Gebrauchsanleitung Vorwort VISION 2N ALIGN ...für den Profi am Bau. Der Rotationslaser THEIS VISION 2N ALIGN setzt Maßstäbe im Bereich der vollautomatischen Profilaser. Er ist das Ergebnis langjähriger Erfahrung und innovativer Technik. Der qualitativ hochwertige Baulaser zeichnet sich durch Robustheit sowie höchster Präzision aus - Made in Germany - und sollte auf...
1. Horizontalbetrieb Stativ ausrichten und VISION mit Stativschraube fest anziehen. Die Ausrichtgenauigkeit beeinflusst die Größe des Neigungsbereichs. Mit Ein/Aus-Taste das Gerät einschalten. Es blinkt die Nivellieranzeige im beleuchteten Display. Falls der Stativkopf stärker als 5° geneigt ist, wird dies nach kurzer Zeit durch schnelles Blinken des Laser- strahls und des Alarm-Symbols angezeigt.
3. Rotationsgeschwindigkeit Die Rotationsgeschwindigkeit lässt sich in 4 Stufen re- gulieren: 0, 200, 600 und 800 U/min. Nach zweimali- gem Drücken der Rotationstaste hält der Laser an (Drehzahl 0). Durch weiteres Drücken der Taste wird die Rotationsgeschwindigkeit jeweils erhöht. Im Stillstand kann der Laserpunkt mit den Tasten Links-/Rechtsdrehung bewegt werden.
3-ter Tastendruck: Y, Neigungsanzeige und 1. Ziffer Neigungswert blinken im Display. Neigung der Y-Achse kann jetzt sinngemäß wie bei der X-Achse eingestellt werden. 4-ter Tastendruck: Bestätigung der Eingabe Danach beginnt zunächst eine erneute Nivellierung, an- gezeigt durch die blinkende Nivellieranzeige im Display. Anschließend werden die eingegebenen Neigungswerte angefahren.
6. Neigung im manuellen Modus Um beispielsweise größere Neigungen unter Zuhilfe- nahme eines Winkeltisches einstellen zu können, oder um bauseits vorgegebene Neigungen aufzunehmen, muss die Automatik des Gerätes ausgeschaltet werden. Dies geschieht durch langen Tastendruck der Ein-/Aus- Taste (ca. 5 Sek). Diese Funktion ist auch im Vertikal- betrieb verfügbar.
7. Ausblend - Modus Im Ausblendmodus kann der Laseraustritt auf eine be- stimmte Größe und Position gebracht werden. Dies ist nur bei rotierendem Laserstrahl möglich. Durch 1x Drücken wird die kleinste Ausblendmöglichkeit aktiviert, durch weiteres Drücken vergrößert sich der Ausblendbereich. Mit dem 4 - ten Tastendruck wird der Ausblendmodus wieder verlassen.
9. Einstellung der Nivellier- Empfindlichkeit (Windy) Falls während der Arbeit durch Wind, Bodenschwingun- gen oder leichte Stöße die Rotation immer wieder un- terbrochen wird, weil das Gerät nachregeln muss, be- steht die Möglichkeit, über die Windy-Funktion hier Ab- hilfe zu schaffen. Durch Drücken der Windy –...
Wenn der Akku voll ist, werden alle Balken an- gezeigt. Nachladen des Akkus bei Raumtemperatur nur mit THEIS Standard-Netzgerät über die Ladebuchse unter- halb des Lasers. Das Laden unter +5°C kann zu einem Defekt der Akkus führen. Ein Nachladen ist auch während des Betriebs möglich.
12. Funk-Fernbedienung FB-V (Option) Die Funk-Fernbedienung ist bidirektional konzipiert. Alle Infor- mationen die im Display des Lasers angezeigt werden, finden sich auch im beleuchteten Display der Fernbedienung wieder. Die Tastensymbole auf dem Bedienfeld, entsprechen den Tas- ten auf der Lasertastatur. Die Betriebsart MANUELL fehlt, um eine versehentliche Eingabe dieser Funktion zu unterbin- den.
Page 15
Ist die Standby-/ Sleep-Funktion am Laser aktiviert, um die Akkuka- pazität zu schonen (siehe Kapitel 17), lässt sich durch gleichzeiti- ges Drücken der beiden Pfeiltasten an der FB-V, der Laser in den Standby versetzen. Mit einer beliebigen Taste an der FB-V kann der Standby-Modus beendet werden und das Gerät kehrt in den Normalbetrieb zurück, wie nach dem erneuten Einschalten des Ge- rätes.
13. Empfänger TE 90 ALIGN 13.1 Tastaturbelegung Numerische - / Textanzeige Pfeil für Bewegungsrichtung Gerätesymbol: Mit Laser verbunden Zentrum Balken Batterieanzeige Pfeil für Bewegungsrichtung Anzeigegenauigkeit Anzeige akustisches Signal Magnet LED Richtungsanzeige Display (auch Rückseite) Sensorfenster LED Zentrum Kerbe Zentrum Befestigungsklammer Taste: LED Richtungsanzeige Kurz: Align Ein/Aus...
13.2 Standardbetrieb Ein- und Ausschalten des Gerätes Drücken Sie die Taste An / Aus Anpassen der Lautstärke Durch langes Drücken der Taste akustisches Signal kann die Laut- stärke angepasst werden: Leise / Laut / Aus Laut: Lautsprecher-Symbol wird dauerhaft angezeigt; Anzeige “Hi”...
Page 18
Benutzerdefinierte Sollhöhe Sie können, innerhalb von -10 und +40 mm um die Zentrumskerbe, eine beliebige Sollhöhe (Nullpunkt festlegen). Dazu halten Sie wäh- rend des Laserempfangs die Taste Anzeigegenauigkeit für zwei Sekunden gedrückt. Bei Erfolg hören Sie einen Bestätigungston und ein asymmetrisches Pfeil-Symbol erscheint im Display. Befin- det sich der Laserstrahl außerhalb des erlaubten Bereiches, ist ein Fehlerton zu hören und das Display zeigt den Fehler E30.
14.1 ALIGN – Horizontal 14.1.1 Aufbau / Ablauf Abbildung 1: Aufbau ALIGN - Horizontal Mit dem Laser-System Vision 2N ALIGN und dem Empfänger TE 90 ALIGN, können 2 Neigungen automatisch in der X- und Y - Ach- se eingestellt werden.
Achtung: Um genaue Neigungswerte zu erhalten, muss der erste Nei- gungsaufnahmepunkt exakt auf der Y-Achse des Lasers lie- gen. Dafür wird das bei THEIS erhältliche Fernrohr unbedingt empfohlen. Hinweise: (1) Während der Empfängersuche kommt es zu Veränderungen der Rotationsdrehzahl und der Ausblendbereiche.
Neigungsfunktion Tabelle 2: ALIGN-Funktion Horizontal nur Y-Achse 14.1.2.1 Neigung in Y – und X - Achse (Abbildung 1) TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Empfänger einschal- Laser einschalten. ten. Gerätesymbol muss angezeigt werden. Empfänger in kurzem Abstand vor Laser auf Referenzhöhe einstel- len.
Page 23
0.00% X-Achse Neigungswert Y Taste Anzeigegenauig- wird gespeichert. _._ _% keit / X drücken Die Neigung in der Y-Achse wird nun nicht mehr nachgeregelt. Empfänger auf Zielpunkt M3 für X – Neigung bringen. Taste A kurz drücken: Laser sucht Emp- fänger ALIGN in X-Achse star- 0.00%...
14.2 ALIGN – Vertikal (Fluchten) 14.2.1 Aufbau / Ablauf Abbildung 2: ALIGN - Vertikal Das Laser-System Vision 2N ALIGN mit dem Empfänger TE 90 ALIGN kann im Vertikalbetrieb auch zum Fluchten eingesetzt wer- den. Dazu wird der Laser wie unter Kapitel 2 beschrieben z. B. auf ein Stativ, dem Boden oder ein Schnurgerüst angebracht.
Empfangsfeld des TE 90 ALIGN abdeckt, sondern darunter oder darüber bleibt. Dies könnte sonst zu einem feh- lerhaften Ergebnis führen. 14.2.2 Bedienung / Anzeige TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Empfänger einschalten. Laser einschalten. Display nach oben Empfängerorientierung:...
14.3 Störungsanzeigen Anzeige Fehler Maßnahme Laser Empfänger no Conn Gerätesym- Keine Funk- Objekt zwischen La- A blinkt verbindung ser und Empfänger entfernen Empfänger Empfänger einschal- ausgeschaltet verschwin- Reichweite Empfänger näher überschritten zum Laser bringen Empfänger drehen Falsche oder Empfängerori- Empfängerausrich- entierung tung über Empfän- ALIG FAIL...
15. Paarung von Laser und Empfänger Achtung: Die Paarung zwischen Laser und Empfänger ist werkseitig vollzogen und sollte vom Anwender nur dann durchgeführt werden, wenn mindestens zwei ALIGN-Systeme parallel zum Einsatz kommen und dabei Störungen auftreten. In diesem Fall muss die Frequenz von Laser und Empfänger wie folgt angepasst werden.
Page 28
Menüpunkt auswählen Drücken bis Menüpunkt… PAr …erscheint Auswählen Ok Paarung erfolgreich Paarung abschließen 9500 Seriennummer TE 90 ALIGN auf Laser-Display XXXX Laser ausschalten 3x drücken: Empfänger ausschalten Nun sind Laser und Empfänger auf die gewählte Frequenz ge- paart.
16. Überprüfung der Justierung Laser-Nivellier, wie unter Kapitel 1 beschrieben (aber auf einem sehr gut ausgerichteten Stativ) aufbauen und entlang einer etwa 30 m langen Messstrecke – beispielsweise mit der X-Achse begin- nend – ausrichten und einschalten. Am Ende der Messtrecke in Höhe des Laserstrahls eine Markie- rung vornehmen.
Page 30
Einstellung (% - Einstellung ist Standard) Speichern und nächster Menüpunkt Startdrehzahl wählen 600, 800 oder 1000 U/min einstellen Speichern und nächster Menüpunkt Lcdb Display Beleuchtungsdauer SEC. 20 Wählen 0 – 250 Sekunden Speichern und nächster Menüpunkt Lcdb Beleuchtungsintensität Lich120 Wählen 0 - 250 Speichern und nächster Menüpunkt Standby-/ Sleep-Funktion Zeit einstellen.
Page 31
Info und Einstellungen FB – V Zusammen drücken Seriennummer z.B. 144522 Nächster Menüpunkt Software Version z.B. build 089 Nächster Menüpunkt Automatische Kanalwahl oder manuell einstellen z.B. CH5 EU Kanal wählen 1 - 16 mit bestätigen. Kanal CH Auto: Voreinstellung für automatische Wahl) US wählen (Achtung: Nur für USA und AUS) Speichern und nächster Menüpunkt...
Keine Garantieansprüche bestehen auf kostenlose Behebung von Fehlern, die durch unsachgemäße Behandlung oder Aufbewahrung entstanden sind sowie jegliche Schadensersatzansprüche, insbe- sondere auch solche auf mittelbare Schäden. Ferner erlischt jeder Garantieanspruch, wenn technische Eingriffe von fremder Seite – also nicht durch die Firma THEIS – vorgenommen werden.
21. Kurzanleitung ohne ALIGN Ein-/Ausschalten Manueller Modus (5 Sek. drücken) Drehzahl (U/min) 4 Stufen: 0 - 800 Verfahren des Laserstrahls (Schrittbetrieb) Neigung Anzeige letzte Eingabe Eingabe X Eingabe Y Bestätigung Ziffern - und Vorzeichenwahl Ausblendmodus Aktivierung 90 bis 270°: Deaktivierung Positionieren des Ausblendbereichs Scanmodus 5 Stufen, 10 bis 80°...
Inneren des Gerätes. Service darf nur von autorisierten Stellen ausgeführt werden. Sicherheitsvorschriften für THEIS HIGH-POWER LASERGERÄTE Klasse 3R Der Anwender muss die BGVB2 (Unfallverhütungsvorschrift für La- serstrahlung in Deutschland) beachten. Dieses Produkt darf nur von geschultem Personal bedient werden, um die Bestrahlung durch gefährliches Laserlicht zu...
(WEEE - Reg.-Nr. DE 10598800) Gemäß der Richtlinie 2006/66/EU müssen nicht mehr gebrauchsfä- hige THEIS Lasergeräte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden oder können direkt abgegeben werden bei Theis Fein- werktechnik. Akkus/Batterien: Batterien und Akkus sind Sondermüll und dürfen nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder Wasser gelangen.
Introduction VISION 2N ALIGN ... for the construction professional. The rotation laser THEIS VISION 2N ALIGN sets new standards in the area of fully automated professional lasers. It is the result of many years of experience and innovative technol- ogy.
1. Horizontal Operation Align the tripod and screw the TPL tight using the tripod screw. The precision of alignment affects the size of the slope range. Use the On/Off switch to switch on the device. The levelling indicator flashes on the lit display. If the tripod head is sloping by more than 5°, this is indicated by the laser beam flashing quickly and the alarm symbol being displayed.
3. Rotation - Speed The rotation speed can be regulated in four stages: 0, 200, 600 and 800 RPM. Pressing the rotation key two times the laser stops 0 RPM). Each time you press the key again, the rotation speed increases. At a standstill, you can move the laser dot using the counterclockwise/clockwise rotation keys.
3rd key press: Y flashes on the display. You can now use the arrow keys to set the slope of the Y axis in the same way as for the X axis. 4th key press: Confirms your input After this, the device first starts levelling again, which is shown by the flashing levelling display.
6. Slope in Manual Mode To be able to set higher grades using a level table or to record building-side specified grades, for example, you must switch off the device's automatic system. You do this by pressing the On/Off key for a long time (approx.
7. Mask Mode In mask mode, you can limit the laser exit to a settable range. This is only possible with a rotating laser beam, i.e. not in scanning mode. By pressing the key three times you enlarge the masked area from 90 up to 270°.
9. Setting the Levelling Sensitivity (Windy) If while working with the device you have to relevel it due to wind, vibrations or slight shocks, which interrupt the rotation, you can remedy this situation using the Windy function. Pressing the Windy key reduces the leveling sensitivity of the instrument.
When the battery is fully charged, all the bars are shown. Charge the battery at room temperature using only the THEIS standard mains unit connected to the charger socket below the laser. Charging at temperatures below +5°C can lead to defects in the battery.
12. Radio Remote Control FB-V (Option) The wireless remote control is designed on a bidirectional basis. All the information that is shown on the laser's display can also be seen on the lit-up display of the remote control. The key symbols on the operator panel correspond to the keys on the laser keypad.
Page 51
button on the remote control the standby-mode can be stopped. The instrument will return to normal operation, as if the instrument will be switched on. The maximum standby-period can be set at the info-menu (see capital 17). The laser switches off if standby-period is exceeded.
13. Detector TE 90 ALIGN 13.1 Keyboard Numeric digits / text display Arrow for direction of movement Device symbol: Laser connected Centre bar Battery display Arrow for direction of movement Display of audible signal Accuracy Magnet LED: Direction of movement Display Sensor window (on reverse too)
13.2 Operation Switching the device on / off Press the On / Off button Adjusting the volume Pressing the audible signal button cycles Low / High / Off High: Display of audible signal permanently displayed; text "Hi" for one second ...
Page 54
User defined on-grade level: An arbitrary level within -10 and +40mm around the Centre notch can be used as on-grade level. The user defined on-grade level is set by pressing the accuracy button for two seconds while the de- vice is in the laser beam. If successful, you will hear a confirmation beep and an asymmetric arrow symbol is shown on the display.
ALG – Detector alignment for ALIGN - function Default: "Hor" "UP" / "Ver" "UP". Setting “UP” und “dwn” pos- sible. Setting “UP“ horizontal: Text „THEIS“ of Logo upright readable Setting “UP“ vertical: Text „TE 90 ALIGN“ upright readable NOTE: All menu settings will be retained when the detector is turned off.
Figure 1: ALIGN setup – Horizontal Two grades can be set automatically in the X and Y axis with the laser system Vision 2N ALIGN and the detector TE 90 ALIGN. First set up the static head horizontally, as described under Section 4 and set the laser in the Y direction flush with the first target point M2 (Figure 1).
The telescope available from THEIS is definitely recommended for this. Note: (1) While searching for the detector, changes may occur in the ro- tation speed and in the blanking zones. (2) There must be no obstructions between laser and detector, otherwise this will impact the search speed and make search- ing more difficult.
Table 2: ALIGN - Function horizontal Y-axis 14.1.2.2 Slope Y- and X - axis (Figure 1) TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Turn on the detector. Turn on the laser. Device symbol must al- ways be displayed.
Page 59
Press A key briefly: Laser searches for detector. Start ALIGN in X axis. 0.00% _._ _% Search complete: Detector found. X or -X alternating and slope _._ _% value _._ _ flashing in alterna- _._ _% tion. End ALIGN: Detector - Track- ing stops.
14.2.1 Setup/process Figure 2: ALIGN - Vertical The laser system Vision 2N ALIGN with the detector TE 90 ALIGN can be used in vertical operation and for flush alignment. To do this, place the laser on a stand, the ground or a batter board, for example, as described in Section 2.
TE 90 ALIGN with this detector, but remains below or above it. This could result in an incorrect result. 14.2.2 Operation / display TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Turn on the detector. Turn on the laser. Display up. Detector orientation: Text „TE 90 ALIGN“...
14.3 Error displays Display Error Measure Laser Detector no Conn Device No wireless Remove object be- A flashes symbol connection tween laser and de- tector Detector Turn on the detector switched off Disappears Range ex- Place detector closer ceeded to the laser Detector turns or Incorrect Change detector...
15. Pairing of laser und detector Attention: The pairing between the laser and the detector is performed at the factory and should only be performed by the user if at least two ALIGN systems are used at the same time and interference occurs.
Page 64
Select menu item Press until menu item… PAr ...occurs Select Ok Pairing successful Complete pairing 9500 Serial number of TE 90 ALIGN appears on the laser XXXX display Turn off the laser Press 3x: switch detector off Now the laser and detector are paired to the chosen frequency.
16. Calibration Check Set up the laser leveller as described in point 1 (but on an extremely well aligned tripod) and align it along a traverse length of approximately 30 metres – starting with the X axis, for example – and switch it on. At the end of the traverse length, make a mark at the level of the laser beam.
Page 66
% setting (% setting is default) ‰ - setting Save and next menu item Select start rotation speed Select 600, 800 or 1000 rpm Save and next menu item Lcdb Display of lighting timeout SEC. 20 Select 0 – 250 sec Save and next menu item Lcdb Display of lighting intensity...
Page 67
Information and settings FB – V Press buttons Serial number e.g. 144522 Next menu item Program Version e.g. build 089 Next menu item Automatic channel selection or select manual e.g. CH5 EU Select channel 1 - 16 and confirm (Channel CH Auto is for automatic selection.) Select US (Attention: Only for USA and AUS) Save and next menu item Battery voltage FB - V...
1 year) from the date of sale (date of invoice). You must return the device or its affected components for repair or replacement to THEIS immediately after you establish the defect. No guarantee claim or claim free elimination of faults due to incorrect handling or storage can be accepted;...
21. Brief Instructions Switch on/off Manual mode (press for 5 sec.) Speed On/ Off 5 steps: 0 - 800 Traversing the laser beam (step mode) Slope Display of last input Input X Input Y Confirmation Change sign and digits Mask mode Activation of 90 to 270°: Deactivation Positioning the mask area Scanning mode...
22. Technical Data Laser Laser Class / High Power 2 / 3R Wavelength 635 - 660nm Output Power / High Power < 1mW / < 5mW Range See detector Self-levelling range ± 5° Levelling precision ± 1,5 mm / 30 m 3,4,5 Grade accuracy ±...
There are no parts to maintain or adjust inside the device. Servicing may only be carried out by authorized persons. Safety regulations for THEIS Class 3R HIGH-POWER LASER DEVICES Users must observe BGVB2 (Accident Prevention Regulations for Laser Radiation in Germany).
EU countries only: In accordance with Directive 2006/66EC, non-serviceable THEIS laser devices or spent rechargeable batteries must be recycled or can be returned directly to: THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH...
Page 74
Table des matières Avant-propos ..................77 Affectation des touches / Ecran ............78 Fonctionnement horizontal .............79 Fonctionnement vertical / Mode d'alignement .......79 Vitesse de rotation ..............80 Inclinaison ................80 Inclinaison en mode de fonctionnement vertical ....81 Inclinaison en mode de fonctionnement manuel ....82 Mode «...
Page 75
18. Contenu de la livraison ............104 19. Affichages de statut et perturbations ........104 20. Garantie ................104 21. Instructions succinctes ............105 22. Caractéristiques techniques ..........106 23. Déclaration du fournisseur / Consignes de sécurité .... 107 24. Elimination ................108...
VISION 2N ALIGN ... pour les professionnels de la construction. Le laser rotatif THEIS VISION 2N ALIGN fixe une nouvelle réfé- rence dans le domaine des lasers de profil pleinement automatisés. Il résulte d'une longue expérience et de techniques novatrices.
Affectation des touches / Ecran Viseur optique Sortie du rayon laser - Rotation Compartiment de l'accu Informations produit à l‘arrière via QR-Code, par Prise de ex. instructions de service chargement Butée finale, Affichage Statut de la Mode modification de Inclinaison du niveau batterie manuel...
1. Fonctionnement horizontal Aligner le trépied et fixer le VISION au moyen de la vis du trépied. La précision d'alignement influence la grandeur de la plage d'inclinaison. Démarrer l'appareil au moyen de la touche Marche/Arrêt. L'affichage du niveau clignote dans l'écran éclairé. Une inclinaison de la tête du trépied supérieure à...
3. Vitesse de rotation La vitesse de rotation peut être réglée sur 4 niveaux : 0, 200, 600 et 800 tr/min. Appuyer deux fois sur la touche « Rotation » pour arrêter le laser (vitesse 0). Appuyer à nouveau sur la touche pour augmenter la vitesse de rotation.
3ème pression sur la touche : Y, valeur d'inclinaison et 1 chiffres de la valeur d'inclinaison clignotent à l'écran. 4ème pression sur la touche: confirmation des valeurs Une nouvelle mise à niveau commence alors, signalisée par l'affichage d'un niveau clignotant à l'écran. L'appareil se déplace ensuite pour atteindre les valeurs d'inclinaison indiquées.
6. Inclinaison en mode de fonctionnement manuel Pour, par exemple, pouvoir réglée des plus grandes inclinaisons au moyen d’une table rectangulaire, le système automatique de l’appareil doit être désactivé. Ceci se fait en maintenant la touche Marche/Arrêt enfoncée (env. 5 sec.). Indication à l'écran par une main clignotante.. Aligner alors tout d'abord le laser précisément sur la cible au moyen de la lunette de visée ou du viseur optique, puis indiquer l'inclinaison:...
7. Mode « Masquage » En mode de masquage, la sortie du rayon laser peut être limitée dans une zone réglable. Ceci est uniquement possible lorsque le rayon laser tourne, et donc pas en mode « Scan ». Un seul appui active le plus petit masquage possible (90°), chaque appui supplémentaire augmente la zone de masquage jusqu'à...
9. Réglage de la sensibilité du niveau (Windy) Si l'appareil est sans cesse déplacé par le vent, des variations de terrain ou de légers chocs pendant le travail, interrompant la rotation, il est possible d'obtenir de l'aide grâce à la fonction Windy. Appuyer sur la touche Windy permet de réduire la sensibilité...
Lorsque l'accu est plein, toutes les barres s'affichent. Ne procéder au chargement de l'accumulateur à température ambiante qu'au moyen du chargeur standard THEIS raccordé à la prise de chargement placée sous le laser. Un chargement sous +5°C peut entraîner des dommages à l’accu.
12. Télécommande radio FB-V (option) La télécommande radio est conçue de manière bidirectionnelle. Toutes les informations s'affichant à l'écran du laser apparaissent également sur l'écran éclairé de la télécommande. Les symboles des touches sur le champ de commande correspondent aux touches sur le clavier du laser.
Page 87
Si la fonction « Standby-/Sleep » est activée sur le laser, pour économiser la capacité de la batterie (voir chapitre 17), il peut être mis en veille en appuyant simultanément sur les deux touches fléchées de la télécommande. Pour quitter le mode veille appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande et l’appareil reprend son fonctionnement normal, comme après sa remise sous tension.
13. Récepteur TE 90 ALIGN 13.1 Affectation des touches Affichage numérique / textuel Flèche pour le sens de déplacement Symbole de l'appareil : raccordé au laser Barre centrale Indicateur « Batterie » Flèche pour le sens de déplacement Précision de l'affichage Indicateur «...
13.2 Fonctionnement standard Marche / Arrêt de l'appareil Appuyer sur la touche Marche / Arrêt Adaptation du volume Une pression longue sur la touche du signal sonore permet d'adapter le volume : Faible / Fort / Muet Fort : symbole haut-parleur reste...
Page 90
Activation / Désactivation des LED Appuyer sur la touche « Affichage LED » pour modifier l'affichage LED. Lorsque cette option est activée, les valeurs de mesure sont affichées au moyen de LED en plus de l'affichage à l'écran. Hauteur de consigne définie par l'utilisateur Une hauteur de consigne au choix (point zéro) peut être définie entre -10 et +40 mm autour de l'encoche centrale.
Par défaut : « Hor » « UP » / « Ver » « UP ». Réglage « UP » et “dwn” possible. Réglage „UP“ horizontal: Écrit „THEIS“ par Logo droit lisible Réglage „UP“ vertical: Écrit „TE 90 ALIGN“ Logo droit lisible REMARQUE : Tous les réglages du menu sont conservés...
14.1 ALIGN – Horizontal (Inclination) 14.1.1 Installation / Exécution Figure 1: Installation de l'ALIGN à l'horizontale Le système laser Vision 2N ALIGN et le récepteur TE 90 ALIGN permettent de régler automatiquement 2 inclinaisons sur les axes X et Y.
Y du laser. La lunette de visée disponible au- près de THEIS est vivement recommandée ici. Remarque ! (1) La vitesse de rotation et les zones de masquage peuvent changer pendant la recherche du récepteur.
être retiré. Tableau 2: Fonctionnement horizontal du système ALIGN sur l'axe Y uniquement 14.1.2.2 Inclinaison sur l'axe Y et X (Figure 1) TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Allumer le récepteur. Allumer le laser. Le symbole de l'appa- reil doit toujours être affiché.
Page 95
Récepteur trouvé. Recherche achevée : Y ou –Y et la valeur d'inclinai- son _._ _ clignotent en alter- _._ _% nance. Arrêt du système La poursuite du ré- ALIGN : cepteur s'arrête. Appuyer brièvement sur La valeur d'incli- la touche A. _._ _% naison Y est enre- Le système ALIGN est...
14.2.1 Installation / Exécution Figure 2: Fonctionnement vertical du système ALIGN Le système laser Vision 2N ALIGN et le récepteur TE 90 ALIGN peuvent également être utilisés à la verticale pour l'alignement. Pour cela, le laser est placé sur un trépied, au sol ou sur un cheva- let, p.ex., comme décrit au chapitre 2.
TE 90 ALIGN, mais soit au-dessus ou en dessous de celui-ci. Ceci pourrait fausser les résultats. 14.2.2 Utilisation / Affichage TE 90 ALIGN VISION 2N ALIGN Allumer le récepteur. Allumer le laser. Écran vers le haut. Orientation récepteur: Écrit „TE 90 ALIGN“...
14.3 Affichage des pannes Affichage Erreur Mesure Laser Récepteur no Conn Le symbole Pas de liaison Retirer l'objet entre le A clignote de l'appareil radio laser et le récepteur Récepteur Démarrer le éteint récepteur Portée Placer le récepteur disparaît dépassée plus près du laser Tourner le récepteur Mauvaise...
15. L’accouplement du laser et récepteur Attention: L‘accouplement vien implémentée en usine entre le laser et le récepteur et doit être effectué par l'utilisateur seulement, si au moins de deux systèmes ALIGN sont utilisés en parallèle et que des interférences apparaître. Dans ce cas, la fréquence du laser et du récepteur doit être ré- glée comme suit.
Page 100
Sélectionnez un élément du menu Appuyez jusqu'à l'élément du menu … PAr ... apparaître Sélectionner Ok Accouplement réussi Accouplement complet sur l‘affichage du laser le numéro de série TE 90 9500 XXXX ALIGN Éteindre le laser Appuyer 3x: éteindre le récepteur Maintenant, le laser et le récepteur sont couplés à...
16. Vérification de l’ajustage Installer le niveau laser comme décrit au point 1 (mais sur un trépied très bien aligné), l'ajuster sur une distance de mesure d'environ 30 m – par exemple en commençant par l'axe X – et l'allumer. Effectuer un marquage à...
Page 102
Réglage % (le réglage % est le réglage par défaut) ‰ – Réglage Enregistrer et point suivant du menu Sélectionner le départ de régime Sélectionner 600, 800 ou 1000 tr/min Enregistrer et point suivant du menu Lcdb Durée d'éclairage de l'écran SEC.
Page 103
Information et réglages FB- V Enfoncer les touches Numéro de fabrication p. ex. 144522 Point suivant du menu Version de programme p. ex. build 089 Point suivant du menu Sélection automatique du canal ou réglage manuel p. ex. CH5 EU Choix du canal: 1 –...
Il en va de même pour toute demande de dommages et intérêts, et plus particulièrement pour les dommages indirects. Toute intervention technique de tiers – c'est-à- dire de toute personne extérieure à la société THEIS – entraîne en outre l'extinction de la garantie.
21. Instructions succinctes Allumer / Arrêter Mode manuel (appuyer pendant 5 sec.) Régime (tr/min.) 4 niveaux : 0 - 800 Déplacement du rayon laser (régime pas-à-pas) Inclinaison Affichage de la dernière valeur Valeur X Valeur Y Confirmation Sélection de chiffres et de signes Mode <...
22. Caractéristiques techniques Laser Classe de laser / High Power 2 / 3R Longueur d’onde 635 - 660nm Puissance de sortie / High Power < 1mW / < 5mW Portées Cf. récepteur Plage de nivelage automatique ± 5° Précision du niveau ±...
Seuls les services habilités compétents sont autorisés à pratiquer les opérations de maintenance. Prescriptions de sécurité pour les appareils laser HIGH POWER THEIS de la classe 3R L’utilisateur est tenu de respecter la BGVB2 (directive de prévention des accidents relative au rayonnement laser en Allemagne).
2006/66/EU ou éliminés dans le respect de l'environnement. Uniquement pour les pays de l’Union Européenne : Les appareils laser THEIS inutilisables ou accus usagés doivent être recyclés conformément à la directive 2006/66/EU ou peuvent être directement renvoyés à:...
Page 112
Signal de danger « Laser » pour VISION Laserwarnschild für VISION High Power Laser warning label for VISION High Power Signal de danger « Laser » pour VISION High Power Änderungen vorbehalten Subject to changes Sous réserves de modifications THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH 35236 Breidenbach-Wolzhausen·Germany...
Need help?
Do you have a question about the Vision 2N Align and is the answer not in the manual?
Questions and answers