Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pond Pump
280 / 420 / 575
Operating instructions
Notice d'emploi
Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oase 280

  • Page 1 Pond Pump 280 / 420 / 575 Operating instructions Notice d’emploi Instrucciones de uso...
  • Page 2 Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a great choice with the purchase of this product Pond Pump 280 / 420 / 575. Prior to operating the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit.
  • Page 3: Symbols Used In These Instructions

    Important information for trouble-free operation. Intended use Pond Pump 280 / 420 / 575, referred to in the following as “unit”, may only be used as specified in the following: • For circulating and pumping normal pond water for filters and additional water features.
  • Page 4: Installation

    - English - Installation WARNING Risk of electric shock – This pump is supplied with a grounding conductor and grounding-type attachment plug. To reduce the risk of electric shock, be certain that it is connected only to a properly grounded, grounding-type receptacle.
  • Page 5: Maintenance And Cleaning

    ○ Disconnect the tubing. 2. Remove the screen and disassemble the impeller housing to expose the impeller assembly. 3. For Pond Pump 280 / 420, remove the impeller assembly by gently pulling on the impeller blades. 280 / 420 For Pond Pump 575 remove the impeller assembly by pulling on the back round plate behind the impeller.
  • Page 6: Wear Parts

    - English - Storage/Winterization ● Put the unit out of operation at water temperatures below 46 °F (8 °C) or, at the latest, when freezing temperatures are to be expected. ● Thoroughly clean the unit, check for damage. ● Ensure that the storage place is inaccessible to children. Wear parts The impeller unit is a wear part and is excluded from the warranty.
  • Page 7 Impeller assembly O-ring O-ring 3/4 in. ID tubing adapter with flow control Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email us at customercare@oase-livingwater.com. Or visit our website at www.oase-livingwater.com...
  • Page 8 - English - Pond Pump Pos. Pump screen Impeller housing Impeller assembly O-ring 3/4 in. ID tubing adapter with flow control...
  • Page 9 Informations sur le mode d’emploi Bienvenue à OASE Living Water. L’achat de votre pompe de bassin 280 / 420 / 575 constitue un excellent choix. Avant d’utiliser la pompe, lisez les instructions attentivement et familiarisez-vous parfaitement avec l’appareil. Assurez-vous que tout travail effectué...
  • Page 10: Utilisation Prévue

    Renseignements importants pour un bon fonctionnement. Utilisation prévue Pompe de bassin 280 / 420 et 575, désignées ci-après comme « l’appareil », peuvent être utilisées seulement comme indiqué dans les points suivants : • Pour la circulation et le pompage de l’eau d’un bassin normal, pour les filtres et les pièces d’eau additionnelles.
  • Page 11 Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse customercare@oase-livingwater.com. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    ○ Débranchez le tuyau. 2. Démontez le filtre et retirez le boîtier du rotor pour exposer l’ensemble rotor. 3. Pour les pompes de bassin 280/420, retirez l’ensemble rotor en tirant doucement sur les ailettes. 280 / 420 Pour les pompes 575, retirez l’ensemble rotor en tirant sur la base ronde derrière le rotor.
  • Page 13: Dépannage

    Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse customercare@oase-livingwater.com. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Page 14 - Français - Numéro Tension Consommation Capacité Hauteur maximale Longueur Branchement Modèle Dimension de modèle nominale électrique de débit de la tête du cordon pour flexibles 45418 0.45 A / 27 W 1060 LPH 2.4 m 148 x 101.6 x 163 mm 120V / 45419 0.8 A / 42 W...
  • Page 15 Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse customercare@oase-livingwater.com. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Page 16 Información sobre estas instrucciones de operación Bienvenido a Agua Viva de OASE. Hizo una excelente decisión al comprar este producto de Estanque Bomba 280 / 420 / 575. Antes de poner la unidad en operación, por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad.
  • Page 17: Uso Previsto

    Información importante para garantizar operación sin problemas. Uso previsto Estanque Bomba 280 / 420 / 575 llamada a continuación “unidad”, se puede usar solamente según lo especificado a continuación: • Para circular y bombear agua de estanque normal en filtros y fuentes arquitectónicas adicionales.
  • Page 18: Instalación

    - Español - Instalación PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica - Esta bomba está equipada con un conductor de puesta a tierra y un enchufe con descarga a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese de conectar la unidad a una base del enchufe con conexión a tierra.
  • Page 19: Mantenimiento Y Limpieza

    2. Desarme la unidad hasta poder revisar y remover el alojamiento del impulsor para exponer el montaje del impulsor. 3. En caso de Bomba de estanque 280 / 420, remueva el montaje impulsor al jalar suavemente las paletas impulsoras. En caso de Bomba de estanque 575...
  • Page 20: Resolución De Problemas

    - Español - Almacenamiento/Acondicionamiento para el invierno ● Deje de operar la unidad cuando la temperatura del agua baja a menos de 46 °F (8 °C) o, a más tardar cuando se esperan temperaturas bajo cero. ● Limpie la unidad completamente, revise si hay daños. ●...
  • Page 21 Adaptador de tubería DI con control de flujo 19 mm ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a customercare@oase-livingwater.com. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
  • Page 22 - Español - Estanque Bomba Pos. Pantalla Alojamiento del impulsor Montaje del impulsor Junta Tórica Adaptador de tubería DI con control de flujo 19 mm...
  • Page 23 OASE North America INC. · www.oase-livingwater.com...

This manual is also suitable for:

575420

Table of Contents