Download Print this page

Siemens 3UC50 Instructions page 3

Overload relay for heavy starting

Advertisement

EiEl
E!&l
Anschlulldaten
Anschlu13querschnltte
Connection
data
Max conductorcross-sections
Anslutningsdata
Anslutnmgsgenomsnltt
@ Hauptlelter
a
elndrahtig
b
felndrahtig
mlt Aderendhulse
c
Rundlelter mit Kabelschuh
d
Stromschlene
e
Anschlu Bschrauben
@ Mamconductors
a
solid
b
finely stranded with end sleeve
c
round conductor
with cable lug
d
flat bar
e
terminal screws
@ Huvudledare
a
entr5dig
b
flntrc5dig med Iedarandhylsa
c
rundledare
med kabelsko
d
stromskena
e
anslutningsskruvar
@ Auxhary
conductors
f
solld/stranded
g
freely stranded with end sleeve
h
terminal screw
1
tlghtervng
torque
@ Hjalpledare
f
en-/f intr5dlg
g
flntr5dlg
med Iedarandhylsa
h
anslutmngsskruv
I
vrldmoment
@ Hdfslelter
f
eln-/mehrdrahtlg
g
felndrahtlg
mlt Aderendhulse
h
Anschlu13schraube
I
Anzlehdrehmoment
@ AnschlieBen
der Hauptleiter
Der Federrmg (a) Ist fur dle Schraubenslcherung
erforderhch
Die Zahnscheibe
(b) client nur der Montageerleichterung
und
verhlndert
eln Mltdrehen
der Schraube
Das Gegenhalten
am Schraubenkopf
entfallt damit
Dle Zahnschelbe
vernngert
nlcht dw Slcherungswlrkung
des
Federrmges
@ Connection
of the main conductors
Screws
locked by means of spring washers (a) The toothed
lock washer
(b) prevents
the screw from turning
(the screw
head need not be held)
The toothed
lock washer does not reduce the Iocklng effect
of the spring washer
@ Anslutning
av huvudledare
Fjadernngen
(a) behors
for skruvsaknngen
Kuggskwan
(b)
underlattar
bara
monteringen
och
forhindrar
att
skruven
dras med Att h~lla emot skruvhuvudet
ar darfor onodlgt
Kuggskwan
formlnskar
Inte sakringsverkan
hos f)adernngen
EEl
Dates de empalme
Secciones
de Ios conductors
I
Italtano
I
Caracteristiques
de branchement
Sections
des conducteurs
@ Conducteurs
pnncipaux
a
ame massive
b
ame souple avec embout
c
conducteurs
rends avec cosse
d
barre de courant
e
VIS de raccordement
@ Conducteurs
auxlllalres
f
ame masswe/ame
rlglde cablee
g
ame souple avec embout
h
ws de raccordement
I
couple de serrage
@ Raccordement
des conducteurs
principaux
La rondelle Grower
(a) est necessaire
pour Ie freinage
de la
ws
La rondelle
crantee
(b) serl uniquement
a facditer
Ie
montage,
empechant
la vis de tourner, ce qui rend mutile de
retervr cette dermere par la t&e
La rondelle crantee
n'amolndrit
pas I'effet de frelnage
de la
rondelle Grower
Dati di collegamento
Sezionl dei conduttori
@ Condutton
prmclpall
a
a fllo unico
b
a cords sottlle con puntalino
c
conduttore
rotondo
con capocorda
d
sbarra conduttnce
e
vitl di attacco
@ Conduttorl
aushan
f
a fllo unlco/a cords rlgida
g
a cords flessiblle con boccola
termmale
h
wte di attacco
coppla dl serragglo
@ Collegamento
del conduttore
principal
L'anello elastico
(a) e necessario
per asslcurare
la wte
La
rondella
dentata
(b) serve solo a facilitate
il montagglo
e ad
Impedire
una slmultanea
rotazione
dells vite, e qulndl super-
fluo trattenere
la testa della vlte
La rondella dentata non rlduce la sicurezza dell'anello elastlco
Circuito
pnnclpal
Conductor
maclzo
Conductor
flexible con valna terminal
Conductor
redondo
con terminal
Barra
Tornlllos de conexlon
Circuito
auxhar
Conductor
maclzo/multlhilo
Conductor
flexible con vaina terminal
Tornlllo de conexlon
Par de apriete
@ Conexion
de Ios conductors
principals
La arandela elastica (a) es necesaria para que no se afloje el
torrwllo
La arandela
dentada
(b) swve hnlcamente
para faci-
htar el montaje
e implde
el arrastre
del tormllo
De esta
manera no es necesario
retener la cabeza del tornillo
La arandela
dentada
no reduce
el efecto
de reten de la
elastlca
——–—
tD
f mmz
b mm2
g mm2
A
h
lNcm
3UC50
3UC58
2X(1
4)
.
2x(1..
2,5)
3UC62
3UC66
200
3UC66
400
2Y(1
2,5)
2x(0,75
1,5)
M3,5
80
.120
@
w
b
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3uc623uc583uc66