Page 1
MANUAL Transfer base/platform Överflytttningsplattform...
Page 2
Överflyttning mellan rullstol och toalettstol / mobil toastol Transfer/moving further back in a chair / wheelchair Förflyttning längre bak i stol / rullstol EN TECHNICAL SPECIFICATION SE: TEKNISK SPECIFIKATION ReTurn 7100 / Ross ReTurn 7100 ReTurn U-handle / Ross ReTurn U-handtag...
Page 3
Produkten kan även användas för att förflytta längre bak i stol. 1.2 EN: Conditions for Use To be able to use the ReTurn the user must be able to: • adequately weight-bear, i.e. rise to a standing position (possibly with support) and to have reason •...
Page 4
1.7 EN: Cleaning of the Product Use a soft cloth and mild detergent (washing-up liquid or car shampoo) when you clean • ReTurn. Do not use sharp tools that may scratch the base-plate or stem. Do NOT use solvents. •...
Page 5
2. EN: ASSESSMENT 2. SE: UTPROVNING 2.1 EN: Positioning of the feet Position the feet forward on either side of the stem so that the feet are placed above the axle of the middle wheels of the base plate.. 2.1 SE: Placering av fötterna Fötterna placeras på...
Page 6
SE: Placera brukarens fötter på bottenplattan. Brukaren greppar, lutar sig fram och reser sig upp. EN: Pull the ReTurn back a little and then in the direction of the wheelchair. SE: Dra ReTurn en bit bakåt för att sedan styra in mot rullstolen.
Page 7
3.2 SE: Överflyttning mellan säng och rullstol, två medhjälpare. EN: RoMedic Belts provides further grip options and helps to stimulate the user to lean forward. The carer stimulates the user’s forward bending action and supports the rise-to-stand movement.
Page 8
4. EN: TECHNICAL SPECIFICATION 4. SV: TEKNISK SPECIFIKATION 4.1 EN: Item no: 7100 Complete ReTurn (5 pieces) 7201 Chassie 7205 Body 7210 Leg support 7220 Patient handle 7240 Top handle SWL: 150 kg (Static Weight Load) Total weight: 18 kg...
Need help?
Do you have a question about the Return and is the answer not in the manual?
Questions and answers