Advertisement

Quick Links

Jade Primo
Quick guide
クイックガイド
Guide rapide
Kurzanleitung
Snelgids
Guía rápida
Guida rapida
Brzi vodič
Kratki vodič
Rövid útmutató
Stručná príručka
Ghid rapid
快速指南
Stručné pokyny
คู ่ ม ื อ อย่ า งย่ อ
Skrócony poradnik
Краткое руководство
Guía rápida
Короткий посібник
Guide rapide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acer Liquid Jade Primo S58

  • Page 1 Jade Primo Quick guide クイックガイド Guide rapide Kurzanleitung Snelgids Guía rápida Guida rapida Brzi vodič Kratki vodič Rövid útmutató Stručná príručka Ghid rapid 快速指南 Stručné pokyny คู ่ ม ื อ อย่ า งย่ อ Skrócony poradnik Краткое руководство Guía rápida Короткий...
  • Page 2: Product Information

    For service and support information, or to download the User Guide, drivers and applications, please follow the instructions below: 1. Go to www.acer.com and click Support > DRIVERS AND MANUALS. 2. Select appropriate items from Group > Series > Products.
  • Page 3: Your Phone

    3. Status LED Indicates a new message or the phone’s power status. 4. USB Type-C port For connecting to a PC, the Acer dock, or a charger. 5. Phone speaker Emits audio from your smartphone; suitable for holding to your ear.
  • Page 4 7. Touchscreen For viewing content from your phone or entering data. 8. Microphone For picking up audio while making a phone calls. 9. SIM or micro SD card slot Accepts a second SIM or micro SD card. 10. SIM slot Accepts a SIM card.
  • Page 5: Setting Up For The First Time

    Setting up for the first time Inserting the SIM cards and microSD card 1. Turn off the phone by pressing and holding the power button. 2. Using the supplied tool, remove the SIM card / micro SD card trays by pressing the tip of the tool into the release hole on the tray.
  • Page 6 3. Insert the SIM and microSD cards as shown. Nano SIM 2 or microSD Nano SIM 1 4. Replace the trays and press firmly in place, taking care to ensure that the cards remain properly seated in the trays.
  • Page 7: Charging Your Phone

    Charging your phone For initial use, you need to charge your smartphone for eight hours. After that you can recharge the battery as needed. Connect the AC adapter cord to the micro USB connector on your smartphone. Plug the AC adapter into any AC outlet and charge the device.
  • Page 8 © 06 / 2016無断転載を禁止します。 Acer Liquid Jade Primo クイックガイド モデル:S58 発行年月:2016 年 7 月 ユーザーマニュアルをダウンロードする 本製品の使い方や機能の詳細説明を記載しています。 以下のサイトより、ダウンロードして必ず参照してください。 ■ ユーザーマニュアル ダウンロードサイトからダウンロード http://go.acer.com/?id=17883 する 1. シリアル番号、 SNID、 または製品モデルのいずれかがお分かり の場合は、直接入力して検索してください。検索結果が表示され たら、手順 3. へ進んでください。 2. リストから検索する場合は、次の手順で検索してください。 2-1. 製品グループから「スマートフォン」 を選択してくだ さい。 2-2. シリーズから「Liquid Jade Primo」 を選択してくだ...
  • Page 9 ■ エイサー公式ホームページからダウンロードする http://www.acer.co.jp 1. エイサー公式ホームページ トップから「サポート」 を選択し てください。 2.「ドライバとマニュアル」 を選択してください。 3. 上記 「ユーザーマニュアル ダウンロードサイトからダウンロー ドする」 を参照して、手順に従ってダウンロードしてください。 Acer Liquid Jade Primo スマートフォン 製品モデル: ____________________________________________ シリアル番号: __________________________________________ 購入日: ________________________________________________ 購入場所: ______________________________________________...
  • Page 10 安全上のご注意 必ずお守りください ■ ご使用の前に、この「安全上のご注意」をお読みの 上、正しくお使いください。また、お読みになった後 は大切に保管してください。 ■ ここでは、お使いになる人や他人への危害、財産へ の損害を未然に防ぐため、必ずお守りいただくことを 説明しています。 ■ 以下の区分は、危害・損害の程度を表しています。 警告 注意 誤 っ た 取 扱 い を し た 誤った取 扱いをした ときに、死亡や重傷に ときに、 軽傷または家 結 び つ く 可 能 性 の あ 屋・家財などの損害に るもの。 結びつくもの。 ■...
  • Page 11 スマートフォン本体、AC アダプター、USB ケーブル、 SIM カードの取り扱いについて(共通) 警告 水濡れ禁止 水や液体で濡らさないでください。火災、感電の原因 となります。 禁止 高温になるところ (火や暖房機のそば、 こたつの中、 直 射日光の当たる場所、 炎天下の車内など) では使用、 保 管、放置しないでください。 火災、けがの原因となります。 分解禁止 分解、改造しないでください。 火災、感電の原因となります。...
  • Page 12 禁止 振動するものの上に置かないでください。また強い衝 撃を与えないでください。 火災、感電、けがの原因となります。 注意 禁止 ぐらつく台や不安定なカート、スタンドなどに置かな いでください。 落下して、けがの原因となることがあります。 禁止 自動車や自転車の運転中は使用しないでください。 交通事故の原因となることがあります。...
  • Page 13 禁止 湿気やほこりの多い場所には保管しないでください。 火災、感電の原因となることがあります。 指示 本機やアクセサリー類には小さな部品が含まれている 場合があります。飲み込んだりしないよう小さなお子 様の手の届かないところに保管してください。 スマートフォンの取り扱いについて 禁止 microSD カードスロットなどスマートフォン本体のス ロット部に液体や金属片などの異物を入れないでくだ さい。 火災、感電の原因となります。 指示 病院内や飛行機内など、使用を禁止されている場所で は電源を切ってください。 電子機器に影響を及ぼすことがあります。...
  • Page 14 注意 禁止 イヤフォンやヘッドフォンを使って大音量で音声や音 楽を長時間聴かないでください。難聴の原因となるこ とがあります。 指示 満員電車の中など混雑した場所ではペースメーカーを 装着している方がいる可能性がありますので、スマー トフォンの電源を切ってください。 指示 心臓ペースメーカーまたは除細動器などの医用電気機 器を使用している場合は、機器からスマートフォンを 20 cm 以上離して使用してください。 指示...
  • Page 15 静電気が発生している場所では使用を避けてくださ い。どうしても、使用する場合は静電気が発生しない ような対策をとってください。 火災、感電の原因となります。 AC アダプターの取り扱いについて 警告 濡れ手禁止 濡れた手でAC アダプター、 コンセントに触れないでく ださい。 火災、感電の原因となります。 禁止 雷が鳴りだしたら、充電中のAC アダプター、コンセン トには触れないでください。 火災、感電の原因となります。 禁止...
  • Page 16 コンセントにAC アダプターを抜き差しするときは、 金 属類を接触させいないようにしてください。 火災、感電の原因となります。 USB ケーブルの取り扱いについて 警告 濡れ手禁止 濡れた手でUSB ケーブルの抜き差しをしないでくだ さい。 火災、感電の原因となります。 禁止 USB ケーブルは加工したり、 傷つけたり、 ねじったり、 引っ張ったりしないでください。また、ケーブルの上 に重い物をのせたりしないでください。 火災、感電、故障の原因となります。...
  • Page 17 使用上の注意(お願い) ● 画面にきずをつけないでください。また、画面に強 い力を加えないでください。 ● 雨や水にさらさないでください。 ● 落としたり、 強い衝撃を与えたりしないでください。 ● 高温または低温で使用・保管しないでください。 以下の温度と湿度の範囲で使用してください。 温度:0℃~40℃ 、湿度:0~70% (ただし、結露がな いこと) ● ほこりや湿気のあるところで使用・保管しないでく ださい。 ● ほこりや汚れが付いたときは、やわらかい湿った布 でふき取ってください。 ● クレジットカードやその他の磁気記憶装置の側で使 用しないでください。保存されている情報が消去され る場合があります。 緊急通報について 本スマートフォンは、状況によって接続できない場合 があります。救急医療など通信が不可欠な状況におい ては、ワイヤレス機器のみに頼ることは絶対にお止め ください。 Bluetooth について Bluetooth を使用した通信によって、万一データや情報 の漏洩が発生しましても、当社は責任を負いかねます。 あらかじめご了承ください。...
  • Page 18 本体付属品の内容 ・Jade Primo 本体 ・USB ケーブル ・クイックガイド(本書) ・AC アダプター ・保証書 付属品が不足している、 破損しているなどの場合は、 直 ちに販売店へお知らせください。 各部の名称と機能...
  • Page 19 ジャック(4極ステレオ ミニジャック) 近接/照度センサー 顔 や 耳 な ど の 接 近 を 検 知 し て、または、周囲の明るさを 検知して、画面の明るさを調 整します。 通知インジケーター 充電状態やメッセージや着信 があることをLEDが知らせ ます。 USB Type-C ポート PC、Acer 製ドック (オプショ ン)、または充電器に接続する ためのポートです。 受話口 通話時にここから相手の声が 聞こえます。 フロントカメラ 自撮りやビデオ通話に使用し ます。 タッチスクリーン データや電話の設定内容を表 示したり、情報を入力したり するために指でタッチして操...
  • Page 20 SIM 1 スロット nano SIM カード専用スロッ トです。 音量上下ボタン 音量を上げたり、下げたりし ます。 本体の電源をオン / オフし 電源ボタン ます。 電源をオンにするには、本体 が 振 動 す る ま で 長 押 し し ま す。Acer ロゴが表示されたら 指を離します。その後、しば らく待つとスタート画面が表 示されます。 電源をオフにするには、 「下に スライドして電源をオフ」 が 表示されるまで長押しし、続 けて、画面を下にスライドし ます。 フラッシュライト カメラ撮影時のフラッシュラ...
  • Page 21 SIM カード / microSD カー ドを装着する 電源ボタンを長押しして、本体の電源をオフにし ます。 付属の工具を使用して、工具の先端をトレイのイ ジェクトホールに押し込んで SIM カード / micro SD カードトレイを取り外します。...
  • Page 22 以下の図を参考に、nano SIM カード、microSD カードをトレイにセットします。 Nano SIM 2 または microSD または Nano SIM 1 注意: nano SIM カードをセットするときは、カードの 向きにご注意ください。...
  • Page 23 カードをセットしたトレイをスロットに入れ、押 し込んで挿入します。 注意: ・ カードを挿入する際、 トレイからカードがずれないよ う注意してください。 ずれたまま押し込むと、 カードの破損や故障の原因に なることがあります。 充電する 初めて本体を使用するときには、 約8時間の充電が必要 です。その後は必要に応じて充電します。 USB ケーブル (付属) のUSB コネクターを AC ア ダプター (付属) の USB ポートに接続します。...
  • Page 24 アダプターを家庭用コンセントに差し込み、 USB ケーブルの USB Type-C コネクターを本体 の USB Type-C ポートに接続します。 注意:充電中や長時間の使用時に、本体が熱くなる場 合がありますのでご注意ください。 注意:本製品、および ACアダプター (付属) を使用で きるのは、日本国内のみです。 注意:ACアダプター(付属)は本製品専用です。他社 製品等の動作確認は行っておりません。 また、 他 社製品を使用して生じた不具合は保証できかね ます。あらかじめご了承ください。 補足:本製品は、PC と接続して充電することもできます。 その際は、USB ケーブル (付属 )の USB コネ クターを PC に接続して、USB Type-C コネク ターを本体に接続します。...
  • Page 25 また、USB 電源オフ充電機能対応の USB 3.0 ポート搭載 PC と接続すれば、 PC の電源がオ フのときでも本体を充電することができます。 さらに、オプションの専用ドックを使用して充 電することもできます。 セットアップをする はじめに ・ 以下は、SIM カードを装着してから行うか、または、 Wi-Fi 接続が可能な環境で行ってください。 電源をオンにする 1.1. 本体右側面の 「電源ボタン」 を本体が振動するまで (Acerロゴが表示されるまで) 長押しします。 ※ [Welcome (ようこそ)] 画面が表示されるまでしばら く待ちます。Acer ロゴが表示されると同時に、本体 が振動します。Windows ロゴが表示され、しばらく すると [Welcome] 画面が表示されます。 初期設定を行う お買い上げ後に初めて本製品を使用するときは、初期 設定を行う必要があります。 次の手順に従って初期設定を行ってください。 なお、初期設定で行った設定は、後から変更すること ができます。...
  • Page 26 2.1. [Welcome] (英語表示) 画面でスクロールし、 「日本語」 を選択します。 [ようこそ] 画面になりますので「次へ」 をタップし ます。 2.2. [それでは始めましょう] 画面で 「日本」 が選択され ていることを確認し、 「次へ」 をタップします。...
  • Page 27 ※「日本」 以外が選択されている場合は、 「日本」 に変 更し、 「次へ」 をタップします。 ※ SIMカードが挿入されていない場合はSIMエラーが 表示されます。 「閉じる」 をタップし、 先に進みます。 なお、 初期設定後に SIM カードを挿入して SIM設定 をすることもできます。...
  • Page 28 2.3. [スマートフォンを再起動] 画面で、 「OK」 をタップ し、本体を再起動します。 Goodbye と表示され、すぐ消えます。数分間画面がオ フになります。 しばらく待つと、[おかえりなさい] 画面が表示され ます。...
  • Page 29 2.4. [おかえりなさい] 画面で「次へ」 をタップします。...
  • Page 30 2.5. [ライセンス条項を示します] をよくお読みの上、 内 容に同意できる場合は、 「同意する」 をタップします。  ...
  • Page 31 2.6. [日付と時刻] 画面で「(UTC+09:00) 大阪、札幌、東 京」 が選択されていることを確認して、 「次へ」 をタッ プします。 ※ nano SIMを挿入していない状態でセットアップを 開始した場合は、日付と時刻の設定も必要になり ます。...
  • Page 32 2.7. Wi-Fi環境が使用できる場合は、[Wi-Fiに接続] 画面 で Wi-Fi ネットワークの設定をすることができます。 画面に表示されているリストの中から接続する使用可 能な Wi-Fi ネットワーク (アクセスポイント) をタッ プします。 ※ Wi-Fi 環境を使用しない場合、 あるいは後で設定する 場合は、 「スキップ」 をタップしてこの設定を省略し ます。 「スキップ」 を選択した場合は、[すぐに作業を 開始] 画面が表示されます。...
  • Page 33 2.8. 続いて Wi-Fi ネットワーク (アクセスポイント) の [サインイン] 画面でパスワードを入力して確定し ます。 接続が確定したら、 「次へ」 をタップします。...
  • Page 34 2.9. [すぐに作業を開始] 画面で設定を行います。 ここで は「推奨設定」 をタップします。...
  • Page 35 2.10. [各 種 サ ー ビ ス を 同 期 し ま し ょ う] 画 面 で、 Microsoft アカウントを作成する場合は「作成」 を、す でにアカウントをお持ちの場合は 「サインイン」 をタッ プします。 ここで Microsoft アカウントを作成しない、 またはサイ ンインしない場合は、[後でサインインする] をタップ します。ここでは、 「後でサインインする」 を選択し ます。...
  • Page 36 2.11. [完了しました] 画面で「完了」 をタップします。...
  • Page 37 2.12. スタート画面が表示されます。 以上で初期設定は完了です。 ※ 既定では1分間画面に触れないと、 タイムアウトして 画面がオフになります。 画面がオフになったときは、 電源ボタンを短く一度押します。ロック画面 (既定 では Windows) が表示されますので、画面を上にス ワイプすると、復帰します。 -> タイムアウトの時間は変更できます。[設定] [パーソナル設定] -> [ロック画面] -> [画面タイムアウト] で「30秒、1分、3分、5分、15分、30分、タイムアウ トしない」 から選択してください。...
  • Page 38 スマートフォンの再起動 本体が応答しない場合は、電源ボタンを押し、[下にス ライドして電源オフ] が表示されてもそのままさらに 約10秒間押し続けると本体が振動し、自動で再起動し ます。 上記の操作で再起動できない場合は、音量下ボタンと 電源ボタンを同時に長押しして (約 15 秒)、 本体の振動 が感じられたらボタンを離します。本体が自動的に再 起動します。 重要:本体の充電中は、電源ボタンの長押しによる再 起動を実行しないでください。この方法で再起 動する場合は先にAC アダプターまたは充電器 を外してください。 スマートフォンのリセット アプリリストから [設定] を開き、[システム] -> [バージョン情報] をタップします。 [電話のリセット] を タップし、[はい] を2 回タップして、本体をリセットし て工場出荷状態に戻します。...
  • Page 39 日本語入力用キーボードの 追加 初期設定では日本語入力用キーボードは搭載されてい ません。 以下の手順で追加してください。 ※ 日本語キーボード用プログラムは本体に格納されて いますので、 Wi-Fi またはモバイルデータに接続して いない状態でも追加できます。 1. [設定] -> [時刻と言語] -> [キーボード] をタップし ます。...
  • Page 40 2. [+ キーボードを追加] をタップします。...
  • Page 41 3. [キーボードを追加] 画面で「日本語10キー」 または 「日本語QWERTY」 または両方をリストから選択し、 実 行マーク () をタップします。 ダウンロードが始まり、自動で日本語キーボードが追 加されます。 ※ ダウンロードにはネットワーク環境にもよります が、数分かかります。ダウンロード中は [ダウンロー ドの準備中…] と表示され、 インストール中は、 [イン ストールを準備しています] とグレイ表示されます。  ...
  • Page 42 4. 下記のように表示されたら完了です。 必要に応じて、日本語キーボードをタップしてキー ボードを変更します。...
  • Page 43 Liquid Jade Primo Japan Certification page Liquid Jade Primo Model: JPS58 Battery Name (Type): BAT-H11 (Rechargeable Li-Polymer Battery) Rating: 3.85VDC 2790mAh 10.74Wh 201-160301 AD 16-0070 201/01...
  • Page 44: Informations Produit

    Pour les informations de service et d’assistance ou pour télécharger le Guide d’utilisation, les pilotes et les applications, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Allez sur www.acer.com et cliquez sur Assistance > PILOTES ET MANUELS. 2. Sélectionnez les éléments appropriés dans Groupe >...
  • Page 45: Votre Téléphone

    Indique un nouveau message ou l’état d’alimentation du téléphone. 4. Port USB Type-C Pour connecter à un PC, au dock Acer ou un chargeur. 5. Haut-parleur du téléphone Sortie sonore de votre Smartphone ; adapté pour porter à votre oreille.
  • Page 46 7. Écran tactile Pour afficher le contenu de votre téléphone ou entrer les données. 8. Microphone Pour capter l'audio lorsque vous effectuez un appel téléphonique. 9. Logement de carte SIM ou micro SD Accepte une seconde carte SIM ou une carte micro SD. 10.
  • Page 47 Configurer l’appareil pour la première fois Insérer les cartes SIM et la carte microSD 1. Éteignez le téléphone en appuyant et maintenant le bouton d’alimentation. 2. En utilisant l'outil fourni, retirez les plateaux de la carte SIM / carte micro SD en appuyant sur la pointe de l'outil dans le trou de dégagement sur le plateau.
  • Page 48 3. Insérez les cartes SIM et microSD comme illustré. Nano SIM 2 ou microSD Nano SIM 1 4. Remettez en place les plateaux et appuyez fermement en place, en prenant soin de veiller à ce que les cartes restent bien positionnées dans les plateaux.
  • Page 49 Charger votre téléphone Lors de la première utilisation, vous devez charger votre Smartphone pendant huit heures. Après cela, vous pouvez recharger la batterie si nécessaire. Connectez le cordon de l’adaptateur secteur au connecteur micro USB de votre Smartphone. Branchez l’adaptateur secteur à la prise électrique et chargez l’appareil.
  • Page 50 Réinitialiser et redémarrer le téléphone Ouvrez les Paramètres dans la liste Applis, puis appuyez sur Système > À propos de. Appuyez sur Réinitialiser votre téléphone puis appuyez sur Oui deux fois pour réinitialiser votre téléphone. Si votre téléphone ne répond plus, appuyez le bouton d'alimentation pendant 15 secondes pour arrêter le téléphone.
  • Page 51 Wenn Sie Hilfe und Informationen benötigen oder das Benutzerhandbuch, Treiber und Anwendungen herunterladen möchten, gehen Sie bitte folgendermaßen vor. 1. Besuchen Sie www.acer.de und klicken Sie auf: Support > TREIBER UND HANDBÜCHER. 2. Wählen Sie die entsprechenden Elemente aus Gruppe >...
  • Page 52: Das Telefon

    3. Status LED Zeigt eine neue Nachricht oder den Akkustatus des Telefons an. 4. USB Typ-C Anschluss Zum Anschluss an einen PC, das Acer Dock oder ein Ladegerät. 5. Telefonlautsprecher Hier wird der Ton des Smartphones ausgegeben; Sie können den Lautsprecher an Ihr Ohr halten.
  • Page 53 7. Touchscreen Zur Anzeige von Inhalten auf Ihrem Telefon oder Eingabe von Daten. 8. Mikrofon Für Aufnahme von Audio während Telefongesprächen. 9. SIM oder micro SD Karteneinschub Für eine zweite SIM oder micro SD Karte. 10. SIM Einschub Für eine SIM Karte. 11.
  • Page 54 Erstmalige Einrichtung Einsetzen der SIM-Karten und der microSD-karte 1. Schalten Sie das Telefon aus, indem Sie etwas länger auf die Ein/Aus-Taste drücken. 2. Verwenden Sie das beiliegende Werkzeug, entfernen Sie die SIM Karte / micro SD Kartenfächer, indem Sie die Spitze des Werkzeugs in die Auswurföffnung am Fach drücken.
  • Page 55 3. Setzen Sie die SIM- und microSD-Karten wie abgebildet ein. Nano SIM 2 oder microSD Nano SIM 1 4. Setzen Sie die Fächer wieder ein und drücken Sie sie fest. Achten Sie darauf, dass die Karten richtig in den Fächern sitzen.
  • Page 56 Laden des Telefons Vor der ersten Verwendung muss das Smartphone acht Stunden lang geladen werden. Anschließend können Sie den Akku falls nötig wieder laden. Schließen Sie das AC-Adapterkabel an den Micro- USB-Anschluss des Smartphones an. Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an und laden Sie das Gerät auf.
  • Page 57 Das Telefon zurücksetzen und neu starten Öffnen Sie Einstellungen aus der Apps Liste und tippen Sie anschließend auf System > Info. Tippen Sie auf Handy zurücksetzen und anschließend zwei Mal auf Ja, um Ihr Telefon zurückzusetzen. Wenn das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein/Aus-Taste 15 Sekunden lang gedrückt, um das Telefon herunterzufahren.
  • Page 58 Voor informatie over dienstverlening en ondersteuning, of om de gebruikershandleiding, stuurprogramma’s en toepassingen te downloaden, volgt u onderstaande instructies: 1. Ga naar www.acer.com en klik op Ondersteuning > STUURPROGRAMMA'S EN HANDLEIDINGEN. 2. Selecteer de gewenste items uit Groep > Serie > Producten.
  • Page 59 Geeft aan als een nieuw bericht binnenkomt en geeft de energiestatus van de telefoon aan. 4. Usb-poort type-C Verbinding voor een pc, de Acer-dock of een oplader. 5. Luidspreker van de telefoon Hierdoor is geluid te horen; geschikt om bij het oor te houden.
  • Page 60 6. Naar voren gerichte camera Voor videogesprekken of om selfies te maken. 7. Aanraakscherm Voor het weergegeven van inhoud van de telefoon of om gegevens in te voeren. 8. Microfoon Pikt het geluid op als wordt getelefoneerd. 9. Sleuf voor sim- of microSD-kaart Aanvaardt een tweede sim- of microSD-kaart.
  • Page 61 Voor het eerst instellen De simkaart en microSD-kaart plaatsen 1. Schakel de telefoon uit door de aan/uit-knop ingedrukt te houden. 2. Verwijder de lades van simkaart/microSD-kaart met het bijgesloten hulpmiddel door de punt van het hulpmiddel in de opening van de lade te drukken.
  • Page 62 3. Plaats de sim- en microSD-kaarten zoals is aangegeven. Nano SIM 2 of microSD Nano SIM 1 4. Plaats de lades terug en druk ze stevig op hun plek. Zorg ervoor dat de kaarten correct in de lades blijven zitten.
  • Page 63: De Telefoon Opladen

    De telefoon opladen U dient de smartphone voor het eerste gebruik ten minste acht uur op te laden. Daarna kunt u de batterij opladen zodra dit nodig is. Sluit de adapterkabel aan op de micro-usb-aansluiting van de smartphone. Steek de stroomadapter in een stopcontact en laad het toestel op.
  • Page 64 De telefoon opnieuw instellen en opnieuw opstarten Open Instellingen in de lijst Apps en tik op Systeem > Over. Tik op Fabrieksinstellingen en tik tweemaal op Ja om de telefoon te resetten. Wanneer de telefoon niet meer reageert, houdt u gedurende 15 seconden de aan/uit-knop ingedrukt om de telefoon uit te schakelen.
  • Page 65 Para obtener información sobre servicio y asistencia o para descargar la guía del usuario, controladores y aplicaciones, siga estas instrucciones: 1. Vaya a www.acer.com y haga clic en Soporte > CONTROLADORES Y MANUALES. 2. Seleccione el elemento adecuado en Grupo > Serie >...
  • Page 66 Informa de un nuevo mensaje o del estado de encendido del teléfono. 4. Puerto USB Tipo-C Para conectar a un PC, a la base de Acer o a un cargador. 5. Altavoz del móvil Emiten el sonido de su smartphone; adecuado para el uso con manos libres.
  • Page 67 7. Pantalla táctil Para ver contenido desde el teléfono o introducir datos. 8. Micrófono Para captar el audio al realizar llamadas telefónicas. 9. Ranura para tarjetas SIM o micro SD Acepta una segunda tarjeta SIM o micro SD. 10. Ranura para tarjetas SIM Admite una tarjeta SIM.
  • Page 68: Primeros Pasos

    Primeros pasos Insertar las tarjetas SIM y la tarjeta microSD 1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido. 2. Utilice la herramienta incluida para extraer las bandejas para tarjeta SIM/micro SD presionando con la punta de la herramienta el orificio de liberación de la bandeja.
  • Page 69 3. Inserte las tarjetas SIM y microSD como se muestra. Tarjeta Nano SIM 2 o micro SD Nano SIM 1 4. Coloque las bandejas en su sitio y presiónelas con firmeza, teniendo la precaución de asegurarse de que las tarjetas permanecen adecuadamente colocadas en las bandejas.
  • Page 70: Cargar El Teléfono

    Cargar el teléfono Para el uso inicial, usted debe cargar su smartphone durante ocho horas. Luego puede recargar la batería según sea necesario. Conecte el cable adaptador de CA al conector micro USB en su smartphone. Enchufe el adaptador de CA en cualquier toma de corriente de CA y cargue el dispositivo.
  • Page 71 Per informazioni su assistenza e supporto, o per scaricare la Guida all'uso, driver e applicazioni, seguire le istruzioni di seguito: 1. Visitare www.acer.com e fare clic su Supporto > DRIVER E MANUALI. 2. Selezionare le voci appropriate da Gruppo > Serie >...
  • Page 72 3. LED di stato Indica un nuovo messaggio sullo stato dell'alimentazione del telefono. 4. Porta USB tipo C Per il collegamento a un PC, dock Acer o caricatore. 5. Altoparlante telefono Emette l’audio dallo smartphone; adatto per tenerlo vicino all’orecchio.
  • Page 73 7. Touchscreen Per visualizzare contenuti dal telefono o per immettere dati. 8. Microfono Per catturare l'audio durante le chiamate. 9. Slot scheda SIM o micro SD Accetta una seconda scheda SIM o micro SD. 10. Slot SIM Accetta una scheda SIM. 11.
  • Page 74 Eseguire la configurazione per la prima volta Inserimento di scheda SIM e microSD 1. Spegnere il telefono tenendo premuto il tasto di accenzione. 2. Utilizzando lo strumento in dotazione, rimuovere gli alloggiamenti della scheda SIM/micro SD premendo la punta dello strumento nell'apertura di rilascio dell'alloggiamento.
  • Page 75 3. Inserire le schede SIM e microSD come mostrato. Nano SIM 2 o microSD Nano SIM 1 4. Riposizionare gli alloggiamenti e premerli in posizione assicurandosi che le schede siano ben inserite negli alloggiamenti.
  • Page 76 Ricaricare il telefono Per il primo utilizzo è necessario caricare la batteria dello smartphone per otto ore. dopodiché è possibile caricare la batteria quando necessario. Collegare il cavo dell'alimentatore CA al connettore micro USB dello smartphone. Collegare l’adattatore CA alla presa di corrente CA per caricare il dispositivo. È...
  • Page 77 Reimpostazione e riavvio del telefono Apri Impostazioni dall'elenco applicazione e quindi tocca Sistema > Informazioni. Tocca Ripristina il telefono e quindi tocca Sì due volte per reimpostare il telefono. Se il telefono non risponde più, premere e tenere premuto il pulsante di accensione per 15 secondi per spegnere il telefono.
  • Page 78 Za servisne informacije i informacije podrške ili da biste preuzeli korisničko uputstvo, upravljačke programe i aplikacije, pratite uputstva u nastavku: 1. Idite na www.acer.com i kliknite na Podrška > UPRAVLJAČKI PROGRAMI I PRIRUČNICI. 2. Izaberite odgovarajuće stavke iz menija Grupa > Serija >...
  • Page 79 3. Statusna LED dioda Prikazuje novu poruku ili status napajanja telefona. 4. USB priključak tipa C Za povezivanje sa računarom, Acer baznom stanicom ili punjačem. 5. Zvučnik telefona Emituje zvuk sa pametnog telefona; pogodan je za držanje u uhu. 6. Prednja kamera...
  • Page 80 7. Ekran osetljiv na dodir Za pregled sadržaja sa vašeg telefona ili unos podataka. 8. Mikrofon Za prijem zvuka tokom upućivanja telefonskih poziva. 9. Mesto za SIM ili mikro SD kraticu Prihvata drugu SIM ili mikro SD karticu. 10. Mesto za SIM karticu Prihvata SIM karticu.
  • Page 81 Prvo podešavanje Postavljanje SIM kartica i microSD kartice 1. Isključite telefon tako što ćete pritisnuti i zadržati dugme za uključivanje. 2. Koristeći priloženu alatku, uklonite nosače SIM kartice / mikro SD kartice umetanjem vrha alatke u otvor za oslobađanje na nosaču.
  • Page 82 3. SIM i microSD kartice umetnite kao što je ilustrovano. Nano SIM 2 ili mikroSD Nano SIM 1 4. Vratite nosače i čvrsto pritisnite da biste vratili na mesto, vodeći računa o tome da kartice ostanu pravilno postavljene u nosačima.
  • Page 83: Punjenje Telefona

    Punjenje telefona Za početnu upotrebu, pametni telefon treba da punite osam sati. Nakon toga možete da punite bateriju po potrebi. Povežite kabl AC adaptera na micro USB priključak na vašem smart telefonu. Priključite AC adapter u bilo koju AC utičnicu i napunite uređaj. Normalno je da se površina telefona zagreje tokom punjenja ili tokom duže upotrebe.
  • Page 84 Za detaljne informacije o proizvodu posjetite www.acer.com. Za servis i podršku ili preuzimanje korisničkog priručnika, upravljačkih programa i aplikacija, slijedite upute u nastavku: 1. Otvorite www.acer.com i kliknite na Podrška > UPRAVLJAČKI PROGRAMI I PRIRUČNICI. 2. Odaberite iz Grupa > Serija > Proizvodi.
  • Page 85 3. LED statusa Označava dolazak nove poruke ili stanje baterije telefona. 4. USB priključak C vrste Za povezivanje s osobnim računalom, Acer postoljem ili punjačem. 5. Zvučnik telefona Emitira zvuk s pametnog telefona; pogodno za držanje pokraj uha. 6. Fotoaparat s prednje strane...
  • Page 86 7. Dodirni zaslon Za pregled sadržaja s telefona ili unos podataka. 8. Mikrofon Za snimanje zvuka tijekom telefonskih poziva. 9. Utor za SIM ili mikro SD karticu Služi za prihvat druge SIM ili mikro SD kartice. 10. Utor za SIM karticu Služi za prihvat SIM kartice.
  • Page 87 Prvo postavljanje Umetanje SIM kartice i microSD kartice 1. Isključite telefon tako da pritisnete gumb za uključivanje/isključivanje. 2. Isporučenim alatom izvadite ladice za SIM / mikro SD kartice, pritisnite vrh alata u otvor za otvaranje na ladici.
  • Page 88 3. Umetnite SIM i microSD kartice kao što je prikazano. Nano SIM 2 ili microSD Nano SIM 1 4. Ponovno stavite ladice i čvrsto postavite na odgovarajuće mjesto pazeći da kartice ostanu pravilno i ispravno smještene u ladici.
  • Page 89 Punjenje telefona Prije prve uporabe pametni telefon potrebno je osam sati puniti. Nakon toga bateriju možete puniti prema potrebi. Priključite adapter izmjenične struje u mikro USB priključak na pametnom telefonu. Priključite adapter izmjenične struje u električnu utičnicu i punite uređaj. Zagrijavanje telefon prilikom punjenja ili duljeg korištenja normalna je pojava.
  • Page 90 Használati útmutatót, illesztőprogramokat és alkalmazásokat, akkor tegye a következőt: 1. Látogassa meg a www.acer.com címet, és kattintson a Támogatás > ILLESZTŐPROGRAMOK ÉS KÉZIKÖNYVEK lehetőségre. 2. Válassza ki a megfelelő tételeket a Csoport > Sorozat >...
  • Page 91 3. Állapot LED Jelzi az új üzenetet vagy a telefon töltöttségi állapotát. 4. C-típusú USB port Számítógéphez, Acer dollokóhoz vagy töltőhöz való csatlakoztatáshoz. 5. Telefonhangszóró Hangokat bocsátanak ki az okostelefonjából. Alkalmasak a fülhöz szorításhoz. 6. Elülső kamera...
  • Page 92 7. Érintőképernyő Tartalmak megtekintéséhez telefonról vagy adatbevitelhez. 8. Mikrofon Hang felvételéhez telefonhívás közben. 9. SIM vagy micro SD kártyanyílás Fogadja a második SIM vagy micro SD-kártyát. 10. SIM nyílás Fogadja a SIM-kártyát. 11. Hangerő fel/le gombok A hangerő növelése vagy csökkentése. 12.
  • Page 93 A készülék előkészítése a használatra A SIM kártyák és microSD-kártya behelyezése 1. Kapcsolja ki a telefont a bekapcsoló gomb megnyomásával, majd nyomva tartásával. 2. A mellékelt eszközök használatával távolítsa el a SIM-kártya / micro SD-kártya rekeszeit úgy, hogy benyomja az eszköz hegyét a rekeszen lévő kioldóyílásba.
  • Page 94 3. Helyezze be a SIM és a microSD kártyákat az ábrán látható módon. Nano SIM 2 vagy microSD Nano SIM 1 4. Tegye vissza a rekeszt és nyomja határozottan a helyére, ügyeljen arra, hogy a kártya megfelelően a rekeszben maradjon.
  • Page 95 A telefon töltése Az első használat előtt nyolc óráig kell töltenie okostelefonját. Ezt követően szükség szerint töltheti az akkumulátort. Dugja a hálózati tápegység csatlakozózsinórját az okostelefonján lévő micro-USB-csatlakozóba. Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy elektromos aljzathoz, és töltse fel a készüléket. A telefon felmelegedhet töltés közben, vagy amikor hosszú...
  • Page 96 A telefon visszaállítása és újraindítása Nyissa meg a Beállítások lehetőséget az Alkalmazások listából, majd érintse meg a Rendszer > Ismertető opciót. Érintse meg a Telefon alaphelyzetbe állítása, majd az Igen lehetőséget kétszer, hogy visszaállítsa a telefonját. Ha a telefonja nem reagál, akkor a leállításához tartsa lenyomva a bekapcsoló...
  • Page 97 Pentru informaţii privind service-ul şi asistenţa, sau pentru a descărca Ghidul de utilizare, driverele şi aplicaţiile, urmaţi instrucţiunile de mai jos: 1. Accesaţi www.acer.com şi daţi clic pe Asistenţă > DRIVERE ŞI MANUALE. 2. Selectaţi elementele adecvate din Grup > Serie > Produse.
  • Page 98 Ce se află în pachet? Ghid rapid Telefon inteligent Liquid Jade Primo Unealtă pentru deblocarea tăviţei SIM Adaptor c.a. Cască Cablu USB...
  • Page 99: Telefonul Dvs

    3. LED de stare Indică un mesaj nou sau nivelul de alimentare al telefonului. 4. Port USB tip C Pentru conectarea la un PC, la dock-ul Acer sau la un încărcător. 5. Difuzor telefon Redă sunetul telefonului inteligent; se ţine aproape de ureche.
  • Page 100 7. Ecran tactil Pentru vizualizarea conţinutului pe telefon sau introducerea datelor. 8. Microfon Pentru captarea sunetului în timpul apelurilor telefonice. 9. Fantă cartelă SIM sau card micro SD Acceptă a doua cartelă SIM sau un card micro SD. 10. Fantă cartelă SIM Acceptă...
  • Page 101 Prima configurare Introducerea cartelelor SIM şi a cardului microSD 1. Opriţi telefonul ţinând apăsat butonul de pornire. 2. Folosind unealta furnizată, scoateţi tăviţele pentru cartela SIM / cardul micro SD apăsând cu vârful uneltei în orificiul de deblocare al tăviţei.
  • Page 102 3. Introduceţi cartela SIM şi cartela microSD conform indicaţiilor. Nano SIM 2 sau microSD Nano SIM 1 4. Montaţi la loc tăviţele şi apăsaţi-le bine pentru a le fixa, verificând dacă cardurile rămân aşezate corect în tăviţe.
  • Page 103: Încărcarea Telefonului

    Încărcarea telefonului La prima utilizare trebuie să încărcaţi telefonul inteligent timp de opt ore. După aceea, puteţi reîncărca bateria după cum este necesar. Conectaţi cordonul adaptorului c.a. la conectorul micro USB de pe telefonul inteligent. Conectaţi adaptorul c.a. la o priză de curent electric alternativ şi încărcaţi dispozitivul.
  • Page 104 Resetarea şi repornirea telefonului Deschideţi Setări din lista Aplicaţii, apoi apăsaţi Sistem > Despre. Apăsaţi Resetați-vă telefonul şi apoi apăsaţi Da de două ori pentru a reseta telefonul. Dacă telefonul nu mai reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de 15 secunde pentru a închide telefonul.
  • Page 105 Efectuarea primului apel 1. În Ecranul iniţial, apăsaţi pictograma Telefon. 2. Apăsaţi Tastatură telefonică dacă este necesar şi introduceţi numărul pe care doriţi să îl formaţi. 3. Apăsaţi pentru a efectua apelul. 4. Pentru a încheia convorbirea, apăsaţi Conectarea cu o reţea Wi-Fi Pentru a vă...
  • Page 106 Conectarea la un PC Dacă doriți să transferați informații între dispozitiv și computer (pe cardul microSD din dispozitiv sau în memoria internă a dispozitivului), puteți să conectați dispozitivul dvs. la PC folosind cablul USB furnizat. 1. Conectaţi cablul de sincronizare USB la conectorul USB tip C al telefonului.
  • Page 107 Utilizarea căştilor Telefonul inteligent este livrat împreună cu un set de căşti având inclus un microfon pentru utilizare cu mâinile libere atunci când efectuaţi apeluri. Pentru a utiliza căştile, conectaţi-le în mufa de 3,5 mm din partea de sus a telefonului. La conectarea setului de căşti, sunetul este direcţionat integral către căşti, iar difuzoarele sunt oprite.
  • Page 108 Verificarea e-mail-ului Telefonul inteligent vă permite să vă accesaţi mesajele e-mail cu ajutorul unei conexiuni de date. Activaţi conexiunea de date deschizând lista Aplicaţii şi apăsând Setări > Reţea şi wireless > Reţea celulară & SIM. Asiguraţi-vă că opţiunea Conexiune de date este activată...
  • Page 109 Noutăţi de la Acer. Înregistraţi-vă acum şi beneficiaţi şi de alte avantaje! Mod de înregistrare Pentru a vă înregistra produsul Acer, accesaţi site-ul nostru Web la adresa http://registration.acer.com. Alegeţi ţara şi urmaţi instrucţiunile simple. După primirea înregistrării produsului dumneavoastră, vă...
  • Page 110 Pokud potřebujete informace o servisu a podpoře nebo si chcete stáhnout uživatelskou příručku, ovladače a aplikace, postupujte podle pokynů níže: 1. Přejděte na adresu www.acer.com a klikněte na položky Podpora > OVLADAČE A PŘÍRUČKY. 2. Vyberte příslušné položky v položkách Skupina > Série >...
  • Page 111 3. Stavová LED Upozorňuje na novou zprávu nebo na stav napájení telefonu. 4. Port USB typu C Pro připojení k počítači, doku Acer nebo nabíječce. 5. Reproduktor telefonu Vysílají zvuk ze smartphonu; vhodné pro držení u ucha. 6. Přední fotoaparát...
  • Page 112 7. Dotyková obrazovka Pro zobrazení obsahu telefonu nebo zadání dat. 8. Mikrofon Pro zachycení zvuku při telefonování. 9. Slot pro kartu SIM nebo kartu micro SD Přijímá druhou kartu SIM nebo kartu micro SD. 10. Slot pro kartu SIM Přijímá kartu SIM. 11.
  • Page 113 První nastavení Vložení karty SIM a karty microSD 1. Stiskněte najednou a podržte tlačítko napájení pro vypnutí telefonu. 2. Pomocí dodaného nástroje vyndejte přihrádku na kartu SIM / micro SD zatlačením hrotu nástroje do otvoru pro uvolnění přihrádky.
  • Page 114 3. Vložení karty SIM a karty microSD, jak je znázorněno. Nano SIM 2 nebo microSD Nano SIM 1 4. Dejte přihrádky na místo a pevně je zasuňte a přitom dávejte pozor, aby karty byly v přihrádkách nadále správně usazeny.
  • Page 115 Nabití telefonu Před prvním použitím musíte smartphone nabíjet osm hodin. Potom můžete baterii dobíjet podle potřeby. Připojte kabel adaptéru střídavého proudu do konektoru micro USB ve smartphonu. Zapojte adaptér střídavého proudu do libovolné síťové zásuvky a nechte zařízení nabít. Je běžné, když se telefon při nabíjení nebo dlouhodobém používání...
  • Page 116 Aby uzyskać informacje dotyczące serwisowania i pomocy lub aby pobrać Podręcznik użytkownika, sterowniki i aplikacje, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Przejdź do strony www.acer.com i kliknij polecenia Wsparcie techniczne > STEROWNIKI I INSTRUKCJE. 2. Wybierz odpowiednie pozycje w obszarze Grupa > Seria >...
  • Page 117 3. Dioda LED stanu Sygnalizuje nową wiadomość lub stan zasilania telefonu. 4. Port USB typu C Do podłączania do komputera, stacji dokującej Acer lub ładowarki. 5. Głośnik telefonu Emituje dźwięk ze smartfonu; odpowiedni do trzymania przy uchu. 6. Aparat z przodu...
  • Page 118 7. Ekran dotykowy Do przeglądania zawartości w telefonie lub wprowadzania danych. 8. Mikrofon Odbiera dźwięk podczas rozmowy telefonicznej. 9. Gniazdo karty SIM lub micro SD Przeznaczone do drugiej karty SIM lub karty micro SD. 10. Gniazdo SIM Przeznaczone do karty SIM. 11.
  • Page 119 Pierwsza konfiguracja urządzenia Wkładanie kart SIM i karty microSD 1. Wyłącz telefon naciskając i przytrzymując przycisk zasilania. 2. Za pomocą załączonego narzędzia wyciągnij tace kart SIM / micro SD wsuwając końcówkę narzędzia do otworu zwalniania.
  • Page 120 3. Włóż karty SIM i microSD zgodnie z ilustracją. Nano SIM 2 lub microSD Nano SIM 1 4. Włóż z powrotem tace i wciśnij solidnie na miejsce, upewniwszy się, że karty zostały właściwie zamocowane w tacach.
  • Page 121: Ładowanie Telefonu

    Ładowanie telefonu Przed pierwszym użyciem smartfonu należy go ładować przez osiem godzin. Przy kolejnych użyciach można ładować akumulator tylko tak długo, jak to konieczne. Podłącz przewód zasilacza prądu przemiennego do złącza micro USB w smartfonie. Podłącz zasilacz do dowolnego gniazda sieci elektrycznej i naładuj urządzenie.
  • Page 122 Resetowanie i ponowne uruchamianie telefonu Otwórz aplikację Ustawienia na liście Aplikacje, a następnie stuknij System > Informacje. Stuknij Zresetuj telefon, a następnie stuknij dwukrotnie Tak, aby zresetować telefon. Jeśli telefon przestał reagować, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 15 sekund, aby wyłączyć telefon.
  • Page 123: Информация О Продукте

    Чтобы узнать сведения об обслуживании и поддержке или загрузить Руководство пользователя, драйверы и программы, выполните приведенные ниже инструкции: 1. Зайдите на веб-сайт www.acer.com и нажмите Поддержка > ДРАЙВЕРЫ И РУКОВОДСТВА. 2. Выберите подходящие элементы в разделе Группа > Серия > Продукция.
  • Page 124: Ваш Телефон

    регулирует яркость экрана в соответствии с условиями освещения. 3. Индикатор состояния Отображает получение нового сообщения или состояние питания телефона. 4. Разъем USB Типа C Служит для подключения к ПК, док-станции Acer или зарядному устройству. 5. Динамик телефона Служит для вывода звука, когда телефон поднесен к уху.
  • Page 125 6. Передняя камера Для видеовызовов или съемки селфи. 7. Сенсорный экран Для просмотра содержимого из телефона или для ввода данных. 8. Микрофон Улавливает звук во время телефонных разговоров. 9. Гнездо карты SIM или micro SD Сюда вставляется вторая карта SIM или micro SD. 10.
  • Page 126: Первоначальная Настройка

    Первоначальная настройка Установка SIM-картами и карты microSD 1. Выключите смартфон, нажав и удерживая кнопку питания. 2. При помощи прилагаемого инструмента извлеките лотки карты SIM/ карты micro SD, вставив и нажав кончик инструмента в отверстие в лотке.
  • Page 127 3. Вставьте карты SIM и microSD, как показано. Карта nano SIM 2 или microSD Карта nano SIM 1 4. Втолкните лотки обратно, чтобы они надежно встали на место, следя за тем, чтобы карты не сместились в лотках.
  • Page 128: Зарядка Аккумулятора

    Зарядка аккумулятора Перед первым использованием смартфона его аккумулятор нужно заряжать в течение 8 часов. После этого вы сможете подзаряжать аккумулятор по мере необходимости. Подсоедините шнур адаптера переменного тока к разъему micro USB смартфона. Подсоедините адаптер переменного тока к розетке сетевого питания...
  • Page 129 Сброс и перезапуск телефона В списке Приложения откройте Настройки, затем нажмите Система > Сведения. Нажмите Сброс настроек и затем дважды нажмите Да, чтобы сбросить настройки вашего телефона. Если телефон не реагирует, то нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 15 секунд, чтобы...
  • Page 130 Щоб отримати інформацію щодо ремонту чи технічну підтримку, а також, щоб завантажити посібник користувача, драйвери та програми, виконайте подані нижче вказівки: 1. Зайдіть на сайт www.acer.com та натисніть Підтримка > ДРАЙВЕРЫ И РУКОВОДСТВА. 2. Виберіть відповідні елементи з Група > Серії >...
  • Page 131 навколишню освітленість, щоб налаштувати яскравість екрану. 3. Світлодіодний індикатор стану Вказує на нові повідомлення або стан живлення телефону. 4. USB-порт C-типу Для підключення до ПК, док-станції Acer або зарядного пристрою. 5. Динамік телефону Служить для виводу звуку, коли телефон піднесено до вуха. 6. Передня камера...
  • Page 132 7. Сенсорний екран Для перегляду вмісту з вашого телефону або вводу даних. 8. Мікрофон Для уловлювання звуку під час телефонних викликів. 9. Слот SIM-карти або карти microSD Застосовується друга SIM-карта або карта microSD. 10. Слот SIM-карти Застосовується SIM-карта. 11. Кнопки збільшення/зменшення гучності Збільшення...
  • Page 133 Перше налаштування Встановлення SIM-карти та карти microSD 1. Вимкніть телефон, натиснувши й утримуючи кнопку живлення. 2. За допомогою засобу, що постачається, витягніть лотки SIM-карти / карти microSD, натиснувши кінчиком засобу на отвір у лотку.
  • Page 134 3. Вставте SIM-карту та карту microSD, як показано. Nano-SIM 2 або microSD Nano-SIM 1 4. Вставте лотки і міцно натисніть до кінця, перевіряючи, щоб карти були правильно розміщені у лотках.
  • Page 135: Заряджання Телефону

    Заряджання телефону Перед першим використанням смартфона його акумулятор потрібно заряджати протягом 8 годин. Після цього ви зможете за потреби підзаряджати акумулятор. Під'єднайте шнур адаптера змінного струму до роз'єму мікро-USB смартфона. Під’єднайте адаптер змінного струму до будь-якої розетки зі змінним струмом і зарядіть пристрій. Нагрівання...
  • Page 136 Скидання та перезапуск телефону Відкрийте Настройки зі списку Програм, потім натисніть Система > Про телефон. Натисніть Скинути настройки телефону, а потім двічі натисніть Так, щоб скинути свій телефон. Якщо ваш телефон не відповідає, натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом 15 секунд, щоб...
  • Page 137 Ak potrebujete informácie o servise a podpore, prípadne si chcete prevziať používateľskú príručku, ovládače a aplikácie, postupujte takto: 1. Prejdite na stránku www.acer.com a kliknite na položky Podpora > OVLADAČE A PŘÍRUČKY. 2. Vyberte príslušné položky v ponuke Skupina > Rady >...
  • Page 138 3. LED indikátor stavu Signalizuje novú správu alebo stav napájania telefónu. 4. Port USB typ C Na pripojenie k počítaču, rozširujúcej základni Acer alebo nabíjačke. 5. Reproduktor telefónu Vydáva zvuk zo smartfónu, vhodné pri držaní pri uchu. 6. Predný fotoaparát...
  • Page 139 7. Dotyková obrazovka Na zobrazovanie obsahu z telefónu alebo zadávanie údajov. 8. Mikrofón Na zachytávanie zvuku počas telefonických hovorov. 9. Štrbina na kartu SIM alebo micro SD Slúži na vloženie druhej karty SIM alebo karty micro SD. 10. Štrbina na kartu SIM Slúži na vloženie karty SIM.
  • Page 140 Prvé nastavenie Vloženie karty SIM a karty microSD 1. Vypnite telefón stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť. 2. Pomocou priloženého nástroja vytiahnite zásuvky na kartu SIM/micro SD zatlačením špičky nástroja do uvoľňovacieho otvoru na zásuvke.
  • Page 141 3. Vložte karty SIM a microSD, ako je znázornené na obrázku. Nano SIM 2 alebo microSD Nano SIM 1 4. Nasaďte naspäť zásuvky a pevne zatlačte na miesto. Dávajte pozor, aby karty zostali v zásuvkách správne usadené.
  • Page 142: Nabíjanie Telefónu

    Nabíjanie telefónu Pri prvom použití je potrebné osem hodín smartfón nabíjať. Potom môžete batériu znova nabíjať podľa potreby. Zapojte kábel AC adaptéra do konektora micro USB na smartfóne. Zapojte AC adaptér do elektrickej zásuvky a nabite zariadenie. Je to bežné, že sa počas nabíjania alebo dlhého používania sa môže povrch telefónu zahrievať.
  • Page 143 Resetovanie a reštartovanie telefónu Otvorte položku Nastavenie v zozname Aplikácie, potom klepnite na položky Systém > Informácie. Klepnite na položku Obnoviť výrobné nastavenia telefónu a potom dvakrát klepnite na tlačidlo Áno, čím resetujete telefón. Ak už telefón nereaguje, stlačte tlačidlo Zapnúť/Vypnúť a podržte ho stlačené...
  • Page 144 © 2015 保留所有權利 Acer Liquid Jade Primo 快速指南 型號:S58 本修訂版本:2015 年 12 月 產品資訊 如需詳細產品資訊,請造訪 www.acer.com。 如需服務及支援資訊,或要下載使用指南、驅動程式和應用程 式,請依照下列指示進行: 1. 前往 www.acer.com,然後按一下服務支援 > 驅動程式與說 明手冊。 2. 從 「群組」 > 「系列」 > 「產品」選取適當的品項。 3. 從下拉式功能表選取作業系統。 Acer Liquid Jade Primo 智慧型手機 機型:_____________________________________________ 序號:_____________________________________________ 購買日期:_________________________________________...
  • Page 145 您的手機 繁 體 中 文 1. 3.5 mm 耳機插孔 連接立體聲耳機。 2. 近接與光線感測器 偵測手機是否靠近您的耳朵,或偵測環境光源,以調整螢幕亮度。 3. 狀態 LED 顯示新訊息或手機的電力狀態。 4. USB Type-C 連接埠 適用於連接個人電腦、 Acer 擴充座或充電器。 5. 電話喇叭 從智慧型手機發出聲音;適合靠近耳邊使用。 6. 正面相機 適用於視訊電話或拍攝自拍照。 7. 觸控式螢幕 適用於檢視手機上的內容或輸入資料。...
  • Page 146 8. 麥克風 繁 通話時可收取音訊。 體 9. SIM 卡或 micro SD 卡插槽 中 可容納第二張 SIM 卡或 micro SD 卡。 文 10. SIM 卡插槽 可容納一張 SIM 卡。 11. 調高 / 調低音量按鈕 調高或調低音量。 12. 電源按鈕 開啟或關閉手機。 13. 閃光燈 相機 LED 閃光燈。 14. 相機 可拍攝高解析度影像的相機。...
  • Page 147 初次設定 繁 體 中 插入 SIM 卡和 microSD 記憶卡 文 1. 持續按住電源按鈕,關閉手機的電源。 2. 使用隨附的工具,將尖端處插入卡匣旁的小孔,以 移除 SIM 卡 / micro SD 卡匣。...
  • Page 148 3. 如圖,插入 SIM 卡和 microSD 記憶卡。 繁 體 中 Nano SIM 2 文 或 microSD Nano SIM 1 4. 更換卡匣然後將其按至定位,確保卡片正確放置於 卡匣中。...
  • Page 149 為手機充電 繁 體 第一次使用智慧型手機時,需要充電滿八小時。接著您 就可以視需要為電池充電。 中 文 將 AC 電源線連接到智慧型手機的 micro USB 接頭。 再將 AC 變壓器插入任何的 AC 電源插座,然後為裝置 充電。 手機在充電時或長時間使用後溫度上升屬於正常現象。 所有手機在出廠前均經過嚴格測試。 重設並重新啟動手機 從應用程式清單開啟設定,然後點選系統 > 關於。點選 恢復原廠設定然後點選是兩次以重設手機。 如果您的手機沒有回應,請按住電源按鈕 15 秒以關閉 手機。按住電源按鈕 15 秒以重新啟動。 注意:手機充電時請勿執行此操作。請先將充電 器取下。...
  • Page 150 © 2016 สงวนลิ ข สิ ท ธิ ์ คู  ม ื อ อย า งย อ สมาร ท โฟน Acer Liquid Jade Primo รุ  น : S58 เวอร ช ั น นี ้ : 01/2016 ข อ มู ล ผลิ ต ภั ณ ฑ...
  • Page 151 4. พอร ต USB Type-C สํ า หรั บ การเชื ่ อ มต อ เข า พี ซ ี ชุ ด เชื ่ อ มต อ อุ ป กรณ Acer หรื อ ที ่ ช าร จ 5. ลํ า โพงโทรศั พ ท...
  • Page 152 7. หน า จอสั ม ผั ส สํ า หรั บ การดู เ นื ้ อ หาจากโทรศั พ ท ข องคุ ณ หรื อ การป  อ นข อ มู ล 8. ไมโครโฟน สํ า หรั บ การฟ ง เสี ย งในขณะอยู  ใ นสาย 9.
  • Page 153 การตั ้ ง ค า เป น ครั ้ ง แรก ใส ซ ิ ม การ ด และการ ด microSD 1. ป ด โทรศั พ ท โ ดยการกดปุ  ม เป ด ป ด ค า งไว 2. ให ใ ช เ ครื ่ อ งมื อ ที ่ จ ั ด หาให ใ นการดึ ง ถาดซิ ม การ ด / การ ด microSD ออกโดยการกดปลายของเครื...
  • Page 154 3. ใส ซ ิ ม การ ด และการ ด microSD ตามที ่ แ สดง นาโนซิ ม 2 หรื อ microSD นาโนซิ ม 1 4. เปลี ่ ย นถาดใหม แ ละกดให เ ข า ตํ า แหน ง ระมั ด ระวั ง และตรวจสอบให แ น ใ จว า การ...
  • Page 155 การชาร จ โทรศั พ ท ข องคุ ณ สํ า หรั บ การเริ ่ ม ใช ค รั ้ ง แรก คุ ณ จํ า เป น ต อ งชาร จ สมาร ท โฟนของคุ ณ เป น เวลาแปดชั ่ ว โมง หลั...
  • Page 156 Para obtener información sobre servicio y soporte, o para descargar el Manual del usuario, controladores y aplicaciones, siga las siguientes instrucciones: 1. Vaya a www.acer.com y haga clic en Soporte > CONTROLADORES Y MANUALES. 2. Seleccione los elementos Grupo > Series > Productos.
  • Page 157 Indica un nuevo mensaje o el estado de energía del teléfono. 4. Puerto USB Tipo C Para conectar a una PC, al Acer dock o un cargador. 5. Altavoz del teléfono Emite audio de su teléfono inteligente; adecuado para sostenerlo cerca del oído.
  • Page 158 7. Pantalla táctil Para ver contenido desde su teléfono o introducir datos. 8. Micrófono Para obtener sonido mientras hace llamadas telefónicas. 9. Ranura para tarjeta SIM o micro SD Acepta una segunda tarjeta SIM o micro SD. 10. Ranura para SIM Acepta una tarjeta SIM.
  • Page 159 Configurar por primera vez Introducir las tarjetas SIM y la tarjeta microSD 1. Apague el teléfono presionando durante unos segundos el botón de encendido. 2. Mediante la herramienta suministrada, quite las bandejas para tarjetas SIM / micro SD al presionar la punta de la herramienta en el orificio de expulsión en la bandeja.
  • Page 160 3. Inserte las tarjetas SIM y microSD como se muestra. Nano SIM 2 o microSD Nano SIM 1 4. Vuelva a colocar las bandejas y presione con firmeza en su posición y procure que las tarjetas estén colocadas correctamente en las bandejas.
  • Page 161 Cargar el teléfono Para el uso inicial, debe cargar su teléfono inteligente durante ocho horas. Luego de hacerlo podrá recargar la batería como sea necesario. Conecte el cable del adaptador de CA al conector micro USB en su teléfono inteligente. Enchufe el adaptador de CA a cualquier tomacorrientes de CA y cargue el dispositivo.
  • Page 162 Si su teléfono ya no responde, presione durante 15 segundos el botón de encendido para apagarlo. Presione durante más de 15 segundos el botón de encendido para reiniciarlo. Nota: No realice esta operación si se está cargando el teléfono. Primero desenchufe el cargador.
  • Page 163 Pour les informations sur le service et l'assistance ou pour télécharger le Guide d’utilisation, les pilotes et les applications, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Allez sur www.acer.com et cliquez sur Assistance > PILOTES ET MANUELS. 2. Sélectionnez les éléments appropriés dans Groupe >...
  • Page 164 3. Diode de statut Indique un nouveau message ou l’état d’alimentation du téléphone. 4. Port USB de type C Pour la connexion à un ordinateur, la station d’accueil Acer, ou un chargeur. 5. Haut-parleur du téléphone Sortie sonore de votre téléphone intelligent; adaptée pour porter à votre...
  • Page 165 6. Appareil photo avant Pour les appels vidéo ou prendre des autoportraits. 7. Écran tactile Pour afficher le contenu de votre téléphone ou entrer les données 8. Microphone Pour capter l’audio lorsque vous effectuez un appel téléphonique. 9. Logement de carte SIM ou microSD Accepte une seconde carte SIM ou une carte microSD.
  • Page 166 Configurer l’appareil pour la première fois Insérer les cartes SIM et la carte microSD 1. Éteignez le téléphone en appuyant et maintenant le bouton d’alimentation. 2. En utilisant l’outil fourni, retirez les plateaux de la carte SIM / carte microSD en appuyant la pointe de l’outil dans le trou de dégagement sur le plateau.
  • Page 167 3. Insérez les cartes SIM et microSD comme illustré. Nano SIM 2 ou microSD Nano SIM 1 4. Remettez les plateaux et appuyez fermement en place, en veillant à ce que les cartes restent bien en place dans les plateaux.
  • Page 168 Charger votre téléphone Lors de la première utilisation, vous devez charger votre téléphone intelligent pendant huit heures. Après cela, vous pouvez recharger la pile au besoin. Connectez le cordon de l’adaptateur c.a. au connecteur micro USB de votre téléphone intelligent. Branchez l’adaptateur c.a.
  • Page 169 Si votre téléphone ne répond plus, appuyez le bouton d’alimentation pendant 15 secondes pour arrêter le téléphone. Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant plus de 15 secondes pour le redémarrer. Remarque : N’effectuez pas cette opération lorsque le téléphone est en cours de charge. Débranchez d’abord le chargeur.

Table of Contents