Download Print this page

Descaling/Détartrage - Krups Nespresso Vertuo XN901840 User Manual

Advertisement

DESCALING/
EN
FR
CAUTION:
read the Safety Precautions on the descaling package. The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. Never use any product other than the
Nespresso descaling kit available through the Nespresso Club to avoid damage to your machine. For any additional questions you may have regarding descaling, please contact your Nespresso Club.
ATTENTION:
lire les consignes de sécurité comprises dans le kit de détartrage. La solution détartrante peut être nocive. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Afin d'éviter
d'endommager la machine, ne jamais utiliser un produit autre que le kit de détartrage Nespresso, disponible auprès du Club Nespresso. Pour toute autre question concernant le détartrage, contacter le
Club Nespresso.
1.
Turn the machine "ON" by pushing the button.
Blinking light: heating up.
Steady light: ready.
Mettre la machine sous tension en appuyant sur le bouton.
Voyant clignotant: la machine chauffe.
Voyant allumé en continu: la machine est prête.
4.
Empty the cup support and the used capsule container.
Vider le support de tasse et le collecteur de capsules usagées.
5.
Fill the water tank with 1 unit of Nespresso descaling liquid
and add 0.8 l of water.
Mettre 0.8 l d'eau dans le réservoir et ajouter la solution
détartrante Nespresso.
8.
Follow the next step to do so otherwise the machine will
return to the ready for brewing coffee mode.
Suivre l'étape suivante, sinon la machine retournera en mode
«préparation de café».
18
DÉTARTRAGE
1
NOTE:
ASSISTANCE VIDEOS ARE AVAILABLE ON
duration: approximately
WWW.NESPRESSO.COM - VISIT THE "MACHINES" SECTION
20 minutes.
ASSISTANCE VIDÉO DISPONIBLE SUR LE SITE
NOTE:
durée approximative:
WWW.NESPRESSO.COM - VOUS RENDRE À LA PAGE DES MACHINES
20 minutes.
2.
Open the machine head
and let the used capsule
be ejected.
Ouvrir la partie supérieure
de la machine; la capsule
usagée est expulsée
automatiquement.
6.
To enter the descaling
mode, hold the button for
at least 7 seconds.
Pour lancer la procédure
de détartrage, maintenir le
bouton pendant au moins
7 secondes.
7 sec.
9.
Lock the machine by turning the lever left to the lock symbol on the machine head and unlock by
3
turning right. Hold the button again for at least 7 seconds in "UNLOCKED" position.
Verouiller la machine en tournant la poignée vers la gauche (selon indication sur la partie
supérieure de la machine), puis la déverrouiller en tournant la poignée vers la droite en gardant le
bouton appuyé pendant 7 secondes en position déverrouillé.
2
7 sec.
3.
Close the machine
and leave the lever in
2
"UNLOCKED" position:
towards the front of the
machine.
Refermer la machine
et laisser la poignée
1
dans la position «NON
VERROUILLÉE».
7.
The button will start blinking
rapidly. You now have 45
seconds to confirm you want
to enter descaling mode.
Le bouton commence à
clignoter très rapidement.
Vous avez 45 secondes
pour confirmer la
poursuite du détartrage.

Advertisement

Chapters

loading