Microsoft Surface Hub 55" Assembly And Mounting Manual

Floor support mount
Hide thumbs Also See for Surface Hub 55":
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
K

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Microsoft Surface Hub 55"

  • Page 2 English (EN) ......................French Canadian (XD) ..............Latam Spanish (XX) ............... Nederlands (NL) ................... Français (FR) ....................Deutsch (DE) ....................Italiano (IT) ...................... Português (PT) ..................Español (ES) ....................‫( العربية‬AR) ...................... Dansk (DA) ....................Suomi (FI) ......................Norsk (NO) ....................
  • Page 3: Important Safety Warnings

    WARNING: Minimum Number of Installers In order to reduce the risk of injury, Microsoft Surface Hub 55” requires a minimum of two people and Microsoft Surface Hub 84” requires a minimum of four people to perform the installation. WARNING: Proper Mounting to Wall To reduce the risk of the device falling, resulting in injury, death, or damage to the device, ensure that: •...
  • Page 4: Specifications

    WARNING: Do Not Attempt to Repair or Modify Assemble mount components using only fasteners provided by Microsoft, as shown on the parts list. Do not attempt to take apart, open, service, or modify the product, accessories, or power supply. Doing so could present the risk of electric shock or other hazard.
  • Page 5: Parts List

    Parts List Images are not to scale Upright (1 each) Wall Plate (1 each) Braces (2 each) Hanger Bars (2 each) Front Cover (1 each)
  • Page 6 M6 nuts (6 each) Torque: 8-10 N.m (5.9-7.4 ft-lbs) M6x12 screw (4 each): stand assembly screw Torque: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Screw (4 each): hanger bar screw Surface Hub 55”: M6x12mm Torque: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Surface Hub 84”: M8x12mm Torque: 15-17 N.m (11-12.5 ft-lbs) M6 washer (4 each) Stand assembly washers...
  • Page 7: Assembly And Mounting Instructions

    Assembly and mounting instructions Step 1: Build the fl oor support mount assembly A. Lay the upright on a horizontal surface fl at side down and with the alignment bolts pointing up. B. Lay the wall plate on the upright, with the alignment bolts on the upright protruding through the wall plate. Note: When the upright and the wall plate are aligned properly, ●...
  • Page 8 E. Attach the left-hand brace to the assembly. a. With assembly still horizontal, place the remaining brace over the two left-hand bolts. b. Thread M6 screws into the holes at the top and bottom of the brace. c. Thread M6 nuts onto the alignment bolts protruding through the wall plate. Note: Leave the nuts loose enough to allow the wall plate to move freely.
  • Page 9 E. Temporarily set the fl oor support mount assembly aside. Verify there is no stud behind the six marks you created, by drilling a 1/16-inch test hole. Note: If you fi nd a stud, choose new slots by starting at the beginning of this step again and using a stud fi nder to re-identify and marking new anchor locations. G.
  • Page 10 Step 4: Hang the Surface Hub on the wall plate WARNING: Ergonomic Lifting To reduce the potential for lifting related injuries, follow good ergonomic lifting guidelines. Ergonomic lifting guidance • Plan ahead. Ensure that everyone lifting the display knows the lifting plan and their role. •...
  • Page 11 A. Confi rm that the hanger bar clamps are open. Note: If the clamps are not fully open, turn the clamp screws counterclockwise to open them (see images below). Top Hooks Clamp Screw Clamp Open Clamp Closed B. Lift Surface Hub and align the top hooks of the hanger bars with the top edge of the wall plate. Not Engaged Fully Engaged C.
  • Page 12 Step 5: Remove the lifting handles (Surface Hub 84” only) Note: Surface Hub 84” is shipped with the lifting handles attached. Once the Surface Hub is mounted, remove the handles and keep them in case you need to take the Surface Hub from its mounting location. A.
  • Page 13 B. Slide the mounting bar into Surface Hub’s frame. a. Depress the lever inside the mounting bar. b. Once it releases, slide the mounting bar into the frame. Press to release Close door c. Close the plastic door cover. d. Repeat for all extended mounting bars. Step 6: Adjust and level the assembly A.
  • Page 14: Power Switch

    Step 7: Connect cables and attach the front cover WARNING: Cable routing To reduce risks related to electrical shock, ensure cables are routed in such a way as to not become pinched, crushed or cut. A. For both Surface Hubs, connect the power, network, and any optional cables. B.
  • Page 15 Hardware. Microsoft will contact Customer to identify and verify the defect. Where there is a reasonable expectation that the problems are caused by the Advance Exchange Hardware, Microsoft will place equivalent replacement Advance Exchange Hardware parts in the mail for...
  • Page 16 3. Applicable Law. Washington state law governs the interpretation of this Agreement and applies to claims for breach of it, regardless of conflict of laws principles. The laws of the state where you live govern all other claims, including claims under state consumer protection laws, unfair competition laws, and in tort.
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Importants

    AVERTISSEMENT : Nombre minimum d’installateurs De manière à réduire le risque de blessure, l’installation du Surface Hub de 55 po de Microsoft nécessite au minimum deux personnes et le Surface Hub de 84 po de Microsoft nécessite au minimum quatre personnes.
  • Page 18: Spécifications

    AVERTISSEMENT : N’essayez pas de réparer ou de modifier Assemblez les composantes d’installation à l’aide des pièces de fixation fournies par Microsoft, comme indiqué dans la nomenclature des pièces. N’essayez pas de démonter, d’ouvrir, d’entretenir ou de modifier le produit, les accessoires ou l’alimentation.
  • Page 19: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces Les images ne sont pas à l’échelle Support vertical (1 chaque) Plaque murale (1 chaque) Équerres de renfort (2 chaque) Barres de suspension (2 chaque) Couvercle avant (1 chaque)
  • Page 20 Écrous M6 (6 chaque) Couple : 8-10 N.m. (5,9-7,4 pi-lb) Vis M6x12 (4 chaque) : vis d’assemblage Couple : 6-8 N.m. (4,4-5,9 pi-lb) Vis (4 chaque) : vis pour barres de suspension Surface Hub de 55 po : M6x12mm Couple : 6-8 N.m. (4,4-5,9 pi-lb) Surface Hub de 84 po : M8x12mm Couple : 15-17 N.m.
  • Page 21 Instructions d’assemblage et d’installation Étape 1 : Construire l’assemblage de la fi xation du support au sol A. Déposez le support vertical sur une surface horizontale avec le côté plat vers le bas et les boulons d’alignement vers le haut. B.
  • Page 22 E. Fixez l’équerre gauche sur l’assemblage. a. En plaçant l’assemblage sur un plan horizontal, placez l’équerre de renfort restante sur les deux boulons de gauche. b. Vissez les vis M6 dans les trous supérieurs et inférieurs de l’équerre. c. Vissez les écrous M6 sur les boulons d’alignement qui dépassent à travers la plaque murale. Remarque : Laissez les écrous desserrés suffisamment pour permettre à...
  • Page 23 E. Mettez temporairement de côté l’assemblage de la fi xation du support au sol. Vérifi ez qu’il n’y a pas de montant derrière les six marques que vous avez créées en perçant un trou de test de 0,16 cm (1/16 po). Remarque : Si vous trouvez un montant, répétez le processus de détection des montants à...
  • Page 24 Étape 4 : Suspendre le Surface Hub sur la plaque murale AVERTISSEMENT : Soulèvement ergonomique Afin de réduire le risque de blessures potentielles lors du soulèvement, suivez les directives de soulèvement ergonomique. Directives de soulèvement ergonomique • Planifiez à l’avance. Assurez-vous que chaque personne qui soulève l’écran connaît le plan de soulèvement de l’appareil et son rôle. •...
  • Page 25 A. Vérifi ez que les pinces de la barre de suspension sont ouvertes. Remarque : Si les pinces ne sont pas complètement ouvertes, tournez les vis des pinces dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour les ouvrir (voir l’image ci-dessous) Crochets supérieurs Vis de la pince Pince ouverte...
  • Page 26 Étape 5 : Enlevez les poignées de levage (Surface Hub de 84 po uniquement) Remarque : Le Surface Hub de 84 po est livré avec des poignées de levage préinstallées. Une fois que le Surface Hub est installé, enlevez les poignées et conservez-les au cas où vous devriez enlever le Surface Hub de la fixation murale. A.
  • Page 27 B. Faites glisser la barre de montage dans l’armature du Surface Hub. a. Enfoncez le levier à l’intérieur de la barre de montage. b. Une fois que celui-ci a été relâché, faites glisser la barre de montage à l’intérieur de l’armature. Appuyer pour relâcher...
  • Page 28 Étape 7 : Branchement des câbles et fi xation du couvercle avant AVERTISSEMENT : Acheminement des câbles Pour diminuer les risques de décharge électrique, assurez-vous d’acheminer les câbles de manière à ce qu’ils ne soient pas pincés, écrasés ou coupés. A.
  • Page 29 Advance Exchange pour le Matériel Advance Exchange. Microsoft contactera le Client pour identifier et vérifier le défaut. Si l’on peut raisonnablement penser que les problèmes sont causés par le Matériel Advance Exchange, Microsoft expédiera à ses frais des pièces de...
  • Page 30 2. ARABIE SAOUDITE ET ÉMIRATS ARABES UNIS. Sans préjudice de toute garantie statutaire dont le Client peut bénéficier conformément à la réglementation locale applicable au Client, à moins que ladite réglementation prévoit une durée plus longue, Microsoft offre la présente Garantie pour une durée d’une (1) année grégorienne à compter du premier jour du mois suivant la réception du Produit Matériel par le Client.
  • Page 31: Advertencias De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: Cantidad mínima de instaladores Para reducir el riesgo de lesiones, el{1} Microsoft Surface Hub de 55” requiere un mínimo de dos personas y el Microsoft Surface Hub de 84” requiere un mínimo de cuatro personas para realizar la{2} instalación.{3} ADVERTENCIA: Montaje adecuado en la pared Para reducir el riesgo de una caída del dispositivo que provoque una lesión, la muerte o daño al dispositivo, asegúrese de que:...
  • Page 32: Especificaciones

    ADVERTENCIA: No intente hacer reparaciones o modificaciones Ensamble los componentes del montaje solo mediante el uso de los sujetadores proporcionados por Microsoft, tal como aparecen en la lista de piezas. No intente desarmar, abrir, modificar o realizar mantenimiento a este producto, sus accesorios o el sistema de alimentación.
  • Page 33: Lista De Piezas

    Lista de piezas Las imágenes no son a escala Vertical (1 cada uno) Placa de pared (1 cada uno) Soportes (2 cada uno) Barras de suspensión (2 cada uno) Cubierta delantera (1 cada uno)
  • Page 34 Tuercas M6 (6 cada uno) Torsión: 8-10 N.m (5.9-7.4 ft-lbs) Tornillo M6x12 (4 cada uno): tornillo de montaje de la base Torsión: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Tornillo (4 cada uno): tornillos para barra de suspensión Surface Hub 55": M6x12mm Torsión: 6-8 N.m (4.4-5.9 ft-lbs) Surface Hub 84": M8x12mm Torsión: 15-17 N.m (11-12.5 ft-lbs) Arandela M6 (4 cada uno)
  • Page 35 Instrucciones de ensamble y montaje Paso 1: Arme el ensamblaje del montaje de soporte de piso A. Coloque la vertical en una superfi cie horizontal con el lado plano hacia abajo y con los pernos de alineación apuntando hacia arriba. B.
  • Page 36 E. Fije el soporte izquierdo al ensamblaje. a. Con el ensamblaje aún en forma horizontal, coloque el soporte restante sobre los dos pernos izquierdos. b. Enrosque los tornillos M6 en los orifi cios superiores e inferiores del soporte. c. Enrosque las tuercas M6 en los pernos de alineación que sobresalen a través de la placa de pared. Nota: Deje las tuercas lo suficientemente flojas para permitir que la placa de pared se mueva con libertad.
  • Page 37 E. Coloque a un lado el ensamblaje del montaje de soporte de piso de forma temporal. Verifi que que no haya una viga detrás de las seis marcas que hizo perforando un orifi cio de prueba de 1/16 de pulgada. Nota: Si encuentra una viga, elija nuevas ranuras.
  • Page 38 Paso 4: Cuelgue el Surface Hub en la placa de pared ADVERTENCIA: Levantamiento ergonómico Para disminuir el potencial de lesiones relacionadas con levantamientos, siga las pautas de levantamiento ergonómico. Prácticas recomendadas de la elevación ergonómica • Planee por anticipado. Asegúrese que todos los que levanten la pantalla conozcan el plan de levantamiento y su rol. •...
  • Page 39 A. Confi rme que las abrazaderas de la barra de suspensión estén abiertas. Nota: Si las abrazaderas no están totalmente abiertas, gire los tornillos de las mismas hacia la izquierda para abrirlas (vea las imágenes a continuación) Ganchos superiores Tornillo Abrazadera abierta Abrazadera cerrada de la abrazadera...
  • Page 40 Paso 5: Quite las agarraderas de levantamiento (solo Surface Hub 84”) Nota: El Surface Hub 84" se envía con las agarraderas de levantamiento colocadas.Una vez que el Surface Hub esté montado, quite las agarraderas y consérvelas en caso de que alguna vez necesite quitar el Surface Hub de su lugar de montaje. A.
  • Page 41 B. Deslice la barra de montaje en la estructura de Surface Hub. a. Presione la palanca en el interior de la barra de montaje. b. Cuando se libere, deslice la barra de montaje en la estructura. Presione para liberar Cierre la puerta c.
  • Page 42: Interruptor De Alimentación

    Paso 7: Conecte los cables y coloque la cubierta delantera ADVERTENCIA: Recorrido del cableado Para reducir los riesgos relacionados con electrocución, asegúrese de que los cables tengan un recorrido de manera que evite que se puedan pellizcar, aplastar o cortar. A.
  • Page 43 (verbal o escrita) o sugerencia otorgada por Microsoft, sus representantes, proveedores o empleados creará una garantía o condición ni ampliará el ámbito de esta Garantía de Hardware Limitada establecida en la Sección A. Además, no hay garantía ni condición de...
  • Page 44 Este Contrato puede modificarse solo por escrito y si lo firman ambas partes. 2. Avisos de propiedad intelectual. Microsoft Corporation es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en EE. UU. y/o en otros países.
  • Page 45: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    WAARSCHUWING: Minimumaantal installateurs Om het risico van letsel te vermijden, zijn er voor de 55” Microsoft Surface Hub minimaal twee personen en voor de 84” Microsoft Surface Hub minimaal vier personen nodig om de installatie uit te voeren. WAARSCHUWING: Juiste bevestiging aan de muur Zorg voor het volgende om het risico van vallen van het apparaat met letsel, overlijden of beschadiging van het apparaat tot gevolg, te verkleinen: •...
  • Page 46 WAARSCHUWING: Voer zelf geen reparaties of aanpassingen uit Monteer de bevestigingscomponenten uitsluitend met de door Microsoft meegeleverde schroeven, zoals getoond in de lijst met onderdelen. Probeer het product of de accessoires niet uit elkaar te halen, te openen, te onderhouden of aan te passen.
  • Page 47 Onderdelenlijst De afbeeldingen zijn niet op schaal Rechtopstaand onderdeel (1 stuk) Muurplaat (1 stuk) Beugels (2 stuks) Hangstangen (2 stuks) Voorkant (1 stuk)
  • Page 48 M6-moeren (6 stuks) Torsie: 8-10 Nm (5,9-7,4 ft-lbs) M6x12-schroef (4 stuks): schroef voor montage van de standaard Torsie: 6-8 Nm (4,4-5,9 ft-lbs.) Schroef (4 stuks): hangstangschroef 55” Surface Hub: M6x12mm Torsie: 6-8 Nm (4,4-5,9 ft-lbs.) 84” Surface Hub: M8x12mm Torsie: 15-17 Nm (11-12,5 ft-lbs) M6-sluitring (4 stuks) Sluitringen voor de montage van de standaard...
  • Page 49 Installatie- en montage-instructies Stap 1: Maak de vloersteunbevestiging vast aan de muur. A. Leg de rechtopstaande eenheid op een horizontaal oppervlak met de platte kant naar beneden gericht en de uitlijningsbouten naar boven gericht. B. Als de rechtopstaande eenheid en de muurplaat juist met elkaar zijn uitgelijnd, steken de bouten van de rechtopstaande eenheid door de muurplaat heen. Opmerking: Als de rechtopstaande eenheid en de muurplaat correct zijn uitgelijnd, ●...
  • Page 50 E. Bevestig de linkerbeugel aan de eenheid. a. Terwijl de eenheid nog steeds horizontaal ligt, plaatst u de resterende beugel op de twee linkerbouten. b. Schroef de M6-schroeven in de gaten aan de boven- en onderkant van de beugel. c. Draai de M6-moeren op de uitlijningsbouten die door de muurplaat heen steken. Opmerking: Laat de moeren los genoeg zodat de muurplaat vrij kan bewegen.
  • Page 51 E. Maak de vloersteunbevestiging tijdelijk vast aan de muur. Verifi eer dat er zich geen draagbalk bevindt achter de zes markeringen die u hebt aangebracht, door een testgaatje van 1,58 mm te boren. Opmerking: Als u op een draagbalk stuit, kies dan nieuwe sleuven door weer bij het begin van deze stap te beginnen en een draagbalkzoeker te gebruiken om nieuwe draagbalken te lokaliseren en nieuwe verankeringslocaties te markeren. G.
  • Page 52 Stap 4: Hang de Surface Hub aan de muurplaat WAARSCHUWING: Ergonomisch tillen Volg goede ergonomische tilrichtlijnen om het risico van aan tillen gerelateerd letsel te verkleinen. Richtlijnen ergonomisch tillen • Plan vooruit. Zorg ervoor dat iedereen die meetilt aan het scherm het tilplan en zijn rol kent. •...
  • Page 53 A. Controleer of de klemmen van de hangstangen geopend zijn. Opmerking: Als de klemmen niet helemaal geopend zijn, draait u de klemschroeven tegen de klok in om ze te openen (zie onderstaande afbeeldingen). Bovenste haken Klemschroef Klem open Klem gesloten B.
  • Page 54 Stap 5: Verwijder de tilhandgrepen (alleen voor de 84” Surface Hub) Opmerking: De 84” Surface Hub wordt geleverd met al bevestigde tilhandgrepen. Zodra de Surface Hub is bevestigd, verwijdert u de handgrepen en bewaart u ze voor het geval dat u de Surface Hub weer moet verwijderen. A.
  • Page 55 B. Schuif de montagestang in het frame van de Surface Hub. a. Druk de hendel in de montagestang in. b. Zodra de hendel los is, schuift u de montagestand in het frame. Druk hierop om los te maken Klep sluiten c.
  • Page 56 Stap 7: Sluit de kabels aan en bevestig de voorkant. WAARSCHUWING: Neerleggen van kabels Zorg ervoor dat de kabels zodanig worden neergelegd dat ze niet kunnen worden bekneld, geplet of doorgesneden, om risico’s van een elektrische schok te verkleinen. A. Sluit de stroom, het netwerk en alle aanvullende kabels op het apparaat aan. B.
  • Page 57 Advance Exchange-hardware. Microsoft neemt contact op met de Klant om de aard van het defect te bepalen en het defect te controleren. Indien een redelijke verwachting bestaat dat de problemen worden veroorzaakt door de...
  • Page 58 2. SAOEDI-ARABIË EN VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN. Zonder de wettelijke garantie waarop de Klant mogelijk recht heeft op grond van het plaatselijk recht dat van toepassing is op de Klant op enigerlei wijze teniet te doen, en tenzij een dergelijke wet een langere periode voorschrijft, biedt Microsoft deze Garantie voor een periode van een (1) jaar op de Gregoriaanse kalender, gerekend vanaf de eerste dag van de maand nadat het Hardwareproduct door de Klant werd ontvangen.
  • Page 59 AVERTISSEMENT : Nombre minimal d’installateurs Afi n de réduire le risque de blessure, l’appareil Microsoft Surface Hub de 55 pouces nécessite deux personnes minimum pour son installation, et le Microsoft Surface Hub de 84 pouces, 4 personnes minimum. AVERTISSEMENT : Montage au mur Afi n de réduire le risque de chute de l’appareil, les possibilités de blessure, de mort, ou d’endommagement causé...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    AVERTISSEMENT : Ne pas tenter de réparer ni de modifier Assemblez uniquement les éléments du support à l’aide des systèmes de fixations fournis par Microsoft, comme indiqué dans la liste des pièces. Ne tentez pas de démonter, d’ouvrir, de réparer ou de modifier le produit, les accessoires ou l’adaptateur secteur.
  • Page 61: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Images non mises à l’échelle Support vertical (1 par modèle) Plaque murale (1 par modèle) Pièces de renfort (2 par modèle) Barres de suspension (2 par modèle) Panneau avant (1 par modèle)
  • Page 62 Écrous M6 (6 par modèle) Couple : 8-10 N m (8-10 J) Vis M6 x 12 (4 par modèle) : vis d'assemblage de support Couple : 6-8 N m (6-8 J) Vis (4 par modèle) : vis pour barre de suspension Surface Hub 55 pouces : M6 x 12 mm Couple : 6-8 N m (6-8 J) Surface Hub 84 pouces : M8 x 12 mm...
  • Page 63 Instructions d’assemblage et de montage Étape 1 : Montage du support au sol pour écran A. Posez la structure sur une surface horizontale, la partie plane étant orientée vers le bas et les boulons d’alignement orientés vers le haut. B. Posez la plaque murale sur la structure en faisant ressortir les boulons d’alignement de la structure à travers la plaque murale. Remarque : Lorsque la structure et la plaque murale sont correctement alignées, ●...
  • Page 64 E. Fixez la pièce de renfort de gauche sur la structure. a. La structure toujours à l’horizontale, placez l’un des renforts sur les deux boulons de gauche. b. Vissez les vis M6 dans les trous situés en haut et en bas du renfort. c.
  • Page 65 E. Laissez temporairement de côté le montage du support au sol. Vérifi ez qu’aucun montant ne se trouve derrière les six marques que vous avez créées, en perçant pour cela un trou de 2 mm à titre de test. Remarque : si vous trouvez un montant, choisissez de nouveaux boulons et recommencez au début cette étape et, à l’aide d’un détecteur de montants, identifiez et marquez à nouveau les emplacements des montants. G.
  • Page 66 Étape 4 : Suspension du Surface Hub à la plaque murale AVERTISSEMENT : Soulèvement et ergonomie Pour limiter les risques de blessures liées au port de charges lourdes, suivez les consignes de soulèvement données ici. Conseils de soulèvement ergonomique • Planifiez. Assurez-vous que toutes les personnes amenées à soulever l’écran savent comment cette opération va se dérouler et quel sera leur rôle exact dans cette manipulation. •...
  • Page 67 A. Vérifi ez que les systèmes d’attache des barres de suspension sont ouverts. Remarque : si les attaches ne sont pas complètement ouvertes, desserrez leur vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour les ouvrir (voir les schémas ci-dessous). Crochets supérieurs Vis de blocage Attache ouverte...
  • Page 68 Étape 5 : Retrait des poignées de soulèvement (Surface Hub 84 pouces uniquement) Remarque : Les poignées de soulèvement sont fixées à l’appareil Surface Hub 84 pouces lorsqu’il est expédié. Après avoir installé l’appareil Surface Hub, retirez les poignées et conservez-les au cas où vous devriez décrocher l’appareil de son lieu de montage.
  • Page 69 B. Faites glisser la barre de montage dans le cadre de l’appareil Surface Hub. a. Enfoncez le levier à l’intérieur de la tige de montage. b. Avant de la retirer, faites glisser la tige de montage dans le cadre. Appuyer pour relâcher Refermer...
  • Page 70 Étape 7 : Branchement des câbles et fi xation du panneau avant AVERTISSEMENT : Acheminement des câbles Afi n de limiter les risques liés à l’électrocution, assurez-vous que les câbles sont acheminés convenablement, sans qu’ils ne puissent jamais être pincés, écrasés ou coupés. A.
  • Page 71 Advance Exchange pour le Matériel Advance Exchange. Microsoft contactera le Client pour identifier et vérifier le défaut. Si l’on peut raisonnablement penser que les problèmes sont causés par le Matériel Advance Exchange, Microsoft expédiera à ses frais des pièces de...
  • Page 72 2. ARABIE SAOUDITE ET ÉMIRATS ARABES UNIS. Sans préjudice de toute garantie statutaire dont le Client peut bénéficier conformément à la réglementation locale applicable au Client, à moins que ladite réglementation prévoit une durée plus longue, Microsoft offre la présente Garantie pour une durée d’une (1) année grégorienne à compter du premier jour du mois suivant la réception du Produit Matériel par le Client.
  • Page 73: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG: Mindestanzahl der installierenden Personen Um die Verletzungsgefahr zu verringern, sind für die Durchführung der Installation des Microsoft Surface Hub 55“ mindestens zwei Personen und für den Microsoft Surface Hub 84“ mindestens vier Personen erforderlich. WARNUNG: Richtige Befestigung an der Wand Stellen Sie Folgendes sicher, um zu verhindern, dass das Gerät herunterfällt und zu Verletzungen, Todesfällen oder Schäden am Gerät führt:...
  • Page 74: Spezifikationen

    WARNUNG: Führen Sie keine Reparaturen oder Modifizierungen durch Montieren Sie die Teile der Halterung nur mit den von Microsoft bereitgestellten Befestigungselementen. Diese sind in der Teileliste aufgeführt. Versuchen Sie nicht, das Produkt, Zubehör oder das Netzteil auseinanderzunehmen, zu öffnen, zu reparieren oder zu modifizieren. Dies kann zu einem Stromschlag oder anderen Verletzungen führen. Jegliche Anzeichen eines versuchten Öffnens und/oder Modifizierens dieses Geräts, einschließlich Abziehen, Durchlöchern oder Entfernen von Etiketten, führen zum Erlöschen der eingeschränkten Garantie.
  • Page 75 Teileliste Abbildungen sind nicht maßstabsgerecht Ständerelement ( jeweils 1) Wandelement ( jeweils 1) Streben ( jeweils 2) Aufhängungsleisten ( jeweils 2) Vordere Abdeckung ( jeweils 1)
  • Page 76 M6-Muttern ( jeweils 6) Drehmoment: 8–10 Nm M6x12-Schrauben ( jeweils 4): Schrauben für die Montage des Ständers Drehmoment: 6–8 Nm Schrauben (jeweils 4): Schrauben für die Aufhängeleiste Surface Hub 55”: M6x12mm Drehmoment: 6–8 Nm Surface Hub 84”: M8x12mm Drehmoment: 15–17 Nm M6-Unterlegscheiben Beilagscheiben für die Montage des Ständers...
  • Page 77 Montage und Befestigung – Anleitung Schritt 1: Aufbau der Standfußbaugruppe A. Legen Sie den Ständer mit der fl achen Seite nach unten und den Zentrierschrauben nach oben zeigend auf eine horizontale Oberfl äche. B. Legen Sie das Wandelement auf den Ständer. Dabei sollten die Zentrierschrauben am Ständer aus dem Wandelement herausragen. Hinweis: Wenn der Ständer und das Wandelement korrekt ausgerichtet sind, ●...
  • Page 78 E. Bringen Sie die linke Strebe an der Baugruppe an. a. Belassen Sie die Baugruppe in horizontaler Stellung, und setzen Sie die zweite Strebe auf die beiden Schrauben auf der linken Seite auf. b. Führen Sie M6-Schrauben in die Löcher am oberen und unteren Ende der Strebe ein. c.
  • Page 79 E. Stellen Sie die Standfußbaugruppe zunächst beiseite. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter Ihren sechs Markierungen kein Balken befi ndet, indem Sie eine Testbohrung mit einem Durchmesser von 1/16 Zoll (1,59 mm) durchführen. Hinweis: Wenn Sie auf einen Balken treffen, wählen Sie neue Schlitze, indem Sie wieder am Anfang des Schrittes beginnen und einen Balkenfinder verwenden, um neue Verankerungsorte zu finden und zu markieren. G.
  • Page 80 Schritt 4: Aufhängen des Surface Hub am Wandelement WARNUNG: Ergonomisches Heben Um die Gefahr von mit dem Heben verbundener Verletzungen zu verringern, sollten Sie Richtlinien für das ergonomische Heben befolgen. Anleitung für das ergonomische Heben • Planen Sie voraus. Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die den Bildschirm anheben, über die Vorgehensweise und ihre Rolle informiert sind. •...
  • Page 81 A. Vergewissern Sie sich, dass die Klemmvorrichtungen der Aufhängungsleisten geöffnet sind. Hinweis: Wenn die Klemmvorrichtungen nicht vollständig geöffnet sind, müssen Sie die Schrauben der Klemmen gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu öffnen (siehe Abbildungen unten). Obere Haken Schraube der Klemme offen Klemme geschlossen Klemmvorrichtung...
  • Page 82 Schritt 5: Entfernen der Hebegriffe (nur Surface Hub 84“) Hinweis: Der Surface Hub 84" wird mit zwei vorinstallierten Hebegriffen geliefert. Nehmen Sie die Griffe nach dem Installieren des Surface Hub ab, und bewahren Sie sie gut auf, falls Sie den Surface Hub vom Aufhängungsort abnehmen müssen.
  • Page 83 B. Schieben Sie die Befestigungsleiste in den Rahmen des Surface Hub. a. Drücken Sie den Hebel in der Befestigungsleiste herunter. b. Wenn er eingerastet ist, schieben Sie die Befestigungsleiste in den Rahmen. Lösen drücken Tür schließen c. Schließen Sie die Kunststofftürabdeckung. d.
  • Page 84 Schritt 7: Anschließen der Kabel und Anbringen der vorderen Abdeckung WARNUNG: Kabelführung Achten Sie darauf, dass die Kabel so geführt werden, dass sie nicht geknickt, eingequetscht oder eingeschnitten werden, um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern. A. Schließen Sie das Strom- und Netzwerkkabel sowie alle optionalen Kabel beider Surface Hubs an. B.
  • Page 85 • Ansprüche aus Vertragsverletzungen, Verletzungen der Garantie oder der Gewährleistung, verschuldensunabhängiger Haftung, Fahrlässigkeit oder anderen unerlaubten Handlungen in dem nach anwendbarem Recht zulässigen Umfang. Sie hat auch dann Gültigkeit, wenn Microsoft von der Möglichkeit der Schäden gewusst hat oder hätte wissen müssen. Obige Beschränkung und obiger Ausschluss gelten möglicherweise nicht für den Kunden, weil das Land des Kunden den Ausschluss oder die Beschränkung von zufälligen Schäden, Folgeschäden oder sonstigen Schäden nicht gestattet.
  • Page 86 Verbrauchergarantien, nach denen dem Kunden eine längere gesetzliche Garantie zusteht. 2. SAUDI-ARABIEN UND DIE VEREINIGTEN ARABISCHEN EMIRATE. Unbeschadet etwaiger gesetzlicher Gewährleistungsansprüche des Kunden nach anwendbarem lokalem Recht und sofern solche Gesetze nicht eine längere Laufzeit vorsehen, gewährt Microsoft diese Garantie für eine Laufzeit von einem (1) gregorianischen Kalenderjahr ab dem ersten Tag des auf die Empfangnahme des Produktes durch den Kunden folgenden Monats.
  • Page 87 è sicuri che la superfi cie di montaggio sia adatta a sopportare il peso del dispositivo Surface Hub, consultare un installatore professionista. AVVERTENZA: Numero minimo di installatori Per ridurre il rischio di infortuni, sono necessarie almeno due persone per l’installazione di Microsoft Surface Hub 55” e almeno quattro persone per l’installazione di Microsoft Surface Hub 84”. AVVERTENZA: Corretto montaggio a parete Per ridurre il rischio di caduta del dispositivo, che potrebbe provocare infortuni gravi o fatali o danni al dispositivo, assicurarsi che: •...
  • Page 88 AVVERTENZA: Non tentare di riparare o modificare il dispositivo Assemblare i componenti del sistema di supporto utilizzando solo le viti fornite da Microsoft, come mostrato nell’elenco dei componenti. Non tentare di smontare, aprire, revisionare o modificare il prodotto, gli accessori o l’unità di alimentazione.
  • Page 89: Elenco Dei Componenti

    Elenco dei componenti Le immagini non sono in scala Supporto verticale (1) Placca a muro (1) Sostegni (2) Barre di supporto (2) Copertura anteriore (1)
  • Page 90 Dadi M6 (6) Coppia di serraggio: 8-10 N·m Vite M6x12 (4): vite per assemblaggio del carrello Coppia di serraggio: 6-8 N·m Vite (4): vite per barra di supporto Surface Hub 55”: M6x12mm Coppia di serraggio: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Coppia di serraggio: 15-17 N·m Rondelle M6 (4) Rondelle per l'assemblaggio del carrello...
  • Page 91 Istruzioni di montaggio e assemblaggio Passaggio 1: Ancorare alla parete il sistema di supporto a pavimento A. Posizionare il supporto verticale su una superfi cie orizzontale con il lato piatto rivolto verso il basso e le viti di allineamento rivolte verso l’alto. B.
  • Page 92 E. Fissare il sostegno di sinistra al sistema di supporto. a. Con il sistema di supporto ancora in posizione orizzontale, posizionare il sostegno restante sulle due viti del lato sinistro. b. Inserire le viti M6 nei fori sui lati superiore e inferiore del sostegno. c.
  • Page 93 E. Tenere temporaneamente da parte il sistema di supporto a pavimento. Con il trapano, eseguire dei fori di prova con la punta da 1/16” sui sei segni, per verifi care che non vi siano montanti dietro gli inserti scelti. Nota: se si trova un montante, scegliere nuovi inserti. A tale scopo, ripetere questo passaggio dall’inizio e utilizzare un cercamontanti per individuare e quindi contrassegnare le nuove posizioni di ancoraggio. G.
  • Page 94 Passaggio 4: Appendere il dispositivo Surface Hub alla placca a muro AVVERTENZA: Sollevamento ergonomico Per ridurre il rischio di infortuni dovuti al sollevamento, attenersi alle seguenti linee guida per il sollevamento ergonomico. Guida al sollevamento ergonomico • Procedere in base a una pianificazione. Assicurarsi che le persone destinate al sollevamento dello schermo siano a conoscenza del programma di lavoro e del proprio ruolo. •...
  • Page 95 A. Assicurarsi che i morsetti delle barre di supporto siano aperti. Nota: se i morsetti non sono completamente aperti, girare le relative viti in senso antiorario per aprirli (vedere le immagini seguenti). Ganci superiori Vite del morsetto Morsetto aperto Morsetto chiuso B.
  • Page 96 Passaggio 5: Rimuovere le impugnature per il sollevamento (solo per il modello Surface Hub 84”) Nota: Surface Hub 84” viene fornito con le impugnature per il sollevamento fissate. Una volta che Surface Hub è montato, rimuovere le impugnature e conservarle, nell’eventualità che si desideri dare a Surface Hub una nuova collocazione. A.
  • Page 97 Regolare la base del supporto verticale in modo che sia perfettamente poggiata sul pavimento. b. Con la base poggiata su entrambi i bordi, regolare le viti di livellamento finché il supporto a pavimento e Microsoft Surface Hub non sono a livello.
  • Page 98: Interruttore Di Alimentazione

    C. Coprire i cavi fi ssando la cornice anteriore alla base del supporto verticale. a. Sollevare lo sportello situato sul retro di Microsoft Surface Hub, con i fermagli della cornice anteriore sopra i ganci del supporto verticale. b. Con la cornice anteriore aderente al supporto verticale, abbassare i fermagli della cornice anteriore sui ganci del supporto verticale.
  • Page 99 Società. Tale risorsa estrarrà il Prodotto Hardware dalla confezione, lo pulirà e controllerà che sia esente da eventuali danni, quindi procederà all’installazione. La risorsa Microsoft metterà infine in funzione il Prodotto Hardware e ne testerà le funzionalità di base.
  • Page 100 2. ARABIA SAUDITA ED EMIRATI ARABI UNITI. Senza pregiudicare eventuali garanzie di legge cui può avere diritto la Società ai sensi di eventuali leggi locali applicabili, a meno che una qualsiasi di tali leggi non preveda un periodo di validità...
  • Page 101: Avisos De Segurança Importantes

    AVISO: Número Mínimo de Instaladores Para reduzir o risco de ferimentos, a instalação do Microsoft Surface Hub de 55” necessita de um mínimo de duas pessoas e a instalação do Microsoft Surface Hub de 84” necessita de um mínimo de quatro pessoas.
  • Page 102: Características Técnicas

    AVISO: Não Tentar Reparar ou Modificar Os componentes devem ser montados utilizando apenas os fixadores fornecidos pela Microsoft, conforme indicado na lista de peças. Não tente desmontar, abrir, efetuar a manutenção ou modificar o produto, os acessórios ou a fonte de alimentação.
  • Page 103: Lista De Peças

    Lista de Peças As imagens não estão à escala Montante (1 unidade) Placa de Parede (1 unidade) Escoras (2 unidades) Barras de Suspensão (2 unidades) Cobertura Frontal (1 unidade)
  • Page 104 Porcas M6 (6 unidades) Binário: 8 - 10 N·m (5,9 - 7,4 pés-libras) Parafuso M6 x 12 (4 unidades): parafuso de montagem do suporte Binário: 6 - 8 N·m (4,4 - 5,9 pés-libras) Parafusos (4 unidades): parafuso da barra de suspensão Surface Hub de 55”: M6 x 12 mm Binário: 6 - 8 N·m (4,4 - 5,9 pés-libras) Surface Hub de 84”: M8 x 12 mm...
  • Page 105: Instruções De Montagem

    Instruções de montagem Passo 1: Montagem do suporte de chão A. Coloque o montante sobre uma superfície horizontal, com o lado plano virado para baixo e os parafusos de alinhamento virados para cima. B. Coloque a placa de parede sobre o montante, com os parafusos de alinhamento existentes no montante a passar através da placa de parede. Nota: Quando o montante e a placa de parede estão corretamente alinhados, ●...
  • Page 106 E. Monte a escora esquerda no conjunto. a. Com o conjunto ainda na horizontal, coloque a escora restante sobre os dois parafusos do lado esquerdo. b. Rosque parafusos M6 através dos orifícios existentes na parte superior e inferior da escora. c.
  • Page 107 E. Coloque temporariamente o conjunto do suporte de chão de lado. Certifi que-se de que não existe nenhuma trave atrás das seus marcas que criou, perfurando um orifício de teste de 1,60 mm. Nota: Se encontrar uma trave, escolha novas ranhuras voltando ao início deste passo e utilizando o detetor de traves de madeira para voltar a identificar e marcar as novas localizações de fixação. G.
  • Page 108 Passo 4: Pendurar o Surface Hub na placa de parede AVISO: Levantamento Ergonómico Para reduzir o potencial de ferimentos relacionados com o levantamento, observe as diretrizes de levantamento ergonómico. Orientação para levantamento ergonómico • Planeie antecipadamente. Certifique-se de que todas as pessoas envolvidas no levantamento do ecrã estão familiarizadas com o plano de levantamento e com o respetivo papel. •...
  • Page 109 A. Confi rme se os grampos da barra de suspensão estão abertos. Nota: Se os grampos não estiverem totalmente abertos, rode os parafusos dos grampos no sentido contrário aos ponteiros do relógio para os abrir (consulte as imagens abaixo). Ganchos Superiores Parafuso Grampo aberto Grampo fechado...
  • Page 110 Passo 5: Remover as pegas de levantamento (apenas para o Surface Hub de 84”) Nota: O Surface Hub de 84” é enviado com as pegas de levantamento montadas. Depois de montar o Surface Hub, remova as pegas e guarde-as para o caso de vir a necessitar de desmontar o Surface Hub. A.
  • Page 111 B. Deslize a barra de montagem para o interior da estrutura do Surface Hub. a. Prima a alavanca existente no interior da barra de montagem. b. Quando esta for libertada, faça deslizar a barra de montagem para o interior da estrutura. Premir para libertar...
  • Page 112 Passo 7: Ligar os cabos e montar a cobertura frontal AVISO: Passagem de cabos Para reduzir os riscos relacionados com choque elétrico, certifi que-se de que os cabos são encaminhados de forma a não serem entalados, esmagados ou cortados. A. Para ambos os modelos do Surface Hub, ligue os cabos de alimentação e rede e quaisquer cabos opcionais. B.
  • Page 113 1. Garantia de Hardware Limitada. A Microsoft garante que o Produto de Hardware funcionará substancialmente conforme descrito na documentação do Produto de Hardware aplicável durante um período de um ano a contar do primeiro dia do mês após o Produto...
  • Page 114 Este Contrato só pode ser corrigido por escrito quando assinado por ambas as partes. 2. Notificações Relativas a Direitos de Autor. A Microsoft Corporation é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
  • Page 115 ADVERTENCIA: Número mínimo de instaladores Pare reducir el riesgo de lesiones, Microsoft Surface Hub 55” requiere de al menos dos personas y Microsoft Surface Hub 84” requiere de al menos cuatro personas para realizar la instalación. ADVERTENCIA: Montaje adecuado en la pared Para reducir el riesgo de que se caiga el dispositivo, lo que podría resultar en lesiones, la muerte o daños en el dispositivo, asegúrese de lo siguiente:...
  • Page 116 ADVERTENCIA: No intentar realizar reparaciones o modificaciones Ensamble los componentes del montaje solo con los fijadores que proporciona Microsoft, tal como se indica en la lista de piezas. No intente desmontar, abrir, reparar o modificar el producto, los accesorios ni la fuente de alimentación.
  • Page 117 Lista de piezas Las imágenes no son en escala Vertical (1 cada uno) Placa de pared (1 cada uno) Abrazaderas (2 cada uno) Barras colgantes (2 cada uno) Tapa frontal (1 cada uno)
  • Page 118 Tuercas M6 (6 cada uno) Par de torsión: 8-10 N·m (5,9-7,4 pies-libras) M6x12 tornillos (4 cada uno): tornillo de montaje de soporte Par de torsión: 6-8 N·m (4,4-5,9 pies-libras) Tornillo (4 cada uno): tornillo de la barra colgante Surface Hub 55”: M6x12mm Par de torsión: 6-8 N·m (4,4-5,9 pies-libras) Surface Hub 84”: M8x12mm Par de torsión: 15-17 N·m (11-12,5 pies-libras)
  • Page 119 Instrucciones de ensamblado y montaje Paso 1: Construya el ensamblado de montaje de soporte en el suelo A. Coloque la vertical sobre una superfi cie horizontal con el lado plano hacia abajo y los tornillos de alineación apuntando hacia arriba. B.
  • Page 120 E. Conecte la abrazadera izquierda al ensamblado. a. Con el ensamblado en posición horizontal, coloque la abrazadera restante sobre los dos tornillos de la parte izquierda. b. Inserte los tornillos M6 en los orifi cios de las partes superior e inferior de la abrazadera. c.
  • Page 121 E. Coloque el ensamblado de montaje de soporte en el suelo a un lado temporalmente. Verifi que que no haya vigas tras las seis marcas creadas taladrando un orifi cio de prueba de 1,6 mm. Nota: Si encuentra una viga, elija nuevas ranuras. Para ello, vaya al inicio de este paso de nuevo y use un detector de vigas para volver a identificar y marcar nuevas posiciones de anclaje. G.
  • Page 122 Paso 4: Colocar Surface Hub en la placa de pared ADVERTENCIA: Elevación ergonómica Para reducir la posibilidad de que se produzcan lesiones relacionadas con la elevación, siga las prácticas adecuadas de la elevación ergonómica. Prácticas recomendadas de la elevación ergonómica •...
  • Page 123 A. Asegúrese de que los sujetadores de la barra colgante estén abiertos. Nota: Si los sujetadores no están abiertos por completo, gire los tornillos de sujetador hacia izquierda para abrirlos (consulte las imágenes más abajo). Ganchos superiores Tornillo sujetador Sujetador abierto Sujetador cerrado B.
  • Page 124 Paso 5: Quitar las asas de elevación (solo Surface Hub 84”) Nota: Surface Hub 84” se envía con las asas de elevación conectadas. Una vez que se haya montado Surface Hub, extraiga las asas y guárdelas por si en algún caso necesita extraer Surface Hub de la ubicación de montaje. A.
  • Page 125 B. Deslice la barra de montaje en la estructura de Surface Hub. a. Presione la palanca en el interior de la barra de montaje. b. Una vez se ha liberado, deslice la barra de montaje para insertarla en la estructura. Presionar para liberar...
  • Page 126 Paso 7: Conectar los cables y fi jar la tapa frontal ADVERTENCIA: Distribución de los cables Para reducir los riesgos asociados con la descarga eléctrica, asegúrese de distribuir los cables de modo que no se pellizquen, aprieten o corten. A. Para ambos Surface Hub, conecte el cable de alimentación, de red y cualquier otro cable opcional. B.
  • Page 127 (verbal o escrita) o sugerencia otorgada por Microsoft, sus representantes, proveedores o empleados creará una garantía o condición ni ampliará el ámbito de esta Garantía de Hardware Limitada establecida en la Sección A. Además, no hay garantía ni condición de...
  • Page 128 2. ARABIA SAUDÍ Y EMIRATOS ÁRABES UNIDOS. Sin perjuicio a ninguna garantía legal a la que el Cliente tenga derecho de acuerdo con la legislación local aplicable al Cliente, a no ser que dicha legislación...
  • Page 129 .‫ بشكل سليم، فعليك باستشارة أحد اخملتصني في التركيبات احملترفني‬Surface Hub ‫لتجنب األخطار الناجمة عن التركيب غير السليم، تأكد من إجراء التركيب بواسطة أشخاص قاموا بقراءة وفهم تعليمات التركيب قبل البدء. إذا لم يكن لديك ما يلزم من معدات أو ال تتمتع باخلبرة الالزمة أو إذا كنت غير متأكد من أن سطح التركيب ميكنه دعم‬ ‫حتذير: احلد األدنى لعدد أخصائي التركيب‬ .‫ بوصة أربعة أشخاص للتركيب‬Microsoft Surface Hub 84 ‫ بوصة شخصني في حني يتطلب جهاز‬Microsoft Surface Hub 55 ‫لتقليل خطر اإلصابة، يحتاج جهاز‬ ‫حتذير: التركيب السليم على اجلدار‬...
  • Page 130 ‫ فقط، كما هو موضح في قائمة األجزاء. ال حتاول تفكيك املنتج أو امللحقات أو مصدر اإلمداد بالطاقة، أو فتحها أو صيانتها أو تعديلها. ففعل ذلك قد يعرض املستخدم خلطر الصدمة الكهربية أو مخاطر أخرى. وفي حالة وجود أي دليل على...
  • Page 131 ‫قاﺋمة األجﺰاء‬ ‫ال ميكن تغيير حجم الصور‬ )‫القائم (واحد للكل‬ )‫لوح اجلدار (واحد للكل‬ )‫الدعامات (2 للكل‬ )‫قضبان احلمالة (2 للكل‬ )‫الغطاء األمامي (واحد للكل‬...
  • Page 132 )‫ (6 للكل‬M6 ‫صواميل‬ )‫عزم الدوران: 8-01 نيوتن متر (9.5-4.7 رطل-قدم‬ ‫ (4 للكل): مسمار جتميع احلامل‬M6x12‫مسمار‬ )‫عزم الدوران: 6-8 نيوتن متر (4.4-9.5 رطل-قدم‬ ‫مسمار )4 للكل(: مسمار قضيب احلمالة‬ M6x12mm :‫ مقاس 55 بوصة‬Surface Hub (‫عزم الدوران: 6-8 نيوتن متر )4.4-9.5 رطل-قدم‬ M8x12mm :‫...
  • Page 133 ‫تعليمات التﺠميع والترﻛيب‬ ‫اخلطوة 1: إعداد مﺠموعة الترﻛيب املدعومة مﻦ األرضية‬ .‫ضع القائم على سطح أفقي مع جعل اجلانب املستوي ألسفل وجعل مسامير احملاذاة متجهة ألعلى‬ .‫ضع لوح اجلدار على القائم بحيث تنفذ مسامير احملاذاة التي بالقائم من خالل لوح اجلدار‬ ،‫مالحظة: عندما...
  • Page 134 .‫قم بتركيب الدعامة اليسرى باﺠﻤﻟموعة‬ .‫أثناء كون اﺠﻤﻟموعة في الوضع األفقي، ضع الدعامة املتبقية على مسماري اجلانب األيسر‬ .‫ اللولبية في الفتحات املوجودة في اجلزء العلوي والسفلي للدعامة‬M6 ‫ضع مسامير‬ .‫ اللولبية في مسامير احملاذاة من خالل لوح اجلدار‬M6 ‫ضع صواميل‬ .‫مالحظة: اترك...
  • Page 135 .‫قم بوضع مجموعة احلامل املدعوم من األرضية جان ب ًا مؤق ت ًا‬ .‫تأكد من عدم وجود قوائم خشبية بعيدة عن العالمات الست التي أنشأتها، بثقب فتحة اختبار 1/61 بوصة‬ .‫مالحظة: إذا وجدت قائ م ًا خشب ي ًا، فاختر فتحات جديدة عن طريق بدء هذه اخلطوة من جديد واستخدام كاشف القوائم اخلشبية إلعادة حتديد مواضع تثبيت جديدة ووضع عالمة عليها‬ .‫وبعد...
  • Page 136 ‫ على لوح اجلدار‬Surface Hub ‫اخلطوة 4: تعليق‬ ‫حتذير: الرفع وفقً ا ملمارسات العالقة بني العامل واآللة‬ .‫لتقليل احتمالية التعرض إلصابات متعلقة بالرفع، اتبع إرشادات الرفع املناسبة واملتوافقة مع ممارسات العالقة بني العامل واآللة‬ ‫إرشادات الرفع املتوافقة مع ممارسات العالقة بني العامل واآللة‬ .‫قم...
  • Page 137 .‫تأكد من فتح مشابك قضيب احلمالة‬ .)‫مالحظة: إذا لم تكن املشابك مفتوحة بالكامل، فقم بتدوير مسامير املشابك عكس عقارب الساعة لفتحها (راجع الصور أدناه‬ ‫خطافات علوية‬ ‫مسمار مشبك‬ ‫املشبك مفتوح‬ ‫املشبك مغلق‬ .‫ وقم مبحاذاة اخلطافات العلوية لقضبان احلمالة مع احلافة العلوية للوح اجلدار‬Surface Hub ‫ارفع جهاز‬ ‫غير...
  • Page 138 (‫ مقاس 48 بوصة فقط‬Surface Hub) ‫اخلطوة 5: إزالة مقابض الرفع‬ .‫ من مكان تركيبه‬Surface Hub ‫، قم بإزالة املقابض واحتفظ بها للحاجة إليها عند نقل‬Surface Hub ‫ مقاس 48 بوصة مرف ق ًا به مقابض الرفع. بعد تركيب‬Surface Hub ‫مالحظة: يتم شحن‬ .‫قم...
  • Page 139 .Surface Hub ‫ح ر ِّك قضيب التركيب إلى داخل إطار‬ .‫اضغط على الذراع داخل قضيب التركيب‬ .‫بعد حترير قضيب التركيب، ح ر ِّكه إلى داخل اإلطار‬ ‫اضغط‬ ‫للتحرير‬ ‫إغالق الباب‬ .‫أغلق غطاء الباب البالستيكي‬ .‫كرر ذلك مع جميع قضبان التركيب املمتدة‬ ‫اخلطوة...
  • Page 140 ‫اخلطوة 7: توصيل الﻜابالت وترﻛيب الﻐطاء األمامﻲ‬ ‫حتذير: مترير الكابل‬ .‫لتقليل اخملاطر املتعلقة بالصدمة الكهربائية، تأكد من مترير الكابالت بطريقة ال تصبح من خاللها مضغوطة أو مقطوعة‬ .‫، قم بتوصيل كبالت الطاقة والشبكة وأية كبالت اختيارية‬Surface Hub ‫لكال جهازي‬ .)‫" (تشغيل‬On" ‫باستخدام مفتاح الطاقة الذي بجوار كبل الطاقة، اضبط الطاقة على‬ ‫مفتاح...
  • Page 141 .‫ سيقوم بإزالة منتج الجهاز الحالي واستبداله بمنتج جهاز مكافئ. وقد تتطلب عملية استبدال منتج الجهاز زيارات متعددة بموقع العمل‬Microsoft ‫استبدال منتج الجهاز وف ق ً ا لشروط الفقرة ب.2. إذا كان اإلصالح بموقع العمل مطلو ب ًا، فإن مورد‬...
  • Page 142: Vigtige Sikkerhedsadvarsler

    Surface Hub ordentligt, skal du kontakte en professionel installatør. ADVARSEL! Minimum antal af installatører For at reducere risikoen for personskade skal der være mindst to personer til at installere Microsoft Surface Hub 55” og mindst fi re personer til at installere Microsoft Surface Hub 84”. ADVARSEL! Korrekt vægmontering For at reducere risikoen for, at enheden vælter og medfører personskade, død eller skade på...
  • Page 143 ADVARSEL! Forsøg ikke at reparere eller ændre enheden Ophængets komponenter må kun samles med låseskruer fra Microsoft som vist på styklisten. Forsøg ikke at adskille, åbne, yde service på eller ændre produktet, tilbehøret eller strømforsyningen. Dette kan forårsage elektrisk stød eller anden fare.
  • Page 144 Stykliste Målestoksforholdet er ikke korrekt på billederne Stolpe (1 hver) Vægplade (1 hver) Afstivere (2 hver) Ophængsarme (2 hver) Frontdæksel (1 hver)
  • Page 145 M6-møtrikker (6 hver) Tilspændingsmoment: 8-10 N·m M6x12 skrue (4 hver): skrue til stativsamling Tilspændingsmoment: 6-8 N·m Skrue (4 hver): skrue til ophængsarm Surface Hub 55”: M6x12mm Tilspændingsmoment: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Tilspændingsmoment: 15-17 N·m M6-spændeskive (4 hver) Spændeskiver til stativsamling Harpunanker (6 hver)
  • Page 146 Samlings- og monteringsvejledning Trin 1: Opbyg gulvstøttesamlingen A. Læg stolpen på en vandret overfl ade med den fl ade side ned, og så justeringsboltene peger opad. B. Læg vægpladen på stolpen, så stolpens justeringsbolte stikker ud gennem vægpladen. Bemærk! Når stolpen og vægpladen er justeret korrekt, ●...
  • Page 147 E. Fastgør den venstre afstiver til samlingen. a. Med samlingen i vandret position skal du placere den resterende afstiver over de to venstre bolte. b. Sæt M6-skruerne i hullerne øverst og nederst på afstiveren. c. Sæt M6-skruerne i justeringsboltene, der træder frem gennem vægpladen. Bemærk! Lad møtrikkerne være løse nok til, at vægpladen kan bevæges frit.
  • Page 148 E. Sæt midlertidigt samlingen af gulvstøttebeslaget til side. Kontrollér, at der ikke er nogen reglar/forskalling bag de seks mærker, du har lavet, ved at bore et testhul på 1,6 mm. Bemærk! Hvis du finder en reglar/forskalling, skal du vælge nye huller ved at starte dette trin forfra og bruge en lægtemåler til at identificere og markere nye forankringssteder. G.
  • Page 149 Trin 4: Hæng Surface Hub på en vægplade ADVARSEL! Løft ergonomisk For at undgå risikoen for personskader i forbindelse med løft skal følgende retningslinjer for et godt ergonomisk løft følges. Retningslinjer for ergonomisk løft • Planlæg fremad. Sørg for, at alle, der er med til at løfte skærmen, kender løfteplanen og deres egen rolle. •...
  • Page 150 A. Bekræft, at klemmerne til ophængsarmene er åbne. Bemærk! Hvis klemmerne ikke er helt åbne, skal du dreje klemmeskruerne mod uret for at åbne dem (se billederne herunder). Øverste kroge Klemmeskrue Klemme åben Klemme lukket B. Løft Surface Hub, og juster de øverste kroge på ophængsarmene med den øverste kant af vægpladen. Ikke tilkoblet Fuldt tilkoblet C.
  • Page 151 Trin 5: Fjern løftehåndtagene (kun for Surface Hub 84”) Bemærk! Surface Hub 84" leveres med løftehåndtagene fastgjort. Når Surface Hub er monteret, skal du fjerne håndtagene og gemme dem, hvis du en anden gang skal tage Surface Hub ned fra dens monteringssted. A.
  • Page 152 B. Skub monteringsskinnen ind i Surface Hubs ramme. a. Tryk håndtaget ned inden i monteringsskinnen. b. Når den er frigjort, skal du skubbe monteringsskinnen ind i rammen. Tryk for at udløse Luk døren c. Luk lågens plastikdæksel. d. Gentag dette for alle udvidede monteringsskinner. Trin 6: Juster samlingen, og sørg for, at den er i vater A.
  • Page 153 Trin 7: Tilslut kabler, og fastgør frontdækslet ADVARSEL! Kabelføring For at reducere risikoen for elektrisk stød skal kabler føres på en måde, så de ikke kommer i klemme, bliver knust eller skåret. A. For begge Surface Hubs skal du tilslutte strømmen, netværket og diverse kabler. B.
  • Page 154 8.00 til 20.00 EST], så Kunden kan få hjælp til at få løst problemer og hjælp til brug af Hardwareproduktet. Microsoft skal hjælpe Kunden med diagnosticering af problemer med Hardwareproduktet. Kunden accepterer og anerkender, at hvis reparation og/eller ombytning medfører...
  • Page 155 Denne Aftale kan kun ændres skriftligt efter underskrift fra begge parter. 2. Ophavsretsnotitser. Microsoft Corporation er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. 3. Gældende lovgivning. Nærværende Aftale skal fortolkes i henhold til lovgivningen i staten Washington, og den gælder for erstatningskrav i forbindelse med kontraktbrud, uanset principperne for lovkonflikter. Lovene i den stat, hvor De bor, styrer alle andre retskrav, herunder krav under statens forbrugerbeskyttelseslovgivning, love om illoyal konkurrence og uden for kontrakt.
  • Page 156: Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia

    Surface Hubin painon, ota yhteyttä ammattiasentajaan. VAROITUS: Asentajien vähimmäismäärä Loukkaantumisten välttämiseksi 55-tuumaisen Microsoft Surface Hubin asentamiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä ja 84-tuumaisen Microsoft Surface Hubin asentamiseen vähintään neljä henkilöä. VAROITUS: Oikein tehty seinäasennus Loukkaantumisten, kuolemantapausten ja laitevahinkojen välttämiseksi pyri estämään laitteen putoaminen varmistamalla seuraavat asiat: •...
  • Page 157: Tekniset Tiedot

    5 mm:n kuusiokulma-avain 6mm:n kuusiokulma-avain (vain 84-tuumainen) 8 mm:n kuusiokulma-avain Käsipora 7/32 tuuman poranterä 3/16 tuuman poranterä Vatupassi Rakenneilmaisin Momenttiavain, jossa on 5 mm:n ja 6 mm:n kuusikulmaiset holkit 10 mm:n hylsy Surface Hubin muut tekniset tiedot on esitetty osoitteessa http://www.microsoft.com/surface/support/surface-hub.
  • Page 158 Osaluettelo Kuvat eivät ole mittakaavassa Seinätuki (1 kpl) Seinälevy (1 kpl) Tuet (2 kpl) Ripustuspalkit (2 kpl) Etukansi (1 kpl)
  • Page 159 M6-mutterit (6 kpl) Vääntömomentti: 8-10 Nm M6x12-ruuvit (4 kpl): telineen kokoamisruuvi Vääntömomentti: 6–8 Nm Ruuvi (4 kpl): ripustuspalkin ruuvi 55-tuumainen Surface Hub: M6x12mm Vääntömomentti: 6–8 Nm 84-tuumainen Surface Hub: M8x12mm Vääntömomentti: 15–17 Nm M6-aluslevy (4 kpl) Alustan kokoonpanoaluslevyt Ankkuriruuvit (6 kpl)
  • Page 160 Kokoonpano- ja asennusohjeet Vaihe 1: Lattiatelineen kokoaminen A. Aseta seinätuki vaakapinnalle niin, että sen tasainen pinta on alaspäin ja kohdistuspultit ovat ylöspäin. B. Aseta seinälevy seinätuen päälle niin, että seinätuen kohdistuspultit menevät seinälevyn läpi. Huomautus: Kun seinätuki ja seinälevy on kohdistettu oikein: ●...
  • Page 161 E. Kiinnitä vasemmanpuoleinen tuki telineeseen. a. Kun teline on vielä vaakatasossa, aseta jäljellä oleva tuki kahden vasemmanpuoleisen pultin päälle. b. Kierrä M6-ruuvit tuen ylä- ja alapäässä oleviin reikiin. c. Kierrä M6-mutterit seinälevyn läpi tuleviin kohdistuspultteihin. Huomautus: Jätä mutterit tarpeeksi löysälle, jotta seinälevy voi liikkua vapaasti. Ne kiristetään myöhemmin. Nosta teline ja aseta se tasainen sivu seinää...
  • Page 162 E. Laita lattiateline tilapäisesti sivuun. Varmista poraamalla 1/16 tuuman koereikä, että kuuden tekemäsi merkin takana ei ole runkotolppaa. Huomautus: Jos kohtaat runkotolpan, valitse uudet aukot suorittamalla tämä vaihe uudelleen ja määrittämällä ja merkitsemällä uudet ankkurointikohdat rakenneilmaisimen avulla. G. Kun olet tehnyt kuusi koereikää, poraa ½ tuuman reikä kuhunkin kohtaan. H.
  • Page 163 Vaihe 4: Ripusta Surface Hub seinälevylle. VAROITUS: Ergonominen nostaminen Nostamisesta johtuvien vammojen välttämiseksi on syytä noudattaa ergonomisen nostamisen ohjeita. Ergonomisen nostamisen ohjeet • Suunnittele etukäteen. Varmista, että kaikki näytön nostamiseen osallistuvat henkilöt tietävät, miten nostaminen tapahtuu ja mikä heidän roolinsa on siinä. •...
  • Page 164 A. Varmista, että ripustuspalkin kiinnikkeet ovat avoinna. Huomautus: Jos kiinnikkeet eivät ole täysin avoinna, avaa ne kääntämällä kiristysruuveja vastapäivään (katso alla olevia kuvia) Yläkoukut Kiristysruuvi Kiinnike auki Kiinnike kiinni B. Nosta Surface Hubia ja kohdista ripustuspalkkien yläkoukut seinälevyn yläreunaan. Ei paikallaan Paikallaan C.
  • Page 165 Vaihe 5: Irrota nostokahvat (vain 84-tuumainen Surface Hub) Huomautus: 84-tuumainen Surface Hub toimitetaan nostokahvat kiinnitettyinä. Kun Surface Hub on asennettu, irrota kahvat ja säilytä ne siltä varalta, että Surface Hub on myöhemmin poistettava sen asennussijainnista. A. Irrota ruuvit nostokahvan kiinnitystangoista. a.
  • Page 166 B. Liu’uta kiinnitystanko Surface Hubin runkoon. a. Paina kiinnitystangon sisällä olevaa vipua. b. Kun se on vapautettu, liu’uta kiinnitystanko runkoon. Vapauta painamalla Sulje luukku c. Sulje muovinen luukunsuoja. d. Toista vaiheet kaikkien avattujen kiinnitystankojen osalta. Vaihe 6: Säädä teline ja aseta se vaakasuoraan A.
  • Page 167 Vaihe 7: Kytke johdot ja kiinnitä etukansi. VAROITUS: Johtojen reititys Sähköiskun välttämiseksi johdot on reititettävä siten, että ne eivät joudu puristukseen tai että ne eivät katkea tai vaurioidu. A. Kytke molemmissa Surface Hubeissa virtajohto, verkkokaapeli ja muut valinnaiset kaapelit. B. Kytke virta virtajohdon vieressä olevalla virtakytkimellä. Virtakytkin C.
  • Page 168 5. Asiakkaan yhteistyö - Asiakas suostuu toimimaan yhteistyössä Microsoftin kanssa: (a) ilmoittamaan Microsoftille nopeasti viasta, virheestä tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston viasta ja lähettämään Microsoftille sellaiset tiedot, joita Microsoft voi kohtuullisesti vaatia pystyäkseen toistamaan virhe tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston vika sekä toimintaolosuhteet, joissa virhe tai Laitteistotuotteen tai Advance Exchange -laitteiston vika havaittiin; (b) asentamaan, jos Microsoft sitä vaatii ja jos se on Asiakkaan suojausohjeistuksen mukaista, verkkoyhteyden, joka on Microsoftin käytettävissä...
  • Page 169 Tätä Sopimusta voi muuttaa vain kirjallisesti kummankin osapuolen allekirjoittamana. 2. Tekijänoikeusmerkinnät. Microsoft Corporation on Microsoft Corporationin tavaramerkki tai Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröity tavaramerkki. 3. Sovellettava laki. Tätä Sopimusta ja sen rikkomisesta aiheutuvia vaatimuksia tulkitaan Washingtonin osavaltion lakien mukaan huolimatta lainvalintaa koskevista periaatteista. Asiakkaan kotiosavaltion lakeja sovelletaan kaikkiin muihin vaateisiin, mukaan lukien vaateisiin, jotka perustuvat osavaltion kuluttajansuojalakeihin, sopimatonta menettelyä...
  • Page 170: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Surface Hub på riktig måte, ta kontakt med en profesjonell installatør. ADVARSEL: Minimum antall installatører For å redusere risikoen for personskade, krever Microsoft Surface Hub 55-tommers minimum to personer og Microsoft Surface Hub 84-tommers minimum fi re personer til å utføre installasjonen. ADVARSEL: Riktig montering på vegg For å...
  • Page 171 ADVARSEL: Ikke prøv å reparere eller tilpass Monter kun monteringens deler med festeanordninger som leveres av Microsoft, som vist på delelisten. Ikke forsøk å ta fra hverandre, åpne, reparere eller endre produktet, tilbehøret eller transformatoren. Gjør du det, kan du risikere elektrisk støt eller andre farer.
  • Page 172 Deleliste Bilder er ikke til skala Oppreist (1 hver) Veggplate (1 hver) Spenner (2 hver) Hengestenger (2 hver) Frontdeksel (1 hver)
  • Page 173 M6 mutre (6 hver) Dreiemoment: 8-10 N·m M6x12 skrue (4 hver): stativmonteringsskrue Dreiemoment: 6-8 N·m Skrue (4 hver): hengerstolpeskrue Surface Hub 55-tommer: M6x12mm Dreiemoment: 6-8 N·m Surface Hub 84-tommer: M8x12mm Dreiemoment: 15-17 N·m M6 skive (4 hver) Stativmonteringsskiver Skiftebolter (6 hver)
  • Page 174 Anvisninger for montering og festing Trinn 1: Sett sammen det gulvstøttede festet A. Legg det oppreist på en horisontal overfl ate med fl atsiden ned og med innrettingsboltene pekende opp. B. Legg veggplaten på skinnen, med innrettingsboltene oppreist og skinnen stikkende gjennom veggplaten. Merk: Når skinnen og veggplaten er riktig innrettet, ●...
  • Page 175 E. Fest venstre spenne til monteringen. a. Med monteringen fremdeles horisontal, plasser gjenværende spenne over de to venstre boltene. b. Tre M6-skruer inn i hullene på toppen og bunnen av spennen. c. Tre M6-mutre inn på innrettingsboltene som stikker frem gjennom veggplaten. Merk: La mutrene være løse nok til at veggplaten kan fritt beveges.
  • Page 176 E. Midlertidig sett det gulvstøttede festet til side. Kontroller at det ikke er en stift bak de seks merkene du laget ved å bore et 1/16-tommers testehull. Merk: Hvis du finner en bolt, velg nye spor ved å starte på nytt med dette trinnet og bruke en boltefinner til å finne og merke nye ankerposisjoner. G.
  • Page 177 Trinn 4: Heng Surface Hub på veggplaten ADVARSEL: Ergonomisk løfting For å redusere faren for personskader på grunn av løfting, må du følge retningslinjer for ergonomisk løfting. Retningslinje for ergonomisk løfting • Planlegg. Sørg for at alle som løfter skjermen kjenner løfteplanen og deres rolle. •...
  • Page 178 A. Bekreft at klemmene på hengerstolpen er åpne. Merk: Hvis klemmene ikke er helt åpne, dreier du skruene på klemmen mot urviseren for å åpne dem (se bildene under). Øvre kroker Skrue på klemme Klemme åpen Klemme lukket B. Løft Surface Hub og rettstill de øvre krokene på hengerstolpene med øvre kant på veggplaten. Ikke innkoplet Helt innkoplet C.
  • Page 179 Trinn 5: Fjern løftehåndtakene (kun Surface Hub 84-tommer) Merk: Surface Hub 84-tommer er sendt med løftehåndtakene festet. Straks Surface Hub er montert, fjerner du håndtakene og tar vare på dem i tilfelle du må ta Surface Hub fra festeposisjonen. A. Fjern skruene fra festet til løftehåndtakene. a.
  • Page 180 B. Skyv festestangen inn i Surface Hub sin ramme. a. Skyv ned spaken inni festestangen. b. Når den frigjør, skyver du festestangen inn i rammen. Trykk for å frigjøre Lukk dør c. Lukk plastdekslet på døren. d. Gjenta for alle utvidede festestolper Trinn 6: Juster og gjør monteringen plan A.
  • Page 181 Trinn 7: Koble til kabler og fest frontdekslet ADVARSEL: Kabellegging For å redusere farer knyttet til elektrisk støt, sørg for at kabler er lagt slik at de ikke kommer i klem eller kuttes. A. For begge Surface Hub-er, koble til strøm, nettverk og eventuelle ekstraledninger. B.
  • Page 182 3. Begrenset Kundestøtte for Programvare. Microsoft gir begrenset kundestøtte for programvare i en periode på nitti (90) dager fra den datoen Kunden mottok Surface Hub. Hvis du ønsker hjelp med programvare i løpet av denne perioden, må du opprette en...
  • Page 183 Denne Avtalen kan bare endres skriftlig med underskrift fra begge parter. 2. Opphavsrettserklæring. Microsoft Corporation er et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. 3. Gjeldende lov. Lovgivningen i delstaten Washington regulerer tolkningen av denne Avtalen og gjelder ved krav knyttet til kontraktsbrudd, uten hensyn til prinsipper om lovkonflikt. Alle andre krav, herunder krav knyttet til delstatlige forbrukervernlover, lover om urettferdig konkurranse og erstatningsansvar utenfor kontrakten, er underlagt lovene i den aktuelle delstaten.
  • Page 184: Viktiga Säkerhetsvarningar

    är säker på om monteringsytan är tillräcklig stark för att hålla för Surface Hub, ska du kontakta en montör. VARNING: Minimum antal installatörer För att minska skaderisken ska Microsoft Surface Hub 55” installeras av minst två personer och vid installation av Microsoft Surface Hub 84” krävs minst fyra personer. VARNING: Korrekt montering på vägg Om produkten faller ned kan det leda till personskador, dödsfall eller materialskador.
  • Page 185 VARNING: Utför inga reparationer eller ändringar Montera fästanordningen endast med skruvarna från Microsoft, som visas i komponentlistan. Försök inte ta isär, öppna, laga eller modifiera produkten, tillbehören eller nätadaptern. Det kan medföra risk för elektriska stötar eller andra faror. Vid tecken på att försök att öppna och/eller ändra produkten har gjorts, inklusive försök att dra av, göra hål i eller ta bort etiketter, gäller inte garantin. Ta hänsyn till alla varningar och följ alla instruktioner.
  • Page 186 Komponentlista Bilderna är inte skalenliga Stöd (1 st) Väggplatta (1 st) Förband (2 st) Hänganordning (2 st) Skydd (framsida) (1 st)
  • Page 187 M6-muttrar (6 st) Åtdragningsmoment: 8-10 N·m M6x12 skruvar (4 st): stativmonteringsskruv Åtdragningsmoment: 6-8 N·m Skruv (4 st): skruvar hänganordning Surface Hub 55”: M6x12mm Åtdragningsmoment: 6-8 N·m Surface Hub 84”: M8x12mm Åtdragningsmoment: 15-17 N·m M6-bricka (4 st) Stativmonteringsbrickor Ankarskruvar med fäste (6 st)
  • Page 188 Monteringsinstruktioner Steg 1: Bygg golvstödsanordningen A. Lägg stöden på en vågrät yta med den platta sidan nedåt och med justerskruvarna uppåt. B. Lägg väggplattan på stöden. Justerskruvarna ska gå igenom väggplattan helt. Obs: När stöden och väggplattan är korrekt monterade, ●...
  • Page 189 E. Fäst det vänstra förbandet på anordningen. a. Med anordningen fortfarande i horisontellt läge placerar du det andra förbandet över de två skruvarna till vänster. b. Sätt i M6-skruvar (långa) i hålen längst upp och längst ned på förbandet. c. Sätt på M6-muttrar på skruvarna som går genom väggplattan. Obs: Dra inte åt muttrarna helt så...
  • Page 190 E. Ställ golvstödet åt sidan. Säkerställ att det inte fi nns några reglar bakom de sex markeringarna du gjort på väggen genom att borra ett testhål. Obs: Om du påträffar en regel, måste du märka upp nya förankringsplatser som inte går in i gipsväggens reglar. G.
  • Page 191 Steg 4: Häng upp Surface Hub på väggplattan VARNING: Ergonomiska lyft Minska risken för lyftrelaterade skador genom att lyfta enheten på ergonomiskt vis. Riktlinjer för ergonomiska lyft • Planera i förväg. Se till så att alla som ska hjälpa till med att lyfta skärmen vet hur det ska gå till och vilken deras roll är. •...
  • Page 192 A. Säkerställ att hänganordningarnas klämmor är öppna. Obs: Om klämmorna inte är helt öppna, öppnar du dem genom att vrida dem moturs (se bilden nedan). Övre krokar Skruv för klämma Öppen klämma Stängd klämma B. Lyft Surface Hub och se till att de översta krokarna på hänganordningarna är i nivå med väggplattans överkant. Inte ordentligt fastsatt Helt fastsatt C.
  • Page 193 Steg 5: Ta bort lyfthandtagen (endast Surface Hub 84”) Obs: Surface Hub 84” levereras med lyfthandtagen fastsatta. När Surface Hub är monterad ska handtagen tas bort. Behåll dem för eventuella framtida lyft av Surface Hub. A. Ta bort skruvarna från lyfthandtagets fäste. a.
  • Page 194 B. Skjut in monteringsskenan i ramen på Surface Hub. a. Tryck in spaken inuti monteringsskenan. b. När spaken frigörs skjuter du in monteringsskenan i ramen. Tryck för att frigöra Stäng locket c. Stäng plastlocket. d. Upprepa ovanstående steg för alla monteringsskenor. Steg 6: Justera och räta upp stödet A.
  • Page 195 Steg 7: Anslut kablarna och fäst skyddet på framsidan VARNING: Kabeldragning Minska risken för elektriska stötar genom att säkerställa att kablarna är dragna på ett sådant sätt att de inte hamnar i kläm eller kan skäras av. A. För bägge Surface Hub-modellerna: Anslut ström, nätverk och eventuella ytterligare kablar. B.
  • Page 196 Den gäller även om Microsoft kände till eller borde ha känt till risken för sådana skador. Om inte den ovanstående begränsningen av eller friskrivningen från ansvar för oförutsedda skador, följdskador eller andra skador tillåts i Kundens land gäller inte denna begränsning...
  • Page 197 Avtalet får endast ändras genom en skriftlig handling undertecknad av båda parter. 2. Upphovsrättsmeddelanden. Microsoft Corporation är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. 3. Tillämplig lag. Den amerikanska delstaten Washingtons lagar styr tolkningen av Avtalet och gäller för krav vid brott mot avtalet, oavsett lagvalsprinciper. Lagarna i den stat där du bor reglerar övriga krav, inklusive krav som åberopas enligt konsumentskyddslagstiftning, konkurrensrättsliga lagar och lagar om utomkontraktuellt skadestånd.
  • Page 200 ©2016 Microsoft. X20-19774-03...

Table of Contents