Download Print this page

Sony Walkman D-EJ785 Operating Instructions page 2

Sony portable cd player user manual

Advertisement

To check the program
F
During programming:
Press the jog lever repeatedly before step 5.
During the PGM play:
Press P MODE/
repeatedly until "PGM" flashes, then
press the jog lever repeatedly.
Each time you press the jog lever, the track number
appears.
LINE OUT
Notes
or/ou
• When you finish entering the 64th track in step 3, the
LINE OUT
first selected track appears in the display.
(OPTICAL)*
• If you select more than 64 tracks, the first selected
tracks are erased.
Connecting a stereo
system (F)
You can listen to CDs through a stereo system and record
Connecting cord
CDs on a cassette tape and a MiniDisc*. For details, see
Câble de
the instruction manual that comes with the connected
Optical digital
connexion
device.
connecting cord*
Be sure to turn off all connected devices before making
Câble de
Left (white)
connections.
connexion
Gauche (blanc)
*EU8/CEK/EE8 models only
numérique
Right (red)
Droite (rouge)
optique*
Notes
• Before you play a CD, turn down the volume of the
connected device to avoid damaging the connected
MiniDisc recorder,
Stereo system,
speakers.
DAT deck, etc.*
cassette recorder,
• Use the AC power adaptor for recording. If you use the
radio cassette
recorder, etc.
rechargeable batteries or dry batteries as a power source,
Enregisteur de
batteries may become completely depleted during
MiniDisc, platine
recording.
DAT, etc.*
Système stéréo,
• Adjust the volume properly on the connected device so
enregistreur cassette,
that the sound will not be distorted.
enregistreur de
radiocassette, etc.
When using the connecting cord
If the sound is distorted, connect the device to the i jack.
*EU8/CEK/EE8 models only
When using the optical digital
*Modèles EU8/CEK/EE8 uniquement
connecting cord (EU8/CEK/EE8 models
only)
To record a CD on a MiniDisc, DAT, etc., make sure that
the CD player is in pause before operating the recording
procedures.
About the G-PROTECTION and SOUND
functions when using the connecting
cord or optical digital connecting cord*
English
• To record high quality CD sound, set the
G-PROTECTION switch to "OFF."
• The SOUND function works only on the output sound
Playing your favorite tracks
from the i jack and not work on the output sound from
the LINE OUT or LINE OUT (OPTICAL)* jack.
by adding Bookmarks
*EU8/CEK/EE8 models only
(Bookmarked track play)
You can add Bookmarks to up to 99 tracks for each CD.
You can use this function for up to 10 CDs.
Precautions
To add Bookmarks
On safety
• Should any solid objects or liquid fall into the CD
1
During playback of the track where you want to add a
player, unplug it and have it checked by qualified
Bookmark, press and hold the jog lever until "
personnel before operating it any further.
(Bookmark)" flashes in the display.
• Do not put any foreign objects in the DC IN 4.5 V
When the Bookmark has been added successfully,
(external power input) jack.
flashing of "
" becomes slow.
On power sources
2
Repeat step 1 to add Bookmarks to the tracks you
• When you are not using the CD player for a long time,
want.
disconnect all power sources from the CD player.
To listen to the tracks with
On AC power adaptor
Bookmarks
• Use only the AC power adaptor supplied. Do not use
any other AC power adaptor. It may cause a
1
Press P MODE/
repeatedly until "
" flashes.
malfunction.
2
Press the jog lever.
"
" lights up in the display and the playback of the
Polarity of the plug
tracks with Bookmarks starts.
To remove the Bookmarks
During playback of the track with a Bookmark, press and
hold the jog lever until "
" disappears from the display.
• Do not touch the AC power adaptor with wet hands.
• Connect the AC power adaptor to an easily accessible
To check the tracks with Bookmarks
AC outlet. Should you notice an abnormality in the AC
During playback of the tracks with Bookmarks, "
"
power adaptor, disconnect it from the AC outlet
keeps flashing slowly in the display.
immediately.
Notes
On rechargeable batteries and dry
batteries
• During playback of the tracks with Bookmarks, tracks
are played in order of track number, and not in the order
• Do not charge the dry batteries.
you added the Bookmarks.
• Do not throw the batteries into fire.
• If you try to add Bookmarks to the tracks on the 11th
• Do not carry the batteries with coins or other metallic
CD, the Bookmarks of the CD you played back first will
objects. It can generate heat if the positive and negative
be erased.
terminals of the battery are accidentally contacted by a
• If you remove all power sources, all Bookmarks stored
metallic object.
in memory will be erased.
• Do not mix rechargeable batteries with dry batteries.
• If you continue playing the CD player on the
• Do not mix new batteries with old ones.
rechargeable batteries without charging the batteries
• Do not use different types of batteries together.
even though "Lo batt" is displayed, all Bookmarks
• When the batteries are not to be used for a long time,
stored in memory will be erased.
remove them.
• If battery leakage occurs, wipe off any deposit in the
battery compartment, and install new batteries. In case
Playing tracks in your
the deposit adheres to you, wash it off thoroughly.
favorite order
(PGM play)
On the CD player
You can program the CD player to play up to 64 tracks in
• Keep the lens on the CD player clean and do not touch
your favorite order.
it. If you do so, the lens may be damaged and the CD
player will not operate properly.
1
During playback, press P MODE/
repeatedly until
• Do not put any heavy object on top of the CD player.
"PGM" appears.
The CD player and the CD may be damaged.
2
Flick the jog lever toward . or > to select a
• Do not leave the CD player in a location near heat
track.
sources, or in a place subject to direct sunlight,
3
Press the jog lever to enter the selected track.
excessive dust or sand, moisture, rain, mechanical
shock, unleveled surface, or in a car with its windows
"000" appears and the playing order increases
closed.
by one.
• If the CD player causes interference to the radio or
4
Repeat steps 2 and 3 to select the tracks in your
television reception, turn off the CD player or move it
favorite order.
away from the radio or television.
5
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star)
Press and hold the jog lever until the PGM play starts.
cannot be played on this CD player. Attempting to do so
may damage the CD player. Do not use such discs.
On headphones/earphones
To use the clip on the remote control
You can remove the clip from the remote control and
Road safety
change the direction of the clip.
Do not use headphones/earphones while driving, cycling,
To remove
or operating any motorized vehicle. It may create a traffic
hazard and is illegal in some areas. It can also be
potentially dangerous to play your headsets at high
volume while walking, especially at pedestrian crossings.
You should exercise extreme caution or discontinue use in
potentially hazardous situations.
Preventing hearing damage
Avoid using headphones/earphones at high volume.
To attach in the reverse direction
Hearing experts advise against continuous, loud and
extended play. If you experience a ringing in your ears,
reduce volume or discontinue use.
,
Consideration for others
Keep the volume at a moderate level. This will allow you
to hear outside sounds and to be considerate to the people
around you.
You can pass the cord of the remote control through its
clip.
Maintenance
To clean the casing
Use a soft cloth slightly moistened in water or a mild
detergent solution. Do not use alcohol, benzine or thinner.
To clean the plugs
If the plugs become dirty, there is no audio or noise is
heard. Clean them with a dry soft cloth periodically.
Troubleshooting
Français
Should any problem persist after you have made these
checks, consult your nearest Sony dealer.
CHARGE lamp flashes on the CD player
Lecture de vos plages
when you press a button, and the CD
does not play.
favorites en insérant des
c The buttons are locked. Slide HOLD back.
signets
(Lecture des plages
The CD player does not start charging.
repérées par des signets)
c During stop, press CHARGE/x.
c You press x on the remote control. Press CHARGE/x
Vous pouvez ajouter des signets à maximum 99 plages
pour chaque CD. Vous pouvez utiliser cette fonction pour
on the CD player.
au maximum 10 CD.
The volume does not increase even if
you press VOL + repeatedly.
Pour insérer des signets
c Set AVLS to "NORM."
1
Pendant la lecture de la plage où vous souhaitez
The battery compartment lid is
insérer un signet, appuyez sur le levier de réglage et
dettached by an accidental drop,
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que "
excessive force, etc.
(Bookmark)" clignote sur l'écran.
c Attach it as illustrated below.
Lorsque le signet a été inséré, "
lentement.
2
Recommencez l'étape 1 pour insérer des signets sur
les plages souhaitées.
Pour écouter les plages
auxquelles vous avez inséré des
signets
1
Appuyez plusieurs fois sur P MODE/
Specifications
que "
" clignote.
2
Appuyez sur le levier de réglage.
System
"
" s'allume dans la fenêtre d'affichage et la lecture
Compact disc digital audio system
des plages auxquelles vous avez inséré un signet
Laser diode properties
commence.
Material: GaAlAs
Pour supprimer les signets
Wavelength: = 780 nm
Pendant la lecture de la plage à laquelle vous avec inséré
Emission duration: Continuous
un signet, appuyez sur le levier de réglage et maintenez-le
Laser output: Less than 44.6 µW (This output is the value
enfoncé jusqu'à ce que "
" disparaisse de la fenêtre
measured at a distance of 200 mm from the objective lens
d'affichage.
surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.)
Pour vérifier les plages auxquelles vous
Power requirements
avez inséré des signets
For the area code of the model you purchased, check the
Pendant la lecture des plages auxquelles vous avez inséré
upper left side of the bar code on the package.
des signets, "
" continue de clignoter lentement dans la
• Sony NH-WM2AA rechargeable batteries: 2.4 V DC
fenêtre d'affichage.
• Two LR6 (size AA) batteries: 3 V DC
• AC power adaptor (DC IN 4.5 V jack):
Remarques
U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 and CA2/C models:
• Pendant la lecture des plages comportant des signets, les
120 V, 60 Hz
plages sont lues dans l'ordre, en se basant sur leurs
CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13 and E13/2
numéros et non sur l'ordre dans lequel vous avez inséré
models: 220 - 230 V, 50/60 Hz
les signets.
CEK model: 230 V, 50 Hz
• Si vous essayez d'insérer des signets sur des plages du
AU2 model: 240 V, 50 Hz
11ième CD, les signets du CD lu en premier seront
EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 and EE8 models:
effacés.
100 - 240 V, 50/60 Hz
• Si vous retirez toutes les sources d'alimentation, tous les
HK4 model: 230 V, 50/60 Hz
signets enregistrés dans la mémoire seront supprimés.
CNA model: 220 V, 50 Hz
• Si vous continuez d'utiliser le lecteur CD avec les piles
Dimensions (w/h/d) (without projecting
rechargeables sans recharger les piles alors que "Lo batt"
parts and controls)
est affiché, tous les signets enregistrés dans la mémoire
seront effacés.
Approx. 136.0
19.6 136.0 mm (5
3
25
5
3
in.)
8
32
8
Mass (excluding accessories)
Lire des plages dans l'ordre
Approx. 158 g (5.6 oz)
de votre choix
(lecture PGM)
Operating temperature
5°C - 35°C (41°F - 95°F)
Vous pouvez programmer le lecteur CD pour lire jusqu'à
64 plages dans l'ordre de votre choix.
Design and specifications are subject to change without
1
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
notice.
P MODE/
jusqu'à ce que "PGM" s'affiche.
2
Faites glisser de plusieurs crans le levier de réglage
Supplied Accessories
vers . ou > pour sélectionner une plage.
3
AC power adaptor (1)
Appuyez sur le levier de réglage pour saisir la plage
Headphones/earphones with remote control (1)
sélectionnée.
Rechargeable batteries (2)
"000" apparaît et l'ordre de lecture augmente de un.
Battery carrying case (1)
4
Recommencez les étapes 2 et 3 pour sélectionner les
plages dans l'ordre de votre choix.
5
Appuyez sur le levier de réglage et maintenez-le
enfoncé jusqu'à ce que la lecture PGM commence.
Pour vérifier le programme
• Ne laissez pas le lecteur CD à proximité de sources de
En cours de programmation :
chaleur ou à des endroits soumis aux rayons directs du
Appuyez plusieurs fois sur le levier de réglage avant
soleil, à une poussière excessive ou à du sable, de
l'humidité, de la pluie, des chocs mécaniques, sur une
l'étape 5.
surface inégale ou dans une voiture dont les vitres sont
En cours de lecture PGM :
Appuyez plusieurs fois sur P MODE/
jusqu'à ce que
fermées.
"PGM" clignote, puis appuyez plusieurs fois sur le levier
• Si le lecteur CD provoque des interférences dans la
de réglage.
réception radio ou télévisée, mettez le lecteur CD hors
tension ou éloignez-le de la radio ou du téléviseur.
Chaque fois que vous appuyez sur le levier de réglage, le
numéro de la plage apparaît.
• Les disques de formes spéciales (par exemple en forme
de coeur, de carré ou d'étoile) ne sont pas utilisables sur
Remarques
ce lecteur de CD. En cas d'utilisation, cela peut
endommager votre lecteur de CD. N'utilisez pas ce
• Lorsque vous avez fini de saisir la 64ième plage à
genre de disques.
l'étape 3, la première plage sélectionnée s'affiche dans
la fenêtre d'affichage.
Casque d'écoute/des écouteurs
• Si vous sélectionnez plus de 64 plages, les premières
plages sélectionnées sont supprimées.
Sécurité routière
N'utilisez pas de casque d'écoute/les écouteurs lorsque
Raccordement d'un
vous roulez en voiture, à vélo ou lorsque vous utilisez tout
autre véhicule motorisé. Cela peut représenter un risque
système stéréo (F)
pour le trafic et est illégal dans certaines zones. Utiliser le
Vous pouvez écouter les CD via un système stéréo et
casque d'écoute à volume élevé lorsque vous marchez, et
enregistrer des CD sur une cassette et un MiniDisc*. Pour
tout particulièrement sur les passages pour piétons,
plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi qui
constitue également un danger potentiel. Soyez
accompagne l'appareil raccordé.
extrêmement prudent ou interrompez provisoirement
Veillez à mettre hors tension tous les appareils raccordés
l'écoute du lecteur CD dans des situations potentiellement
avant de procéder aux raccordements.
dangereuses.
* Modèles EU8/CEK/EE8 uniquement
Protection de l'ouïe
Remarques
Evitez d'utiliser le casque d'écoute/les écouteurs à volume
élevé. Les spécialistes de l'ouïe déconseillent une écoute
• Avant de lire un CD, baissez le volume de l'appareil
prolongée à volume élevé. Si vous ressentez une
raccordé afin d'éviter d'endommager les haut-parleurs
résonance dans les oreilles, réduisez le volume ou
raccordés.
interrompez l'écoute.
• Utilisez l'adaptateur secteur pour l'enregistrement. Si
vous utilisez les piles rechargeables ou des piles sèches,
Respect d'autrui
elles risquent de se vider complètement pendant
Utilisez le lecteur CD à un volume modéré. Vous pourrez
l'enregistrement.
non seulement entendre les bruits extérieurs, mais vous
• Réglez le volume correctement sur l'appareil raccordé
ferez également preuve de respect à l'égard des autres.
de façon à ce que le son ne comporte aucune distorsion.
Si vous utilisez le câble de connexion
Entretien
Si le son comporte des distorsions, raccordez l'appareil à
la prise i.
Nettoyage du boîtier
Lors de l'utilisation du câble de
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d'eau ou
raccordement numérique optique
d'une solution détergente douce. N'utilisez pas d'alcool,
(modèles EU8/CEK/EE8 uniquement)
de benzène ou de diluant.
Pour enregistrer un CD sur un MiniDisc, DAT, etc.,
Nettoyage des fiches
veillez à ce que le lecteur CD soit en mode de pause avant
Si les fiches sont sales, c'est-à-dire si aucun son n'est
de démarrer la procédure d'enregistrement.
audible ou si le son est parasité. Nettoyez-les
A propos des fonctions G-PROTECTION
périodiquement avec un chiffon doux et sec.
et SOUND lors de l'utilisation du câble
de connexion ou le câble de connexion
Dépannage
" clignote plus
numérique*
• Réglez le commutateur G-PROTECTION sur "OFF"
Si les problèmes persistent après avoir procédé aux
pour enregistrer un son CD de haute qualité.
vérifications suivantes, contactez votre distributeur Sony.
• La fonction SOUND s'applique uniquement au son
Le témoin CHARGE clignote sur le
émis depuis la prise i et non au son émis depuis la
lecteur CD lorsque vous appuyez sur
prise LINE OUT ou LINE OUT (OPTICAL)*.
une touche, mais le CD n'est pas
reproduit.
*Modèles EU8/CEK/EE8 uniquement
c Les touches sont verrouillées. Faites glisser le
jusqu'à ce
commutateur HOLD dans l'autre sens.
Précautions
Le lecteur CD ne démarre pas la charge.
c A l'arrêt, appuyez sur CHARGE/x.
Sécurité
c Appuyez sur x de la télécommande. Appuyez sur
• Si des objets solides ou du liquide pénètrent dans le
CHARGE/x sur le lecteur CD.
lecteur CD, débranchez-le et faites-le vérifier par un
personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
Le volume n'augmente pas même
• Ne placez pas de corps étrangers dans la prise DC IN
lorsque vous appuyez plusieurs fois sur
4.5 V (entrée d'alimentation externe).
la touche VOL +.
c Réglez AVLS sur "NORM."
Sources d'alimentation
• Si vous n'utilisez pas le lecteur CD pendant une durée
Le couvercle du compartiment à piles
prolongée, débranchez toutes ses sources
se détache suite à une chute
d'alimentation.
accidentelle, une force excessive, etc.
Adaptateur secteur
c Remettez-le en place comme illustré ci-dessous.
• Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.
N'utilisez pas un autre adaptateur secteur. Ceci peut
entraîner un dysfonctionnement.
Polarité de la fiche
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur avec des mains
humides.
Spécifications
• Branchez l'adaptateur secteur à une prise secteur
facilement accessible. Si vous remarquez un
Système
dysfonctionnement de l'adaptateur secteur, débranchez-
Système audio numérique de disque compact
le immédiatement de la prise secteur.
Propriétés de la diode laser
Piles rechargeables et des piles sèches
Matériau : GaAlAs
• Ne rechargez pas les piles sèches.
Longueur d'onde : = 780 nm
• Ne jetez pas les piles au feu.
Durée d'émission : continue
• Ne transportez pas les piles avec des pièces de monnaie
Sortie laser : inférieure à 44,6 µW (Cette sortie est la
ou d'autres objets métalliques. Cela peut générer de la
valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de
chaleur si les bornes positive et négative de la pile
la lentille de l'objectif du bloc de saisie optique avec 7
entrent en contact par accident avec un objet métallique.
mm d'ouverture.)
• Ne mélangez pas de piles rechargeables avec des piles
sèches.
Alimentation
• N'utilisez pas des piles neuves avec des anciennes.
Pour connaître le code de zone du modèle que vous avez
• N'utilisez pas des types de piles différents ensemble.
acheté, vérifiez la partie supérieure gauche du code à
• Si vous comptez ne pas utiliser les piles pendant un
barres de l'emballage.
certain temps, retirez-les.
• Piles rechargeables Sony NH-WM2AA : 2,4 V CC
• En cas de fuite des piles, nettoyez tout résidu dans le
• Deux piles LR6 (AA) : 3 V CC
compartiment à piles, puis remettez des piles neuves. Si
• Adaptateur secteur (prise DC IN 4.5 V) :
vous avez des résidus sur le corps, lavez-vous
Modèles U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 et CA2/C:
soigneusement pour les éliminer.
120 V, 60 Hz
Modèles CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13 et
Lecteur CD
E13/2: 220 - 230 V, 50/60 Hz
• Gardez la lentille du lecteur CD parfaitement propre et
Modèle CEK: 230 V, 50 Hz
ne la touchez pas. Sinon, vous risquez d'endommager
Modèle AU2: 240 V, 50 Hz
la lentille et le lecteur CD pourrait ne plus fonctionner
Modèles EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 et EE8: 100 -
correctement.
240 V, 50/60 Hz
• Ne placez pas d'objets lourds sur le lecteur CD. Le
Modèle HK4: 230 V, 50/60 Hz
lecteur CD et le CD risquent d'être endommagés.
Modèle CNA: 220 V, 50 Hz
Dimensions (l/h/p) (commandes et
pièces saillantes non comprises)
3
25
3
Environ 136,0 19,6
136,0 mm (5
1
5
8
32
8
pouces)
Poids (accessoires non compris)
Environ 158 g (5,6 onces)
Température d'utilisation
5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-
vous au modèle de casque/écouteurs adaptés à votre
appareil et indiqué ci-dessous.
MDR-E808SP
Accessoires fournis
Adaptateur secteur (1)
Casque/écouteurs avec télécommande (1)
Piles rechargeables (2)
Etui (1)
Utilisation du clip sur la télécommande
Vous pouvez retirer le clip de la télécommande pour
modifier son orientation.
Pour retirer le clip
Pour le fixer dans le sens inverse
,
Vous pouvez faire passer le cordon de la télécommande à
travers son clip.

Advertisement

loading