Download Print this page

Wieland SNO 4063K-A Translation Of The Original Instructions page 20

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenia to przełączniki zabezpieczające. Mogą one być stosowane tylko jako element mechanizmów zabezpieczających przy maszynach w celu
ochrony ludzi, materiału i maszyn.
Wskazówki
• Performance Level (PL) oraz kategoria -bezpieczeństwa EN ISO 13849-1 zależą od zewnętrznego oprzewodowania, zastosowania, doboru
nadajników poleceń i ich lokalizacji w maszynie.
• Użytkownik musi przeprowadzić ocenę ryzyka wg ISO 14121-1.
• Na tej podstawie należy przeprowadzić walidację całej instalacji /maszyny według aktualnych norm.
• Podany Performance Level (PL) jest osiągany, jeśli w zależności od występującego obciążenia urządzenia (por. EN ISO 13849-1, tab. C.1) i
przypadku zastosowania nie zostanie przekroczona średnia liczba cykli łączeniowych w roku (por. EN ISO 13849-1, C.2.4 i tab. K.1). Z przyjętą
B
wartością
dla maksymalnego obciążenia 400.000 wynika maksymalna ilość cykli 400.000 / 0,1 x 30 = 133.333 cykli łączeniowych / rok.
10d
• Parametry bezpieczeństwa technicznego obowiązują wyłącznie w przypadku, gdy przekaźniki są przełączane co najmniej jeden raz w roku.
• Użytkowanie urządzenia niezgodnie ze specyfikacją może prowadzić do zakłóceń w działaniu lub uszkodzenia urządzenia.
• Wejście zasilające A1 służy także jako wejście sterowania, dlatego krótkie przerwy lub spadek poniżej UB mogą prowadzić do przełączania
ścieżek zwalniających.
• Generalnie podczas eksploatacji urządzenia należy przestrzegać podanych czasów, w przeciwnym razie może dojść do blokowania się
urządzenia. Blokowanie może zostać zlikwidowane poprzez poprawne otwarcie wejść zabezpieczających.
• Do powielania ścieżek prądów zwalniających można użyć urządzeń rozszerzeniowych serii SNE lub zewnętrznych styczników z
wymuszonymi zestykami.
• Urządzenie i zestyki muszą być zabezpieczone maksymalną klasą eksploatacji 6A gG.
• Urządzenia wyposażone są w ochronę przeciążeniową (w przypadku zwarć). Po usunięciu przyczyny usterki urządzenie jest znów gotowe do
pracy po 3 sekundach.
• Wejście sterowania S11 służy wyłącznie do podłączania nadajników poleceń zgodnie z instrukcją użytkowania, a nie podłączaniu
zewnętrznych odbiorników, jak np. lampy, przekaźniki lub styczniki.
• Montaż urządzeń musi nastąpić w szafie sterowniczej o stopniu ochrony minimum IP 54.
• Funkcje zabezpieczające nie zostały sprawdzone przez UL. Dopuszczenie nastąpiło zgodnie z wymaganiami dotyczącymi aplikacji ogólnych
UL508.
Schemat działania SNO 4063K /KM start ręczny z blokadą rozruchu (instalacja 1, 2, 3, 5 i 6)
t
t
M
A1
Schemat działania SNO 4063KM, ręczny start z blokadą rozruchu (instalacja 4)
t
t
<t
SP
A2
TP
t
= czas blokady, t
= czas zadziałania 1, t
SP
A1
t
= minimalny czas uruchomienia, t
M
t
= czas ponownej gotowości
W
20
t
t
t
R1
M
A1
t
W
t
t
t
ASP
SP
A2
t
W
t
R1
= czas zadziałania 2, t
A2
= czas bezpiecznego unieruchomienia 1, t
R1
A1
S12
S31/S22
S34
K1, K2
13/14, 23/24, 33/34
t
R2
A1
S12
S31/S22
S35
Blokada (wewnętrzna)
K1. K2
13/14, 23/24, 33/34
t
R2
= czas impulsu testowego, t
TP
ASP
= czas bezpiecznego unieruchomienia 2,
R2
= czas zadziałania blokady,

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sno 4063km-aSno 4063kSno 4063km