Page 1
Language Deutsch Door eGuard English DG 8200 Français Nederlands Door eGuard Download: www.burg.biz DG 8200 Descarga: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Download: www.burg.biz Ladattava tiedosto: www.burg.biz λήψη: www.burg.biz İndir: www.burg.biz Descărcare: www.burg.biz 105° Bedienungsanleitung Pobieranie pliku: www.burg.biz 14 – 26 mm Operating instructions Stáhnout: www.burg.biz...
Page 2
Structure Abbildung Digitaler Türspion Ladekontrollleuchte 1 Befestigungsschraube 4 x AAA-Batterien Halteplatte Kamera Fixierhülse Festziehwerkzeug Figure Digital spyhole Charge indicator lamp 1 attachment screw 4 x AAA batteries Holding plate Camera Fastening sleeve Tightening tool Figure Judas de porte numérique Voyant de contrôle de charge 1 vis de fixation 4 x piles AAA Plaque de fixation...
· Alle Rechte vorbehalten, einschließlich etwaiger Änderungen des Produktdesigns, der technischen Funktionen und der Verwendung ohne Vorankündigung. · Durch die nicht bestimmungsgemäße Verwendung dieses Produktes oder irgendwelche Änderungen an dessen ursprünglicher Ausführung erlöschen sämtliche Gewährleistungsansprüche. · Die Gewährleistungsansprüche erlöschen ebenfalls durch den Einsatz dieses Produktes in einem Umfeld oder in einer Art und Weise, die nicht den Angaben im vorliegenden Handbuch entsprechen.
Page 4
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Door eGuard aus dem Hause BURGWÄCHTER entschieden haben. Beim Door eGuard handelt es sich um ein batterie betriebenes System mit Kamera und Farb bildschirm, welches einfach zu installieren ist und dem Nutzer die Sicherheit gibt, Vorgänge außerhalb der Wohnungstür zu erfassen, ohne dabei selbst beobachtet zu werden.
Page 5
3. Stellen Sie beim Einführen des Kamerakabels in den Sockel sicher, dass Sie die Anschlüsse richtig verbinden (falsches Einstecken kann die Kabel der Kamera beschädigen). Überschüssiges Kabel sollte vorsichtig in der Rinne auf der Rückseite des Bildschirms verstaut werden. 4. Lassen Sie den Bildschirm über der Klammer oben an der Halteplatte einrasten und fixieren Sie diesen mit einer kleinen Schraube durch das Loch auf der Rückseite des Bildschirmgehäuses.
Page 6
Einlegen und Austauschen der Batterien 8 | Deutsch Door eGuard...
Page 7
Einlegen: Deckel zum Öffnen wie abgebildet nach oben schieben. Batterien entsprechend der Kennzeichnung “+” / “” auf dem Deckel einlegen. Zum Schließen des Deckels in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. Vorsicht: 1. Beim Öffnen und Schließen des Deckels KEINE Gewalt anwenden, um dessen Beschädigung zu vermeiden.
Page 8
Bedienungsanleitung Teilespezifikationen Funktionen der Tasten: Nr. Grundfunktion Mehrfachfunktionen Oben · Auf der Startseite die Oben Taste betätigen, um in den Bild blätterModus zu wechseln; · Nach der Aktivierung des BildblätterModus die Oben Taste betätigen, um die Bilder rückwärts durch zublättern; ·...
Page 9
Menü · Die MenüTaste betätigen, um auf die Menüseite zu gelangen; · Zum Löschen von Bildern die MenüTaste betätigen; Sie können dann das Löschen des aktuellen Fotos auswählen; · Im Bildblätter und Einstellmodus die MenüTaste drücken und halten, um die aktuelle Seite zu verlassen.
Page 10
Systemeinstellungen • Im normalen Modus drücken, um in den Einstellmodus zu gelangen. • Danach sollte die nachstehende EinstellmodusSeite erscheinen. • drücken, um zu den verschiedenen Einstellungen zu gelangen: ZeitDatumKlingeltonLautstärke Automatische AbschaltungDatei speichern unter • Drücken Sie , um die Einstellungen zu ändern. •...
Page 11
Zeiteinstellung Datums einstellung Klingeltoneinstellung Lautstärkeneinstellung: 0: stumm 3: maximale Lautstärke Automatische Abschaltung Datei speichern unter · lokale Datei (Daten können nicht heruntergeladen werden) · Micro SDKarte (Daten können von der SDKarte mittels Kartenleser geladen werden) Im Außenbereich beachten • Im Normalmodus ist die Beobachtung des Außenbereichs durch Drücken der StartTaste möglich.
Page 12
Besucher • Wenn Besucher den Klingeltaster am Türspion betätigen, ertönt der Klingelton im Inneren des Raumes. • Der Bildschirm schaltet sich in der Zwischenzeit automatisch ein und zeigt das Bild von draußen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet er sich automatisch aus.
Page 13
Beim Durchgehen der Fotos die Taste drücken, um das aktuelle Foto zu löschen. Nach kurzem Drücken der Taste erscheint das unten stehende Icon: • drücken, um das Löschen zu bestätigen. uard Door eGuard Deutsch | 15...
Page 14
Datei für die automatische Speicherung auswählen • Der Benutzer kann wählen, ob die Fotos in einer lokalen Datei oder auf der TFKarte gespeichert werden sollen. • Standardmäßig erfolgt die Speicherung in einer lokalen Datei. Einbau der Speicherkarte • Die Micro SDKarte ist nicht im Lieferumfang enthalten. Der Benutzer muss diese erst kaufen.
Spezifikationen Türstärke 38 ~110 mm Kamera 0,3 Megapixel LCDBildschirm 4.0" TFT Auflösung QVGA (480 x 320) Strom 4 x AAA versorgung 1,5 V AlkaliManganZellen Lokaler Ca. 50 Fotos Speicherplatz (Anzahl könnte je nach Umfeld, in dem die Kamera verwendet wird, schwanken) Externer MikroSDKarte (TF), Kartenspeicher...
Page 16
Vorsicht Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungs behörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen. Wichtig: Rechtlicher Hinweis Die Erfassung, Aufnahme und Spei cherung von Video überwachungs daten (Bild, Ton) unterliegt in Deutschland strengen Richtlinien.
Entsorgung des Gerätes Sehr geehrter Kunde, bitte helfen Sie Abfall zu vermeiden. Sollten Sie zu einem Zeitpunkt beabsichtigen, dieses Gerät zu entsorgen, denken Sie bitte daran, dass viele Bestand teile dieses Gerätes aus wertvollen Materialien bestehen, welche man recyceln kann. Wir weisen darauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien, nicht über den Hausmüll, sondern getrennt...
Page 18
· All rights reserved including any changes of product appearance, technical function and usage without prior notice to users. · Use of this product other than that for which it is intended for or any modification to the original specification will invalidate any guarantee given. ·...
Dear customer, thank you very much for deciding for Door eGuard manufactured by BURGWÄCHTER. Door eGuard is a batteryoperated system with a camera and colour monitor, easy to install and providing its user with the certainty of being able to see anything happening outside the entrance door without being seen.
Page 20
3. When inserting the camera wire into the socket, ensure you match the connectors correctly.( If in serted the wrong way, this can damage the wires on the camera) The excessive wire should be gently placed into the groove at the back of the screen. 4.
Installation: Slide the lid upwards to open, as shown in diagram. Put in the batteries according to the “+” “” sign on the lid. Take the reverse steps to close the lid. Vorsicht: 1. DO NOT force when opening and closing the lid to avoid lid damage.
Operation instruction Parts specifications Button functions: No basic function multi functions · In home page, press UP button to enter picture browse mode; · After enters picture browse mode, press UP button to browse pictures backwards; · In setting mode, press Up button to adjust the item you selected;...
Page 24
Menu · Press Menu button to enter menu page; · When deleting pictures, press Menu button you can then choose to delete the current photo; · In picture browse and setting mode, press and hold the menu button to exit the current page. Power Button ·...
System settings • Under normal mode, press “ “ to enter setting mode. • Then you should see the below setting mode page. • Press “ “ to find different settings: TimeDateRingtoneVolume Auto poweroff timeSave file in • Press “ “ to change the settings. •...
Page 26
Time setting Date setting Ringtone setting Volume setting 0: silent mode 3: Max volume Auto poweroff setting Save file in · local file (data can not be downloaded) · micro sdcard (data can be loaded from the sdcard via card reader) To observe outdoors •...
Page 27
Visitors • When visitors press the door bell button on the door viewer camera, the door bell will ring inside the room. • Meantime, the screen will automatically turn on, showing the image of outdoors. It will automatically power off once it reaches the set time. •...
Page 28
When you check the photos, press button “ ” to choose to delete the current photo. After a short press on the button, you will see below icon: • Press “ ” to confirm to delete. 30 | English Door eGuard...
Choose your autostore file • Users can choose to save photos in local file or TF card. • The default store is local file. Memory Card Installation • There is NO micro sdcard included. This should be purchased by user separately. •...
Specifications Door thickness 38 ~110mm Camera 0.3 Mega pixels LCD Screen 4.0" TFT Resolution QVGA (480 x 320) Power 4 AAA, 1.5 V alkaline battery Local memory Approx 50 photos (The amount storage could differ depending on the type of environment the camera is situated in) Exterior card Micro SDcard (TF), max 8 GB...
Page 31
Caution Alterations and modifications that are not explicitly authorised by the responsible approval agency, can lead to a deprivation of the permission to use the device. Important: Legal note Acquisition, recording and saving of video surveillance data (sound and vision) are regulated by strict German guidelines.
Page 32
Disposal Dear customer, Please help us avoid unnecessary waste. Should you ever intend to dispose of this device, please bear in mind that many components of the device contain precious materials, which can be recycled. Please be aware that electrical and electronic equipment and batteries shall not be disposed of as household waste, but rather collected separately.
Page 33
JUDAS ÉLECTRONIQUE NOTICE D‘UTILISATION · Tous droits réservés. Le fabricant du produit se réserve également le droit de modifier l‘apparence, les fonctions techniques et l‘utilisation du produit sans avis préalable. · Toute utilisation non conforme à l‘usage prévu ou modification des spécifications d‘origine entraîne automatiquement l‘annulation de la garantie.
Cher client, merci beaucoup d‘avoir choisi le Door eGuard de la maison BURGWÄCHTER. Alimenté par piles, le Door eGuard est un système doté d’une caméra et d’un écran en couleur, facile à installer, qui offre au client la sécurité car il peut surveiller les activités devant la porte sans être vu.
Page 35
3. En insérant le fil de la caméra dans la broche, vérifier la bonne correspondance des connecteurs. (Si le fil est mal inséré, cela peut endommager les fils de la caméra.) Le fil en trop doit être disposé délicatement dans la rainure au dos de l‘écran. 4.
Installation et remplacement des piles: 38 | Français Door eGuard...
Page 37
Installation : Faire glisser le couvercle vers le haut pour ouvrir comme indiqué sur le diagramme. Insérer les piles selon le signe « + » et « » sur le couvercle. Procéder dans l‘ordre inverse pour fermer le couvercle. Attention : 1.
Instructions d‘utilisation Spécifications des pièces Fonctions des boutons : Nº basic function multi functions Haut · À la page d‘accueil, enfoncer la touche HAUT pour accéder au mode de navigation de photos ; · En mode Navigation de photos, enfoncer la touche HAUT pour faire défiler les photos en arrière ;...
Page 39
Menu · Enfoncer la touche Menu pour accéder à la page de menu ; · Pour effacer des photos, enfoncer la touche Menu pour choisir de supprimer la photo actuelle ; · En mode Navigation photo et Paramétrage, enfoncer et maintenir enfoncée la touche Menu pour quitter la page actuelle.
Paramètres du système • En mode normal, enfoncer « » pour accéder au mode de paramétrage. • La page de paramétrage cidessous doit ensuite s‘afficher. • Enfoncer « » pour trouver différents paramètres : HeureDateMélodie de sonnerieVolumeMise hors circuit autoEnregistrer fichier sous •...
Page 41
Réglage de l‘heure Réglage de la date Réglage de la mélodie de sonnerie Réglage du volume 0 : mode silencieux 3 : volume max. Réglage de mise hors circuit Auto Enregistrer fichier sous · fichier local (données ne peuvent être téléchargées) ·...
Page 42
Visiteurs • Lorsque des visiteurs enfoncent la touche de sonnette de porte sur la caméra du judas, la sonnette va retentir à l‘intérieur de la pièce. • Pendant ce temps, l‘écran s‘active automatiquement et affiche l‘image de l‘extérieur. Il va automatiquement se désactiver après une période de temporisation (programmée).
Page 43
Lorsque vous vérifiez les photos, enfoncez la touche « » pour choisir de supprimer la photo actuelle. Après avoir brièvement enfoncé la touche, l‘icône suivante s‘affiche : • Enfoncez « » pour confirmer la suppression. uard Door eGuard Français | 45...
Sélection du fichier de sauvegarde automatique • Les utilisateurs peuvent choisir de sauvegarder les photos dans un fichier local ou sur la carte micro SD. • Par défaut, les photos sont sauvegardées dans le fichier local. Installation de la carte mémoire •...
Spécifications Épaisseur de 38 ~110mm porte Caméra 0,3 Méga pixels Écran LCD 4.0" TFT Résolution QVGA (480 x 320) Alimentation 4 piles alcaline 1,5 V, AAA Stockage local Environ 50 photos (le nombre de de la mémoire photos en mémoire peut varier selon le type d‘environnement d‘utilisation de la caméra) Type de carte...
Page 46
Attention Les changements et modifications qui n’ont pas été expressément approuvées par les autorités compétentes peuvent entraîner le retrait de l‘autorisation d‘utiliser l‘équipement. Important : Mentions légales L‘acquisition, l‘enregistrement et le stockage de données de vidéosurveillance (image, son) sont soumis en Allemagne à des directives très strictes.
Page 47
Liquidation Cher client, Merci d‘aider à réduire les déchets. Vous devriez envisager à un moment de mettre cet appareil au rebut, pensez à ce que beaucoup d‘éléments de cet appareil se composent de matériel précieux qu‘on peut recycler. Nous attirons votre attention que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis dans les ordures ménagères mais doivent être collectés...
Page 48
DIGITALE DEURSPION GEBRUIKERSHANDLEIDING · Alle rechten, waaronder het recht om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan het uiterlijk, de technische werking en het gebruik van het product, worden voorbehouden. · Gebruik van dit product voor een andere toepassing dan bedoeld en iedere wijziging aan de oorspronkelijke specificaties doen de garantie vervallen.
Geachte klant, van harte bedankt dat u voor de Door eGuard van BURGWÄCHTER hebt gekozen. Bij de Door eGuard gaat het om een batterijaangedreven systeem met camera en kleurenscherm dat eenvoudig is om te installeren en de gebruiker de veiligheid geeft, om handelingen aan de buitenkant van de huisdeur te kunnen zien zonder daarbij zelf te worden gezien.
Page 50
3. Zorg er bij het in de bus schuiven van de cameradraad voor dat de connectoren bij elkaar passen (bij verkeerd insteken kunnen de draden van de camera beschadigd raken). Overtollige bedrading behoedzaam in de groef achterop het scherm onderbrengen. 4.
Page 51
Plaatsen en verwisselen van batterijen uard Door eGuard Nederlands | 53...
Page 52
Installatie: Schuif het deksel naar boven toe open, zoals afgebeeld in de tekening. Plaats de batterijen overeenkomstig het “+” “” teken op het deksel. Om het deksel te sluiten omgekeerd te werk gaan. N.B.: 1. Het deksel bij het openen en sluiten NIET forceren, om beschadiging te voorkomen.
Page 53
Gebruiksinstructies Componentspecificaties Knopfuncties: Nr. basisfuncties meervoudige functies Omhoog · Druk in het menu op de OMHOOG knop voor de beeldbrowsemodus; · Druk in de beeldbrowsemodus op de OMHOOG knop om door de afbeeldingen terugwaarts te browsen; · Druk in de instelmodus op de OMHOOG knop om het item dat u gekozen heeft te justeren;...
Page 54
Menu · Druk op de Menuknop om naar de menupagina te gaan; · Druk bij het wissen van foto‘s op de Menuknop en kies vervolgens wissen van de actuele foto; · Druk in de beeldbrowse en instelmodus op de Menuknop en houd deze ingedrukt, om de actuele pagina te verlaten;...
Page 55
Systeeminstellingen • Druk in de normaalmodus op “ ” om naar de instelmodus te gaan. • U ziet vervolgens de onderstaande instelmodus pagina. • Druk op “ ” om bij de verschillende instellingen te komen: TijdDatumBeltoonVolume AutouitschakeltijdSave bestand in • Druk op “ ” om de instellingen te wijzigen. •...
Page 56
Tijd instellen Tijd instellen Beltoon instellen Volume instellen 0: stille mode 3: Max. volume Autouitschakeling instellen Bestand opslaan in · lokaal bestand (data kan niet worden gedownload) · Micro SDkaart (data von de Micro SDkaart kunnen via kaartlezer worden geladen) Buitenzijde van de deur observeren •...
Page 57
Bezoekers • Als bezoekers op de belknop van de deurspioncamera drukken, klinkt de bel binnenshuis. • Ondertussen schakelt het scherm automatisch in en toont het buitenbeeld. Het schakelt automatisch uit , zodra de ingestelde tijd wordt bereikt. • Zodra op de deurbel wordt gedruk, neemt de camera bovendien een foto van de bezoeker(s) en deze foto wordt opgeslagen in het ingestelde bestand als de gastheer niet thuis is, teneinde de identiteit van de...
Page 58
Bij het controleren van de foto‘s drukt u op de knop “ ” als u de actuele foto wilt verwijderen. Na kort indrukken van de knop verschijnt onderstaande icoon: • Druk op “ ” om verwijderen te bevestigen. 60 | Nederlands Door eGuard...
Page 59
Kies uw AutoStore bestand: • Gebruikers kunnen voor opslag van hun foto‘s kiezen tussen lokaal bestand of Micro SDkaart. • Opslag geschiedt standaard in een lokaal bestand. Installatie van de memory kaart • Er is GEEN Micro SDkaart bijgeleverd. Deze dient door te gebruiker separaat te worden aangeschaft.
Page 60
Specificaties Deurdikte 38~110 mm Camera 0.3 megapixels LCD scherm 4.0" TFT Resolutie QVGA (480 x 320) Stroom 4 AAA, 1,5 V alkalinebatterij Lokale ca. 50 foto‘s (Het aantal kan gegevensopslag uiteenlopen afhankelijk van de omgeving waar de camera is aangebracht) Type externe micro SDcard (TF), max 8 GB kaart...
Page 61
Let op Veranderingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk door de bevoegde vergunningverlenende autoriteiten zijn goedgekeurd, kunnen leiden tot de intrekking van de vergunning om het apparaat te bedienen. Belangrijke disclaimer De opname, registratie en opslag van video bewaking data (beeld, geluid) is in Nederland geregeld door strikte richtlijnen.
Page 62
Veilige liquidatie van het toestel Geachte klant, Help mee om de hoeveelheid ongebruikt afval te verminderen. Als u van plan bent om zich te ontdoen van deze apparatuur, denk er dan aan dat veel onderdelen waardevolle materialen bevatten die hergebruikt kunnen worden. Houd er rekening mee dat elektrische en elektronische apparatuur en batterijen niet mogen worden afgevoerd als huishoudelijk...
Need help?
Do you have a question about the DG 8200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers