  • Page 48: Messa In Funzione

    Messa in funzione Kollmorgen 01/2013 Messa in funzione 23.1 Indicazioni importanti Solo tecnici con ampie conoscenze di elettrotecnica/tecniche di movimentazione possono mettere in funzione l'unità di azionamento con servoamplificatore/motore. Presenza di tensioni letali fino a 900V. Pericolo di scossa elettrica! Verificare che tutti gli elementi di collegamento sotto tensione siano protetti in modo sicuro contro il contatto.
  • Page 49: Guida Ad Messa In Funzione

    Kollmorgen Messa in funzione 01/2013 23.2 Guida ad messa in funzione A titolo di esempio descriviamo la procedura da seguire per la messa in funzione. A seconda dell'impiego previsto può risultare opportuna o necessaria una procedura diversa. — Controllare il montaggio e l'orientamento del motore.
  • Page 50: Dati Tecnici

    Dati tecnici Kollmorgen 01/2013 Dati tecnici Per i dati tecnici di tipo di motore consultare il capitolo "Technical Data" da p. 66. Tutti i dati con la temperatura ambientale 40°C e la temperatura della bobina 100K aumentano. Determinazione delle date nominali con temperatura di flangia dell’adattatore costantemente 65°C.
  • Page 51: Generalidades

    — Manual de accesorios regional — Descripción técnica de la serie de motores VLM Más información de fondo se puede encontrar en nuestro “ Producto WIKI” , disponible en www.wiki-kollmorgen.eu. 25.2 Símbolos utilizados Simbolos Indication Indica una situación peligrosa que, si no se evita, ocasionará...
  • Page 52: Seguridad

    Seguridad Kollmorgen 01/2013 Seguridad Este capítulo le ayudará a identificar y evitar los riesgos a los que están expuestos las personas y los objetos. 26.1 Siga sus instrucciones. Lea la documentación. Antes del montaje y de la puesta en funcionamiento, lea detenidamente la presente documentación.
  • Page 53: Utilización Conforme

    Kollmorgen Seguridad 01/2013 Toma de tierra. Asegúrese de la adecuada puesta a tierra del bloque del motor con la barra colectora del armario de distribución como potencial de referencia. Sin una toma de tierra de baja impedancia no se puede garantizar la seguridad personal y existe peligro de muerte por descarga eléctrica.
  • Page 54: Manipulación Segura

    De conformidad con la directiva 2002/96/CE (RAEE), nos encarga- mos de eliminar de manera adecuada los aparatos y accesorios viejos si el remitente se hace cargo de los gastos de transporte. Envíe los aparatos a: KOLLMORGEN Europe GmbH Pempelfurtstr. 1 D-40880 Ratingen Español - 54...
  • Page 55: Identificación Del Producto

    Kollmorgen Identificación del producto 01/2013 Identificación del producto 27.1 Volumen de suministro — Motor de la Serie VLM — Manual del producto (lengua multi), una por entrega 27.2 Placa de identificación En los motores normales la placa de identificación se adhiere de forma permanente al lateral de la carcasa.
  • Page 56: Codificación De Modelo

    Identificación del producto Kollmorgen 01/2013 27.3 Codificación de modelo VLM 3 1 H - A K N R - 00 Tamaño del Brida Realización 2 NEMA 23, 00 cable de 1m IEC 60mm 30 cable de 3m 3 NEMA 34...
  • Page 57: Descripción Técnica

    Kollmorgen Descripción técnica 01/2013 Descripción técnica 28.1 Datos técnicos generales Temperatura ambiente 5...+40°C con altura de emplaz. hasta 1000m sobre nivel del (con datos nominales) mar Con temperaturas ambiente superiores a 40°C y con montaje encapsulado de los motores, tome contacto siempre con nuestro Departamento de Aplicaciones.
  • Page 58: Tipo De Protección

    Descripción técnica Kollmorgen 01/2013 28.2.3 Tipo de protección Modelo estándar Tipo de protección VLM2, VLM3 IP40 28.2.4 Clase de material aislante Los motores cumplen con la clase F de materiales aislantes según IEC 60085 (UL 1446 class F). 28.2.5 Superficie Los motores están cubiertos en azul, no siendo resistente a disolventes (Tri, diluyentes,...
  • Page 59: Instalación Mecánica

    Kollmorgen Instalación mecánica 01/2013 Instalación mecánica Los dibujos de la dimensión se pueden encontrar p. 68. 29.1 Instrucciones importantes Solamente los profesionales con conocimientos de mecánica están autorizados a mon- tar. Monte siempre los motores sin tensión, es decir, con todas las tensiones de funcionamiento de los componentes de la instalación desconectadas.
  • Page 60: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Kollmorgen 01/2013 Instalación eléctrica El asignación de enchufes se pueden encontrar en capítulo "Connector Pinout" de la p.72. Pinout del amplificador se puede encontrar en el manual del amplificador. 30.1 Instrucciones de seguridad Solamente los profesionales con conocimientos de electrotecnia están autorizados a ca- blear el motor.
  • Page 61: Conexión De Los Motores Con Conducciones Preconfeccionadas

    Realice el cableado cumpliendo los reglamentos y normas vigentes. — Para las conexiones de potencia y de retorno, utilice exclusivamente los conduccio- nes preconfeccionadas y protegidas de Kollmorgen. — Los apantallamientos mal colocados producen siempre a interferencias electromag- néticas y degradar el rendimiento del sistema.
  • Page 62: Puesta En Funcionamento

    Puesta en funcionamento Kollmorgen 01/2013 Puesta en funcionamento 31.1 Instrucciones de seguridad Solamente los profesionales con amplios conocimientos de electrotecnia y de técnicas de accionamiento están autorizados a la puesta en funcionamiento del conjunto servo- amplificador-motor. Se producen tensiones peligrosas de hasta 900V. Riesgo de descarga eléctrica! Compruebe que todas las piezas de conexión que conducen...
  • Page 63: Guía De Puesta En Funcionamento

    Kollmorgen Puesta en funcionamento 01/2013 31.2 Guía de puesta en funcionamento La forma de proceder en la puesta en accionamiento se describe a modo de ejemplo. Dependiendo del tipo de puesta en servicio de los aparatos puede ser adecuado o nece- sario un procedimiento u otro.
  • Page 64: Datos Técnicos

    Datos técnicos Kollmorgen 01/2013 Datos técnicos A partir de la página 66 del capítulo "Technical Data" encontrará los datos técnicos corre- spondientes a cada tipo de motor. Todos los datos válidos para la temperatura ambientales de 40°C y la temperatura exce- siva de la bobina 100K .
  • Page 65 Kollmorgen Datos técnicos 01/2013 This page has been deliberately left blank. Servomotors VLM General - 65...
  • Page 66: Technical Data

    Technical Data Kollmorgen 01/2013 Technical Data 33.1 Dictionary for technical data tables English Deutsch Italiano Español Data Daten Dati Datos Symbol [Unit] Symbol [Einheit] Simbolo [unità] Símbolo [unidad] Electrical data Elektrische Daten Dati elettrici Datos eléctricos Standstill torque Stillstandsdrehmoment Coppia cont. allo stallo...
  • Page 67: Technical Data

    Kollmorgen Technical Data 01/2013 33.2 Technical Data Symbol Data [Unit] Electrical data Standstill torque* [Nm]** 0.48 0.81 1.18 1.96 3.55 4.53 Standstill current [A]** 1.49 1.69 2.45 2.84 5.26 7.23 0rms max. Mains voltage [VAC] 230VAC Rated speed [min 3500...
  • Page 68: Dimension Drawings

    Dimension drawings Kollmorgen 01/2013 Dimension drawings 3D Models are available from www.kollmorgen.com. 34.1 VLM2x 34.1.1 Dimensions Prinzipdarstellung / drawing in principle / schema elementare / representación esquemática 4xØE 0.58'' 14.6 mm 0.41'' 10.4 mm 45° 1.5 mm 0.06'' 6.1 mm Ø...
  • Page 69: Radial And Axial Force

    Kollmorgen Dimension drawings 01/2013 34.1.2 Radial and Axial Force Kräfte am Wellenende / Force at shaft end / Forze sull'estremità dell'albero/ Fuerza el extremo del eje Flange Max Radial Force Max Axial Force A,B,C,E,F,G 150N 260N 160N Servomotors VLM General - 69...
  • Page 70: Vlm3X

    Dimension drawings Kollmorgen 01/2013 34.2 VLM3x 34.2.1 Dimensions Prinzipdarstellung / drawing in principle / schema elementare / representación esquemática 4xØE 1.05'' 26.7 mm 0.7'' 17.8 mm 45° 1.5 mm 0.06'' 8.4 mm Ø C 0.33'' Ø D SMOOTH KEYWAY Flange...
  • Page 71: Radial And Axial Force

    Kollmorgen Dimension drawings 01/2013 34.2.2 Radial and Axial Force Kräfte am Wellenende / Force at shaft end / Forze sull'estremità dell'albero/ Fuerza el extremo del eje Flange Max Radial Force Max Axial Force A,B,C,D 280N 1330N Servomotors VLM General - 71...
  • Page 72: Connector Pinout

    Connector Pinout Kollmorgen 01/2013 Connector Pinout Motor phase U BR Motor holding brake Up Sensor Voltage supply (5V DC) Motor phase V TH Thermal sensor 0V Ground for Sensor Voltage supply W Motor phase W Zero pulse PE Protection Earth n.c.
  • Page 73: Connector Code M

    Kollmorgen Connector Pinout 01/2013 35.2 Connector code M Motor phase U BR Motor holding brake Up Sensor Voltage supply (5V DC) Motor phase V TH Thermal sensor 0V Ground for Sensor Voltage supply W Motor phase W Zero pulse PE Protection Earth n.c.
  • Page 74: Connector Code L

    Connector Pinout Kollmorgen 01/2013 35.3 Connector code L Motor phase U BR Motor holding brake Up Sensor Voltage supply (5V DC) Motor phase V TH Thermal sensor 0V Ground for Sensor Voltage supply W Motor phase W Zero pulse PE Protection Earth n.c.
  • Page 75: Connector Code K

    Kollmorgen Connector Pinout 01/2013 35.4 Connector code K Motor phase U BR Motor holding brake Up Sensor Voltage supply (5V DC) Motor phase V TH Thermal sensor 0V Ground for Sensor Voltage supply W Motor phase W Zero pulse PE Protection Earth n.c.
  • Page 76: Approvals

    Approvals Kollmorgen 01/2013 Approvals 36.1 Underwriters Laboratories UL Registered in File E136406. Conditions of Acceptability - These motors are for use only in applications where the acceptability of the combination has been determined by UL. The features which should be considered in determining the acceptability of these motors in specific applications are indicated below.
  • Page 77: Ec Declaration Of Conformity

    Kollmorgen Approvals 01/2013 36.2 EC Declaration of Conformity Servomotors VLM General - 77...
  • Page 78 Fax: +49 (0)2102 - 9394 - 3155 KOLLMORGEN European UK Website Product WIKI North America KOLLMORGEN Customer Support North America Internet www.kollmorgen.com E-Mail support@kollmorgen.com Tel.: +1 - 540 - 633 - 3545 Fax: +1 - 540 - 639 - 4162...

This manual is also suitable for:

Vlm3Vlm2

Table of Contents