Classic high performance screw jacks basic version with tr-spindle (24 pages)
Summary of Contents for Grob CUBIC MJ
Page 1
ANTRIEBSTECHNIK Nr. 17.02 -i3 Betriebsanleitung der Hubgetriebe KUBISCH Grundausführung mit TR-Spindel auch gültig für - Atex Zone II Operating Instructions for CUBIC screw jacks basic version with TR-Spindle also applies to - Atex Zone II Originalbetriebsanleitung Original operating instructions...
- Ausführung VIII. Screw jack at - version IX. Unsere KUBISCHE Reihe Grundausführung IX. Our CUBIC series basic version Einbauerklärung Declaration of Incorporation Tel. 0 72 61 -92 63-0 2 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Materialien. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung These instructions, whether as a whole document der GROB GmbH Antriebstechnik darf die Be- or in parts, must not be electronically or mecha- triebsanleitung - weder als Ganzes noch in Aus- nically copied distributed, changed, transmitted zügen - elektronisch oder mechanisch vervielfäl-...
A. Introduction A. Einleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt GROB These operating instructions are specific to Hubgetriebe KUBISCH. Eine Inbetriebnahme ist GROB CUBIC Screw Jacks. Commissioning is nur unter Berücksichtigung dieser Bedienungsan- only permissible under strict adherence to these leitung zulässig. instructions.
III. Technical data A. Aufbau und Funktion A. Function Bei GROB Hubgetriebe KUBISCH der Baurei- GROB CUBIC Screw Jacks Type MJ/BJ Basic he MJ/BJ Grundausführung wird durch einen Version are driven by rotating the worm shaft rotatorischen Antrieb (z.B. Elektromotor) eine (e.g with an electric motor).
Fall des functionality in the event of nut failure cannot Tragmutterbruchs die Funktion nicht gewähr- be guaranteed. leistet ist. Tel. 0 72 61 -92 63-0 7 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
2. Nun wird der Endschalter bis auf Maß wieder 2. Unscrew again until Dimension is reached aus der Halterung herausgedreht und mit and fix with lock nut. Kontermuttern fixiert. Tel. 0 72 61 -92 63-0 8 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
5. Überprüfen ob der Endschalter bis Anschlag 5. Check whether the limit switch has been Einbauhilfe eingeschraubt worden ist screwed in up to the stop of the installation aid Tel. 0 72 61 -92 63-0 9 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Page 10
7. Unplug the mains cable 7. Netzkabel ziehen 8. Disconnect the limit switch cables from the 8. Kabel des Endschalters von der Spannungs- power supply. quelle trennen. Tel. 0 72 61 -92 63-0 10 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
(min. 1 mal jährlich). Eine gleichmäßige Schmierung führt zu verringertem Verschleiß und somit zu erhöhter Lebens- dauer. Tel. 0 72 61 -92 63-0 13 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Stopfen vom Schutzrohr entfernt werden um please remove the end cap from the protective das überschüssige Fett abzulassen. tube so that the excess can drain off. Tel. 0 72 61 -92 63-0 14 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Page 15
900 1500 1900 1900 2700 3100 Lubricant quantity Altschmierstoffe müssen nach den gesetz- Old lubricants must be disposed of according lichen Bestimmungen recycelt werden! to local regulations. Tel. 0 72 61 -92 63-0 15 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Check the system lubrication. den. • • Testlauf durchführen Perform a test run. (siehe Kap. IV B „Erstinbetriebnahme“) (please see Chapter IV B Initial operation) Tel. 0 72 61 -92 63-0 16 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Konformitätserklärung nach will invalidate the manufacturer‘s declaration 94/9/EG und Haftung des Herstellers. of conformance to 94/9/EG and hence also the manufacturer‘s liability. Tel. 0 72 61 -92 63-0 17 / 24 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Nr. 17.02 -i3 Einbauerklärung Nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II 1 B Original GROB GmbH, Eberhard-Layher-Str. 5, Bevollmächtigter 74889 Sinsheim [Firma oder natürliche Person] Beschreibung und Baureihe MJ, BJ Identifizierung der Technische Spezifikationen gemäß unserer unvollständigen Ma- Auftragsbestätigung zum heben und senken schine von Lasten.
Nr. 17.02 -i3 Declaration of Incorporation According to 2006/42/EC, Annex II, No. 1 B Translation Authorized person / GROB GmbH, Eberhard-Layher-Str. 5, the manufacturer 74889 Sinsheim [company or natural person] Description and Baureihe MJ, BJ identification of the Technical specifications according to our machinery: order confirmation to raise and lower loads.
Need help?
Do you have a question about the CUBIC MJ and is the answer not in the manual?
Questions and answers