Download  Print this page

Sony CDX-GT620U Operating Instructions Manual

Sony fm/mw/lw compact disc player operating instructions
Hide thumbs


Table of Contents
Compact Disc Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 14.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 14.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 14.
© 2007 Sony Corporation
3-275-494-22 (1)


Table of Contents

  Related Manuals for Sony CDX-GT620U

  Summary of Contents for Sony CDX-GT620U

  • Page 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 14. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 14. CDX-GT620U © 2007 Sony Corporation 3-275-494-22 (1)
  • Page 2 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This label is located on the bottom of the chassis. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Welcome ! ......4 Getting Started Resetting the unit ......4 Preparing the card remote commander .
  • Page 4: Welcome

    “Walkman” (ATRAC Audio Device) can be connected to the front USB terminal. For details on usable devices, please refer to About USB devices (page 17) or the Sony support website (page 22). • Auxiliary equipment connection An AUX input jack on the front of the unit allows connection of a portable audio device.
  • Page 5: Detaching The Front Panel

    You can set the clock automatically with the RDS feature (page 11). Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds.
  • Page 6: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit BROWSE SEEK BACK Front panel removed Card remote commander RM-X151 SOURCE – DSPL – SOURCE SEEK MODE ALBUM AF/TA PUSH ENTER / SELECT RESET This section contains instructions on the location of controls and basic operations. For details, see the respective pages.
  • Page 7: Number Buttons

    F USB terminal page 11 To connect to the USB device. G OPEN button page 5 (BACK) button page 8 To return to the previous display. I Receptor for the card remote commander J SEEK –/+ buttons CD/USB: To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold);...
  • Page 8: Searching For A Track - Quick-Browzer

    Searching for a track — Quick-BrowZer You can search for a track in a CD or USB device (“Walkman”/Mass Storage Class) easily by category. BROWSE SEEK BACK Press (BROWSE). The unit enters the Quick-BrowZer mode, and the list of search categories appears. Display items differ, depending on the type of device or disc.
  • Page 9: Display Items

    Display items A Source B Track number/Elapsed playing time, Disc/ artist name, Album number*, Album name, Track name, Text information, Clock * Album number is displayed only when the album is changed. To change display items B, press (DSPL). Displayed items will differ, depending on the disc type, recording format and settings.
  • Page 10: Rds

    Overview FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal. Display items A Radio band, Function B TA/TP* C Frequency* (Program service name), Preset number, Clock, RDS data *1 “TA” flashes during traffic information. “TP” lights up while such a station is received.
  • Page 11: Selecting Pty

    2 Within 5 seconds, press again a number button of the local station. Repeat this procedure until the local station is received. Selecting PTY Press and hold (AF/TA) (PTY) during FM reception. The current program type name appears if the station is transmitting PTY data.
  • Page 12: Display Items

    Display items A ATRAC Audio Device: AAD Mass Storage Class: USB B Track/Album/Artist/Playlist/Genre number, Track/Album/Artist/Playlist/Genre name, Elapsed playing time, Clock To change display items B, press (DSPL). Displayed items will differ, depending on the recorded format and settings. For details on MP3/WMA/AAC/ ATRAC, see page 17.
  • Page 13: Other Functions

    Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics Press the select button repeatedly until the desired item appears. Rotate the control dial to adjust the selected item. After 3 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode.
  • Page 14: Using Optional Equipment

    A.OFF (Auto Off) To shut off automatically after a desired time when the unit is turned off. – “A.OFF-NO” ( ), “A.OFF-30S (Seconds),” “A.OFF-30M (Minutes)” or “A.OFF-60M (Minutes).” DEMO (Demonstration) To set “DEMO-ON” ( ) or “DEMO-OFF.” DIMMER To change the brightness of the display. –...
  • Page 15: Rotary Commander Rm-X4S

    Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander. D S P L SE L M O D E M O D E S E L D SP L Location of controls The corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit.
  • Page 16: Additional Information

    Additional Information Precautions • If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. • Power antenna (aerial) will extend automatically while the unit is operating. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 17: About Usb Devices

    However, this unit cannot recognize USB devices via a USB HUB. For details on the compatibility of your USB device, visit the Sony support website (page 22). • Corresponding codec is different according to device type.
  • Page 18: Maintenance

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 5) and clean the connectors with a cotton swab.
  • Page 19: Specifications

    Remove the unit. 1 Insert both release keys simultaneously until they click. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. Specifications CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz Wow and flutter: Below measurable limit Tuner section Tuning range: 87.5 –...
  • Page 20: Troubleshooting

    Content providers are using the digital rights management technology for Windows Media contained in this device (“WM-DRM”) to protect the integrity of their content (“Secure Content”) so that their intellectual property, including copyright, in such content is not misappropriated. This device uses WM-DRM software to play Secure Content (“WM-DRM Software”).
  • Page 21 DSO does not function. Depending on the type of car interior or type of music, DSO may not have a desirable effect. CD playback The disc cannot be loaded. • Another disc is already loaded. • The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way.
  • Page 22: Error Displays/Messages

    The character cannot be displayed with the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.
  • Page 24 Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses. Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Page 25 Inhalt Willkommen!......4 Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts ....4 Vorbereiten der Kartenfernbedienung .
  • Page 26: Willkommen

    Willkommen! Danke, dass Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät stehen Ihnen im Auto die folgenden Funktionen zur Verfügung. • CD-Wiedergabe Wiedergabe von CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/WMA-/ AAC-Dateien (Seite 18)).
  • Page 27: Abnehmen Der Frontplatte

    Drehen Sie den Steuerregler, um die Stunden und Minuten einzustellen. Drücken Sie (SEEK) –/+, um zur jeweils nächsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln. Drücken Sie die Auswahltaste. Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen und die Uhr beginnt zu laufen. Zum Einblenden der Uhrzeit drücken Sie (DSPL).
  • Page 28: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Hauptgerät BROWSE SEEK BACK Mit abgenommener Frontplatte Kartenfernbedienung RM-X151 SOURCE – DSPL – SOURCE SEEK MODE ALBUM AF/TA PUSH ENTER / SELECT RESET In diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente beschrieben.
  • Page 29 G Taste OPEN Seite 5 H Taste (BACK) Seite 8 Zurückschalten zur vorherigen Anzeige. I Empfänger für die Kartenfernbedienung J Tasten SEEK –/+ CD/USB: Überspringen von Titeln (drücken), Überspringen mehrerer Titel hintereinander (drücken, dann innerhalb von 1 Sekunde erneut drücken und gedrückt halten) bzw. Rückwärts-/Vorwärtssuchen in einem Titel (gedrückt halten).
  • Page 30: Suche Nach Einem Titel - Quick-Browzer

    Suche nach einem Titel — Quick-BrowZer Sie können anhand der Kategorie mühelos nach einem Titel auf einer CD oder einem USB-Gerät („Walkman“/Massenspeicherklasse) suchen. BROWSE SEEK BACK Drücken Sie (BROWSE). Das Gerät wechselt in den Quick-BrowZer-Modus und die Liste der Suchkategorien erscheint. Je nach Geräte- oder CD-Typ werden unterschiedliche Informationen angezeigt.
  • Page 31: Informationen Im Display

    Informationen im Display A Tonquelle B Titelnummer/Verstrichene Spieldauer, CD-/ Interpretenname, Albumnummer*, Albumname, Titelname, Textinformationen, Uhrzeit * Die Albumnummer wird nur beim Wechseln des Albums angezeigt. Zum Wechseln der Informationen im Display B drücken Sie (DSPL). Tipp Je nach CD-Typ, Aufnahmeformat und Einstellungen werden unterschiedliche Informationen angezeigt.
  • Page 32: Automatisches Einstellen Von Sendern

    Automatisches Einstellen von Sendern Wählen Sie den Frequenzbereich aus und starten Sie mit (SEEK) –/+ die Suche nach dem Sender. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt. Tipp Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) –/+ gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie...
  • Page 33: Auswählen Des Programmtyps (Pty)

    Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AF- und TA- Einstellung Sie können zusammen mit den RDS-Sendern die AF/TA-Einstellung speichern. Mit der BTM-Funktion werden nur RDS-Sender mit derselben AF/TA-Einstellung gespeichert. Beim manuellen Speichern von Sendern können Sie RDS- und Nicht-RDS-Sender mit unterschiedlicher AF/TA-Einstellung speichern.
  • Page 34: Usb-Geräte

    USB-Geräte Wiedergabe mit USB-Geräten Öffnen Sie die USB-Abdeckung. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss an. Die Wiedergabe beginnt. Wenn bereits ein USB-Gerät angeschlossen ist, drücken Sie zum Starten der Wiedergabe (SOURCE) so oft, bis „USB“ erscheint. Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe (OFF).
  • Page 35: Wiedergeben Von Musik Auf Einem „Walkman" (Atrac-Audiogerät)

    Wiedergeben von Musik auf einem „Walkman“ (ATRAC-Audiogerät) Drücken Sie während der Wiedergabe (MODE) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. Die Anzeige wechselt folgendermaßen: ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST Repeat und Shuffle Play 1 Drücken Sie während der Wiedergabe so oft (3) (REP) oder (4) (SHUF), bis die gewünschte Einstellung im Display angezeigt wird.
  • Page 36: Einstellen Von Konfigurationsoptionen

    AUX* (AUX-Pegel) Zum Einstellen der Lautstärke der einzelnen angeschlossenen Zusatzgeräte. Wenn Sie die Einstellung hier vornehmen, brauchen Sie die Lautstärke der einzelnen Tonquellen nicht mehr einzustellen (Seite 16). Einstellbereich: „+18 dB“ – „0 dB“ ( „–8 dB“ *1 Wenn EQ3 eingeschaltet ist. *2 Wenn die AUX-Tonquelle aktiviert ist.
  • Page 37: Verwenden Gesondert Erhältlicher

    ILLUMI (Beleuchtung) Zum Wechseln der Farbe der Beleuchtung: „ILLUMI-1“ ( ) oder „ILLUMI-2“. M.DSPL (Bewegte Anzeige) Zum Auswählen des Modus der bewegten Anzeige. – „M.DSPL-SA“ ( ): Bewegte Muster und ein Spektrumanalysator werden angezeigt. – „M.DSPL-ON“: Bewegte Muster werden angezeigt. –...
  • Page 38: Joystick Rm-X4S

    Einstellen des Lautstärkepegels Stellen Sie unbedingt vor der Wiedergabe die Lautstärke der einzelnen angeschlossenen Audiogeräte ein. 1 Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter. 2 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), bis „AUX“ angezeigt wird. „AUX FRONT IN“ erscheint. 3 Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßigter Lautstärke.
  • Page 39: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es einschalten. • Motorantennen werden automatisch ausgefahren, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts und im Display Feuchtigkeit niederschlagen.
  • Page 40: Usb-Geräte

    USB-Standard entsprechen. Allerdings kann dieses Gerät keine USB-Geräte erkennen, die über einen USB-HUB angeschlossen sind. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website von Sony (Seite 24). • Der entsprechende Codec unterscheidet sich je nach Gerätetyp. – Massenspeicherklasse: MP3/WMA/AAC –...
  • Page 41: Aac-Dateien

    Textinformationen werden angezeigt. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Wartung Austauschen der Lithiumbatterie der Kartenfernbedienung Unter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa 1 Jahr.
  • Page 42: Ausbauen Des Geräts

    Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.
  • Page 43: Technische Daten

    Technische Daten CD-Player Signal-Rauschabstand: 120 dB Frequenzgang: 10 – 20.000 Hz Gleichlaufschwankungen: Unterhalb der Messgrenze Tuner FM (UKW) Empfangsbereich: 87,5 – 108,0 MHz Antennenanschluss: Anschluss für Außenantenne Zwischenfrequenz: 10,7 MHz/450 kHz Nutzbare Empfindlichkeit: 9 dBf Trennschärfe: 75 dB bei 400 kHz Signal-Rauschabstand: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonische Verzerrung bei 1 kHz: 0,5 % (stereo), 0,3 % (mono)
  • Page 44: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Allgemeines Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. •...
  • Page 45: Fehleranzeigen/Meldungen

    Radioempfang Sender lassen sich nicht empfangen. Der Ton ist stark gestört. • Schließen Sie eine Motorantennen-Steuerleitung (blau) oder eine Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an die Stromversorgungsleitung für den Antennenverstärker des Fahrzeugs an (nur, wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/ Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/ LW-Antenne ausgestattet ist).
  • Page 46 Es liegt möglicherweise eine interne Fehlfunktion vor. t Überprüfen Sie die Verbindungen. Wenn die Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. OVERLOAD Das USB-Gerät ist überlastet. t Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät und wechseln Sie mit (SOURCE) die Tonquelle.
  • Page 48 Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon. Son représentant autorisé concernant la CEM et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 49 Table des matières Félicitations ! ......4 Préparation Réinitialisation de l’appareil ....4 Préparation de la mini-télécommande .
  • Page 50: Félicitations

    Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter de votre trajet grâce aux fonctions ci-dessous. • Lecture de CD Vous pouvez lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT), des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/WMA/AAC (page 18)).
  • Page 51: Retrait De La Façade

    Tournez la molette de réglage pour régler l’heure et les minutes. Pour déplacer l’indication numérique, appuyez sur (SEEK) –/+. Appuyez sur la touche de sélection. La configuration est terminée et l’horloge démarre. Pour afficher l’horloge, appuyez sur (DSPL). Appuyez de nouveau sur (DSPL) pour revenir à l’écran précédent.
  • Page 52: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal BROWSE SEEK BACK Sans la façade Mini-télécommande RM-X151 SOURCE – DSPL – SOURCE SEEK MODE ALBUM AF/TA PUSH ENTER / SELECT RESET Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base.
  • Page 53 F Borne USB page 12 Permet de raccorder un périphérique USB. G Touche OPEN page 5 H Touche (BACK) page 8 Permet de revenir à l’écran précédent. I Récepteur de la mini-télécommande J Touches SEEK –/+ CD/USB : Permettent de sauter des plages (appuyez) ; de sauter des plages successives (appuyez, puis appuyez une seconde fois dans un délai d’environ 1 seconde tout en maintenant la...
  • Page 54: Recherche D'une Plage - Quick-Browzer

    Recherche d’une plage — Quick-BrowZer Vous pouvez facilement rechercher une plage sur un CD ou un périphérique USB (« Walkman »/ périphérique de stockage de masse) par catégorie. BROWSE SEEK BACK Appuyez sur (BROWSE). L’appareil passe en mode Quick-BrowZer et la liste des catégories de recherche apparaît. Les rubriques d’affichage varient en fonction du type de périphérique ou disque.
  • Page 55: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage A Source B Numéro de plage/temps de lecture écoulé, nom du disque/artiste, numéro de l’album*, nom de l’album, nom des plages, informations textuelles, horloge * Le numéro de l’album s’affiche uniquement lorsque l’album est modifié. Pour modifier les rubriques d’affichage B, appuyez sur (DSPL).
  • Page 56: Syntonisation Automatique

    Syntonisation automatique Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil capte une station. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous captiez la station souhaitée. Conseil Si vous connaissez la fréquence de la station que vous souhaitez écouter, appuyez sur la touche (SEEK) –/+ et maintenez-la enfoncée pour localiser la fréquence approximativement, puis appuyez plusieurs...
  • Page 57: Sélection De Pty

    Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TA Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec les réglages AF/TA. Si vous utilisez la fonction BTM, seules les stations RDS sont mémorisées avec les mêmes réglages AF/TA. Si vous effectuez une présélection manuelle, vous pouvez présélectionner à...
  • Page 58: Périphériques Usb

    Périphériques USB Lecture de périphériques USB Ouvrez le capuchon USB. Raccordez le périphérique USB à la borne USB. La lecture commence. Si un périphérique USB est déjà raccordé, appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication « USB » s’affiche pour lancer la lecture.
  • Page 59: Ecoute De Musique Sur Un « Walkman » (Périphérique Audio Atrac)

    Ecoute de musique sur un « Walkman » (périphérique audio ATRAC) En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse. Le paramètre change comme suit : ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST Lecture répétée et aléatoire 1 En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (3) (REP) ou sur (4) (SHUF) jusqu’à...
  • Page 60: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Eq3

    Personnalisation de la courbe de l’égaliseur — EQ3 Le paramètre « CUSTOM » de EQ3 vous permet d’effectuer vos propres réglages de l’égaliseur. Sélectionnez une source, puis appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection pour sélectionner « EQ3 ». Tournez la molette de réglage pour sélectionner «...
  • Page 61: Utilisation D'un Appareil En Option

    LOCAL (Mode de recherche locale) – « LOCAL-ON » : pour régler uniquement les stations dont les signaux sont plus puissants. – « LOCAL-OFF » ( ) : pour syntoniser en réception normale. MONO* (Mode monaural) Pour améliorer la réception FM faible, sélectionnez le mode de réception monaurale.
  • Page 62: Satellite De Commande Rm-X4S

    Satellite de commande RM-X4S Fixation de l’étiquette Fixez l’étiquette comportant les indications en fonction de la position de montage du satellite de commande. SE L M O D E D SP L Emplacement des commandes Les touches correspondantes du satellite de commande commandent les mêmes fonctions que celles de cet appareil.
  • Page 63: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Précautions • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. • L’antenne électrique se déploie automatiquement lorsque l’appareil est en fonctionnement. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité...
  • Page 64: A Propos Des Périphériques Usb

    USB raccordés via un HUB USB. Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site Web d’assistance de Sony (page 24). • Le codec correspondant dépend du type de périphérique. – Périphérique de stockage de masse : MP3/ WMA/AAC –...
  • Page 65: A Propos Des Fichiers Aac

    Les informations textuelles de SonicStage sont affichées. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande Dans des conditions d’utilisation normales, la...
  • Page 66: Retrait De L'appareil

    Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont souillés. Pour éviter cette situation, enlevez la façade (page 5) et nettoyez les connecteurs à l’aide d’un coton-tige. N’exercez pas une pression trop forte, sinon les connecteurs peuvent être endommagés.
  • Page 67 Lecteur USB Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 500 mA Amplificateur de puissance Sortie : sorties de haut-parleurs (connecteurs de sécurité) Impédance des haut-parleurs : 4 à 8 ohms Sortie d’alimentation maximale : 52 W × 4 (à 4 ohms) Généralités Sorties :...
  • Page 68: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci- dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités L’appareil n’est pas alimenté. •...
  • Page 69: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Réception radio Impossible de capter des stations. Le son comporte des parasites. • Raccordez un câble de commande d’antenne électrique (bleu) ou un câble d’alimentation d’accessoires (rouge) au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne de la voiture (uniquement si votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW (PO)/LW (GO) intégrée dans la vitre arrière/latérale).
  • Page 70 OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre revendeur Sony le plus proche. OVERLOAD Le périphérique USB est surchargé. t Déconnectez le périphérique USB, puis changez la source en appuyant sur (SOURCE).
  • Page 72 Questa etichetta è posta nella parte inferiore esterna. Il presente apparecchio è un prodotto di Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante Autorizzato per EMC e per la sicurezza del prodotto è...
  • Page 73 Indice Congratulazioni! ......4 Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio ... . . 4 Preparazione del telecomando a scheda .
  • Page 74: Congratulazioni

    Congratulazioni! Complimenti per l’acquisto del presente lettore CD Sony. Durante la guida, è possibile utilizzare le funzioni riportate di seguito. • Riproduzione di CD È possibile riprodurre CD-DA (contenenti anche CD TEXT), CD-R/CD-RW (file MP3/ WMA/AAC (pagina 18)). Tipo di dischi...
  • Page 75: Rimozione Del Pannello Anteriore

    Ruotare la manopola di controllo per impostare l’ora e i minuti. Per passare da una cifra all’altra dell’indicazione digitale, premere (SEEK) –/+. Premere il tasto di selezione. L’impostazione è completata e l’orologio viene attivato. Per visualizzare l’orologio, premere (DSPL). Premere di nuovo (DSPL) per tornare al display precedente.
  • Page 76: Posizione Dei Comandi E Operazioni Di Base

    Posizione dei comandi e operazioni di base Unità principale BROWSE SEEK BACK Pannello anteriore rimosso Telecomando a scheda RM-X151 SOURCE – DSPL – SOURCE SEEK MODE ALBUM AF/TA PUSH ENTER / SELECT RESET La presente sezione contiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operazioni di base.
  • Page 77 F Terminale USB pagina 12 Per il collegamento al dispositivo USB. G Tasto OPEN pagina 5 H Tasto (BACK) pagina 8 Per tornare al display precedente. I Ricettore del telecomando a scheda J Tasti SEEK –/+ CD/USB: Per saltare i brani (premere); per saltare i brani in modo continuo (premere, quindi premere di nuovo entro 1 secondo e tenere premuto);...
  • Page 78: Ricerca Di Un Brano - Quick-Browzer

    Ricerca di un brano — Quick-BrowZer È possibile effettuare la ricerca in modo semplice, mediante categoria, di un brano in un CD o in un dispositivo USB (“Walkman”/Classe memorizzazione di massa). BROWSE SEEK BACK Premere (BROWSE). L’apparecchio entra nel modo Quick-BrowZer, quindi viene visualizzato l’elenco delle categorie di ricerca.
  • Page 79: Voci Del Display

    Voci del display A Sorgente B Numero di brano/tempo di riproduzione trascorso, nome del disco/nome dell’artista, numero di album*, nome dell’album, titolo del brano, informazioni di testo, orologio * Il numero dell’album viene visualizzato solo quando si cambia album. Per modificare le voci del display B, premere (DSPL).
  • Page 80: Sintonizzazione Automatica

    Sintonizzazione automatica Selezionare la banda, quindi premere (SEEK) –/+ per ricercare la stazione. La ricerca si arresta non appena l’apparecchio riceve una stazione. Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione desiderata. Suggerimento Se si conosce la frequenza della stazione che si desidera ascoltare, tenere premuto (SEEK) –/+ per individuare la frequenza approssimativa, quindi premere più...
  • Page 81: Selezione Del Modo Pty

    1 Impostare AF/TA, quindi memorizzare la stazione mediante la funzione BTM o manualmente. Ricezione dei notiziari di emergenza Se è attivato il modo AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della sorgente selezionata. Suggerimento Se si regola il livello del volume durante un notiziario sul traffico, tale livello viene memorizzato per i successivi notiziari sul traffico, indipendentemente dal normale livello del volume.
  • Page 82: Dispositivi Usb

    Dispositivi USB Riproduzione di dispositivi USB Aprire il coperchio USB. Collegare il dispositivo USB al terminale USB. Viene avviata la riproduzione. Se è già collegato un dispositivo USB, per avviare la riproduzione, premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “USB”. Premere (OFF) per arrestare la riproduzione.
  • Page 83: Ascolto Di Musica Tramite Un "Walkman" (Dispositivo Audio Atrac)

    Ascolto di musica tramite un “Walkman” (dispositivo audio ATRAC) Durante la riproduzione, premere più volte (MODE) fino a visualizzare l’impostazione desiderata. La voce cambia come riportato di seguito: ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST Riproduzione ripetuta e in ordine casuale 1 Durante la riproduzione, premere più...
  • Page 84: Personalizzazione Della Curva Dell'equalizzatore - Eq3

    *1 Se la funzione EQ3 è attivata. *2 Se è attivata la sorgente AUX. Personalizzazione della curva dell’equalizzatore — EQ3 L’opzione “CUSTOM” di EQ3 consente di effettuare impostazioni dell’equalizzatore personalizzate. Selezionare una sorgente, quindi premere più volte il tasto di selezione per selezionare “EQ3”.
  • Page 85: Uso Di Apparecchi Opzionali

    M.DSPL (display in movimento) Per selezionare il modo del display in movimento. – “M.DSPL-SA” ( ): per visualizzare i modelli in movimento e l’analizzatore spettrale. – “M.DSPL-ON”: per visualizzare i modelli in movimento. – “M.DSPL-OFF”: per disattivare il display in movimento.
  • Page 86: Telecomando A Rotazione Rm-X4S

    Telecomando a rotazione RM-X4S Applicazione dell’etichetta Applicare l’etichetta delle indicazioni in base al modo in cui si desidera montare il telecomando a rotazione. SE L M O D E D SP L Individuazione dei comandi I tasti del telecomando a rotazione corrispondenti a quelli dell’apparecchio controllano le stesse funzioni.
  • Page 87: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è stata parcheggiata in un luogo esposto a luce solare diretta, attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di utilizzarlo. • L’antenna elettrica si estende automaticamente durante il funzionamento dell’apparecchio. Formazione di condensa Nei giorni di pioggia o in zone estremamente umide, è...
  • Page 88: Informazioni Sui Dispositivi Usb

    USB mediante un USB HUB. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito Web di assistenza Sony (pagina 24). • Il codec corrispondente varia in base al tipo di dispositivo. – Memorizzazione di massa: MP3/WMA/AAC –...
  • Page 89: Informazioni Sui File Aac

    Vengono visualizzati i caratteri relativi alle informazioni di testo create mediante SonicStage. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Manutenzione Sostituzione della pila al litio del telecomando a scheda In condizioni normali, la pila dura circa 1 anno.
  • Page 90: Rimozione Dell'apparecchio

    Pulizia dei connettori Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Per evitare questo problema, aprire il pannello anteriore, rimuoverlo (pagina 5), quindi pulire i connettori con un batuffolo di cotone. Non esercitare forza eccessiva. Diversamente, i connettori potrebbero venire danneggiati.
  • Page 91 * di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e al par. 3 dell’Allegato 1 al D.M. 27/08/87 Lettore USB Interfaccia: USB (massima velocità) Corrente massima: 500 mA Amplificatore di potenza Uscite: uscite diffusori (connettori a tenuta) Impedenza diffusori: 4 – 8 ohm Potenza di uscita massima: 52 W ×...
  • Page 92: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero verificare durante l’uso di questo apparecchio. Prima di esaminare l’elenco che segue, verificare le procedure di collegamento e d’uso dell’apparecchio. Generali L’apparecchio non riceve alimentazione.
  • Page 93: Messaggi E Indicazioni Di Errore

    Ricezione radiofonica Non è possibile ricevere le stazioni. L’audio è disturbato. • Collegare il cavo di controllo dell’antenna elettrica (blu) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) al cavo di alimentazione di un amplificatore di potenza dell’antenna per auto (solo se l’auto dispone di antenna FM/MW/LW incorporata sul vetro posteriore/laterale).
  • Page 94 L’apparecchio non supporta la visualizzazione di un determinato carattere. Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è...
  • Page 96 "Installatie en aansluitingen". Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 97 Inhoudsopgave Welkom! ......4 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen ... . . 4 De kaartafstandsbediening voorbereiden.
  • Page 98: Welkom

    Welkom! Dank u voor de aankoop van deze Sony Compact Disc Player. U kunt tijdens het rijden genieten van de volgende functies. • CD's afspelen U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA-/AAC- bestanden (pagina 18)) afspelen. Soorten discs...
  • Page 99: Het Voorpaneel Verwijderen

    Als u de klok wilt weergeven, drukt u op (DSPL). Druk nogmaals op (DSPL) om terug te keren naar het vorige scherm. U kunt de klok automatisch instellen met de RDS- functie (pagina 11). Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen.
  • Page 100: Bedieningselementen En Algemene Handelingen

    Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid BROWSE SEEK BACK Voorpaneel verwijderd Kaartafstandsbediening RM-X151 SOURCE – DSPL – SOURCE SEEK MODE ALBUM AF/TA PUSH ENTER / SELECT RESET In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor algemene handelingen.
  • Page 101 F USB-aansluiting pagina 12 Kan worden aangesloten op het USB-apparaat. G OPEN toets pagina 5 (BACK) toets pagina 8 Terugkeren naar het vorige scherm. I Ontvanger voor de kaartafstandsbediening J SEEK –/+ toetsen CD/USB: Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1 seconde nogmaals indrukken en vasthouden);...
  • Page 102: Zoeken Naar Een Track - Quick-Browzer

    Zoeken naar een track — Quick-BrowZer U kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een track op een CD of USB-apparaat ("Walkman"/ apparaat voor massaopslag). BROWSE SEEK BACK Druk op (BROWSE). De Quick-BrowZer-stand op het apparaat wordt geactiveerd en er wordt een lijst met zoekcategorieën weergegeven.
  • Page 103: Schermitems

    Schermitems A Bron B Tracknummer/verstreken speelduur, disc-/ artiestennaam, albumnummer*, albumnaam, tracknaam, tekstinformatie, klok * Het albumnummer wordt alleen weergegeven als het album wordt gewijzigd. Als u schermitems B wilt wijzigen, drukt u op (DSPL). De weergegeven items zijn afhankelijk van het disctype, de opname-indeling en de instellingen.
  • Page 104: Rds

    Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) –/+ ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens herhaaldelijk op (SEEK) –/+ om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen).
  • Page 105: Pty Selecteren

    Een regionaal programma beluisteren — REG Wanneer de AF-functie is ingeschakeld: de fabrieksinstelling van het apparaat wordt ontvangst tot een bepaalde regio beperkt, zodat er niet automatisch wordt overgeschakeld naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat, stelt u tijdens FM-ontvangst "REG-OFF"...
  • Page 106: Usb-Apparaten

    USB-apparaten USB-apparaat afspelen Open de klep van de USB-aansluiting. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-aansluiting. Het afspelen wordt gestart. Als er al een USB-apparaat is aangesloten, kunt u het afspelen starten door herhaaldelijk op (SOURCE) te drukken tot "USB" wordt weergegeven.
  • Page 107: Luisteren Naar Muziek Op Een "Walkman" (Atrac Audio Device)

    Luisteren naar muziek op een "Walkman" (ATRAC Audio Device) Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (MODE) tot de gewenste instelling wordt weergegeven. Het item wordt als volgt gewijzigd: ALBUM t TRACK t GENRE t PLAYLIST t ARTIST Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegeven.
  • Page 108: De Equalizercurve Aanpassen - Eq3

    De equalizercurve aanpassen — EQ3 Met "CUSTOM" bij EQ3 kunt u zelf equalizerinstellingen opgeven. Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op de selectietoets om "EQ3" te selecteren. Draai de regelknop om "CUSTOM" te selecteren. Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "LOW", "MID" of "HI" wordt weergegeven.
  • Page 109: Optionele Apparaten Gebruiken

    REG* (regionaal) "REG-ON" ( ) of "REG-OFF" instellen (pagina 11). LPF (laagdoorlaatfilter) Hiermee selecteert u de kantelfrequentie van de subwoofer: "LPF OFF" ( ), "LPF125Hz" of "LPF 78Hz". LOUD (Loudness) Hiermee kunt u het geluid goed horen met een laag volume. –...
  • Page 110: Aanvullende Informatie

    • PRESET/DISC regelaar CD/USB: Dezelfde functie als (1)/(2) (ALBUM –/+) op het apparaat (indrukken en draaien). Radio: De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken en draaien). . • VOL (volume) regelaar Dezelfde functie als de regelknop op het apparaat (draaien). • SEEK/AMS regelaar Dezelfde functie als (SEEK) –/+ op het apparaat (draaien of draaien en vasthouden).
  • Page 111: Informatie Over Usb-Apparaten

    USB-norm, kunnen worden gebruikt. Dit apparaat kan echter geen USB-apparaten herkennen via een USB HUB. Ga naar de ondersteuningswebsite van Sony voor meer informatie over de compatibiliteit van uw USB- apparaat (pagina 24). • De bijbehorende codec is afhankelijk van het apparaattype.
  • Page 112: Afspeelvolgorde Van Mp3-/Wma-/Aac- Bestanden

    ATRAC-bestanden kunnen niet worden afgespeeld met andere USB-apparaten dan ATRAC AD- apparaten (ATRAC Audio Device). Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony- handelaar.
  • Page 113: Onderhoud

    Raadpleeg in dat geval de Zekering (10 A) dichtstbijzijnde Sony- handelaar. Aansluitingen schoonmaken De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn.
  • Page 114: Technische Gegevens

    Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) Optionele accessoire: Bedieningssatelliet: RM-X4S Het is mogelijk dat niet alle vermelde accessoires verkrijgbaar zijn bij uw Sony-handelaar. Neem contact op met uw Sony-handelaar voor meer informatie. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
  • Page 115: Problemen Oplossen

    Inhoudsleveranciers gebruiken de technologie voor beheer van digitale rechten voor Windows Media die in dit apparaat is opgenomen ("WM-DRM"), om de integriteit van hun inhoud te beschermen ("Beschermde inhoud"), zodat hun intellectuele eigendomsrechten, waaronder copyright, op dergelijke inhoud niet ten onrechte worden gebruikt. Dit apparaat gebruikt WM-DRM-software om Beschermde inhoud ("WM-DRM-software") te kunnen afspelen.
  • Page 116 De functie voor automatisch uitschakelen werkt niet. Het apparaat is ingeschakeld. De functie voor het automatisch uitschakelen wordt geactiveerd nadat het apparaat is uitgeschakeld. t Schakel het apparaat uit. De kaartafstandsbediening werkt niet. Controleer of het isolatievel is verwijderd (pagina 4). DSO werkt niet.
  • Page 117: Foutmeldingen/Berichten

    OFFSET Er is wellicht een interne storing. t Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in het scherm blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. OVERLOAD Het USB-apparaat is overbelast. t Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron met (SOURCE).
  • Page 118 Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat een CD niet goed worden afgespeeld, kunt u beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen. Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste...
  • Page 120 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-GT620U Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Thailand...