Sony CDX-L430X Operating Instructions Manual
Sony CDX-L430X Operating Instructions Manual

Sony CDX-L430X Operating Instructions Manual

Sony fm/am compact disc player operating instructions
Hide thumbs Also See for CDX-L430X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FM/AM
Compact Disc
Player

Operating Instructions

Manual de instrucciones
使用說明書
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
關於本機的安裝及線路連接,請參見提供的"安裝 線路連接說明書"。
CDX-L430X
© 2001 Sony Corporation
3-227-614-11 (2)
GB
ES
CT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CDX-L430X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sony CDX-L430X

  • Page 1: Operating Instructions

    Player Operating Instructions Manual de instrucciones 使用說明書 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. 關於本機的安裝及線路連接,請參見提供的“安裝 線路連接說明書”。 CDX-L430X © 2001 Sony Corporation 3-227-614-11 (2)
  • Page 2 Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Location of controls ... 4 Precautions ... 5 Notes on discs ... 5 Getting Started Resetting the unit ... 6 Setting the clock ... 7 CD Player Playing a disc ... 7 Display items ... 8 Playing tracks repeatedly —...
  • Page 4: Location Of Controls

    9 Reset button 6 q; ATT (attenuate) button 11 RADIO : During radio reception DISC SHUF BL SKIP CDX-L430X qa SENS button 10 qs Number buttons 11 (3) REP 8 (4) SHUF 8 RADIO qd Frequency select switch (located on the bottom of the unit) See “Frequency select switch”...
  • Page 5: Precautions

    If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Page 6: Getting Started

    Notes on CD-R discs •You can play CD-Rs (recordable CDs) designed for audio use on this unit. Look for this mark to distinguish CD-Rs for audio use. This mark denotes that a disc is not for audio use. •Some CD-Rs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit.
  • Page 7: Setting The Clock

    Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 Press (DSPL) for 2 seconds. The hour indication flashes. 1 Press either side of the volume +/– button to set the hour. 2 Press (SEL). The minute indication flashes.
  • Page 8: Display Items

    Display items When the disc/track changes, any prerecorded data of the new disc/track is automatically displayed. Displayable items • Clock • Elapsed playing time Music source Track number Press Switch display (DSPL) item Playing tracks repeatedly — Repeat Play The current track will repeat itself when it reaches the end.
  • Page 9: Radio

    Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents. Display items The following items can be displayed. Displayable items •...
  • Page 10: Receiving The Stored Stations

    Receiving the stored stations Press (SRC) repeatedly to select the radio. Press (MODE) repeatedly to select the band. Press the number button ((1) to (6)) on which the desired station is stored. If preset tuning does not work — Automatic tuning/ Local Seek Mode Automatic tuning: Press either side of (SEEK/AMS) to search for the station.
  • Page 11: Other Functions

    Other Functions Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, and fader. Select the item you want to adjust by pressing (SEL) repeatedly. Each time you press (SEL), the item changes as follows: BAS (bass) t TRE (treble) t BAL (left-right) t FAD (front-rear) Adjust the selected item by pressing either side of the volume +/–...
  • Page 12: Boosting The Bass Sound

    If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. D.BASS-3 D.BASS-2 D.BASS-1 Warning...
  • Page 13: Removing The Unit

    Removing the unit Insert the supplied tool between the unit and the frame, and rotate 90° to release the hidden mounting spring. Repeat on the opposite side and remove the frame. 10 mm 90° Insert a flathead screwdriver between the bracket and mounting spring. Gently pry the spring toward the unit while pulling the unit out a little.
  • Page 14: Specifications

    Specifications CD player section Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Tuner section Tuning range FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable 87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) Aerial terminal External aerial connector...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No sound. •Press the volume + button to adjust the volume. •Cancel the ATT function. •Set the fader control to the centre position for a 2-speaker system.
  • Page 16: Error Displays

    Clean or insert the CD correctly. E-99 The CD unit cannot be operated because of some problem. t Press the reset button on the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 18 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una serie de funciones.
  • Page 19 Índice Ubicación de los controles ... 4 Precauciones ... 5 Notas sobre discos ... 5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ... 6 Ajuste del reloj ... 7 Reproductor de CD Reproducción de discos ... 7 Elementos del visor ... 8 Reproducción repetida de pistas —...
  • Page 20: Ubicación De Los Controles

    Después de apagar el encendido, asegúrese de pulsar (OFF) en la unidad durante 2 segundos para desactivar la indicación del reloj. En caso contrario, la indicación del reloj no se desactivará y causará el desgaste de la batería. D-BASS SEEK DSPL CDX-L430X 9, 10...
  • Page 21: Precauciones

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que este manual no trate, consulte con el proveedor Sony más próximo. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad dentro de las lentes y visor de la unidad.
  • Page 22: Procedimientos Iniciales

    Notas sobre discos CD-R •Puede reproducir discos CD-R (discos compactos grabables) diseñados para uso de audio en esta unidad. Busque esta marca con el fin de distinguir los discos CD-R para uso de audio. Esta marca indica que el disco no es para uso de audio.
  • Page 23: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj El reloj utiliza una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Pulse (DSPL) durante 2 segundos. La indicación de hora parpadea. 1 Pulse cualquier lado de Botón de control de volumen +/– para ajustar la hora.
  • Page 24: Elementos Del Visor

    Elementos del visor Al cambiar el disco/pista, el elemento pregrabado del nuevo disco/pista aparece automáticamente. Elementos visualizables • Reloj • Tiempo de reproducción Fuente de transcurrido música Número de la pista Para Pulse Cambiar el (DSPL) elemento de Visor Reproducción repetida de pistas —...
  • Page 25: Radio

    Radio La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Precaución Para sintonizar emisoras mientras conduce, utilice la función Memoria de la mejor sintonía para evitar accidentes. Elementos del visor Al cambiar el disco/pista, el elemento pregrabado del nuevo disco/pista aparece automáticamente.
  • Page 26: Recepción De Las Emisoras Almacenadas

    Recepción de las emisoras almacenadas Pulse (SRC) varias veces para seleccionar la radio. Pulse (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Pulse el botón numérico ((1) a (6)) en el que esté almacenada la emisora deseada. Si la sintonización programada no funciona —...
  • Page 27: Otras Funciones

    Otras funciones Ajuste de las características de sonido Puede ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre los altavoces. Seleccione el elemento que desee ajustar pulsando (SEL) varias veces. Cada vez que pulse (SEL), el elemento cambiará de la siguiente forma: BAS (graves) t TRE (agudos) t BAL(izquierdo-derecho) t FAD (frontal-posterior)
  • Page 28: Refuerzo De Los Graves

    D.BASS-3 funcionamiento interno. En tal caso, consulte D.BASS-2 D.BASS-1 con el proveedor Sony más próximo. Frecuencia (Hz) Advertencia No utilice nunca un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
  • Page 29: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad 1 Inserte la herramienta suministrada entre la unidad y el marco, y gire 90º para soltar el resorte de montaje oculto. Repita esta operación en el lado opuesto y extraiga el marco. 10 mm 90° 2 Inserte un destornillador de cabeza perdida entre la abrazadera y el resorte de montaje.
  • Page 30: Especificaciones

    Especificaciones Sección del reproductor de CD Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Margen de sintonización Intervalo de sintonía de FM: 50 kHz/200 kHz conmutable 87,5 – 108 MHz (intervalo de 50 kHz) 87,5 –...
  • Page 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, compruebe los procedimientos de conexión y empleo. Generales No se oye el sonido. • Pluse el botón de control de volumen + en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el volumen.
  • Page 32: Indicaciones De Error

    Límpielo o insértelo correctamente. E-99 La unidad de CD no puede utilizarse debido a algún problema. t Pulse el botón de restauración de la unidad. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más próximo.
  • Page 34 鳴謝惠顧! 感謝惠購 Sony CD 唱碟放音機。您可享用本 機的各種功能:...
  • Page 35 目錄 控制鍵的位置 ... 4 使用前須知事項 ... 5 CD 唱碟須知 ... 5 準備工作 復位本機 ... 6 設定時鐘 ... 7 CD 放音機 收聽 CD ... 7 顯示項目 ... 8 反覆播放曲目 —反覆播放功能 ... 8 以任意順序播放曲目 — 任選播放 ... 8 收音機 顯示項目 ... 9 自動記憶電臺...
  • Page 36: 控制鍵的位置

    頻率選擇開關(位於本機底部) 參照安裝 連接說明書裡的“頻率選擇開 關”。 qf BTM 鍵 9 qg DSPL(顯示模式變換)鍵 7, 8, 9 qh OFF 鍵* 7 qj SEEK/AMS +/- 鍵 RADIO * 警告:當把本機安裝在點火器鑰匙開關不具 有補助位置的汽車中 請確認按下 (OFF) 鍵2秒鐘,以在關掉發動機後 關閉時鐘顯示。 當您只按下 (OFF) 鍵短暫片刻,時鐘顯示 將不能關閉,並且將消耗電池。 D-BASS SEEK DSPL CDX-L430X 9, 10...
  • Page 37: 使用前須知事項

    使用前須知事項 •若您的汽車停放在陽光直射的地方,則應使本機 冷卻後再使用。 •裝置打開後,動力伸縮天線將自動伸出。 若您有什麼疑問或您的機器有什麼問題,而 本說明書又沒有提及,請向您附近的 Sony 經銷 商諮詢。 濕氣凝結 逢雨天或地處非常潮濕的環境,濕氣可能會 凝結在本機的透鏡和顯示窗內。如發生這种情 況,裝置將無法正常工作。此時請取出光碟,并 等待約一小時,直至凝結的濕氣蒸發。 保養高音質 喝果汁或其他軟飲料時請當心,勿讓液體濺 到本機或光碟上。 CD 唱碟須知 • 為了保持唱碟清潔,切勿触摸唱碟表面。 • 請把閑置的光碟存放在它們的封套或碟片匣內。 勿使光碟受熱和高溫。避免把光碟遺留在停泊的 車內,儀表盤或後托架上。 • 請勿在碟面貼標簽,或播放沾染粘性印墨或殘余 粘膠的光碟。一旦使用此類光碟,會導致裝置故 障或損坏光碟。 • 形狀特殊的光碟(心形,八邊形光碟等)不能在 本機播放。作如此嘗試將可能損坏機器。切勿使 用該類光碟。 • 您不能播放8cm規格的CD。 • 播放前,請用市場銷售的清洁布清洁碟面。請從 中央起由內及外地擦拭每張光碟。切勿使用酒精, 稀釋劑,市場銷售的清洁劑,或留聲機唱片專用 的抗靜電噴霧等溶劑。...
  • Page 38: 復位本機

    CD-R 唱碟須知 •您能夠用本機播放用於音頻的CD-R光碟(可刻錄 光碟)。 •請尋找該標志,以識別用於音頻的CD-R光碟。 本標志表示,該光碟不能用於音頻。 •某些CD-R光碟(視刻錄光碟的設備或光碟的狀況 而定)可能無法用本機播放。 CD-R光碟能在CD播放機上播放的一個必需步驟。 •未定稿的 CD-R 是不能播放的。 * 使完成刻錄的CD-R光碟能在CD播放機上播放的一個必需 步驟。 準備工作 復位本機 在第一次使用本機前或更換汽車電池後,必 須使本機復位。 拆卸前板,然後用帶尖頭的物體,如圓珠 筆,按壓復位鍵。 使完成刻錄的 復位鍵 註 • 按壓復位鍵,將消除時鐘設定和某些已記憶的功能 。...
  • Page 39: 設定時鐘

    設定時鐘 時鐘採用 12 小時數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10 : 08 按住 (DSPL) 鍵兩秒鐘。 點鐘顯示閃爍。 1 按下音量鍵的一側以設定小時。 2 按下(SEL) 鍵。 分鐘顯示閃爍。 3 按下音量鍵的一側以設定分鐘。 按下 (DSPL) 鍵。 時鐘啟動。當時鐘設定完成後,即顯示正常播 放模式。 CD 放音機 收聽 CD 裝入 CD(標籤面朝上)。 播放即自動開始。 若已經裝入 CD,即請反覆按壓 (SRC) 鍵直 至出現“CD”以開始播放。 要 按壓 停止播放 Z 鍵或...
  • Page 40: 顯示項目

    顯示項目 換光碟/樂曲時,新光碟/樂曲的任何預先錄 制之資料將被自動顯示。 顯示項目 • 時鐘 • 已放音時間 音源 曲號 要 按壓 切換顯示項 (DSPL) 反覆播放曲目 — 反覆播放功能 當前樂曲播放結束時,即刻又重新開始此樂 曲的播放。 播放中,反復按 (3) (REP) 至顯示器中出現 “REP”。 要回到普通方式時,再次按壓 (3) (REP) 鍵 即可。 以任意順序播放曲目 — 任選播放 您能夠播放以任意順序在當前光碟上選擇的 樂曲。 播放中,反復按 (4) (SHUF) 至顯示器中出現 “SHUF”。 要回到普通方式時,再次按壓 (4) (SHUF) 鍵即可。...
  • Page 41: 顯示項目

    收音機 在每一波段上(FM1,FM2,FM3,AM1, 和 AM2)最多可存儲 6 個電臺。 告誡 當在駕車過程中調諧電臺時,務請使用最佳 調諧記憶功能,以免發生事故。 顯示項目 以下項目可以被顯示。 顯示項目 • 時鐘 • 頻率 波段 預設號 要 按壓 切換顯示項 (DSPL) 自動記憶電臺 — 最佳調諧記憶功能(BTM) 本機可選擇信號最強的電臺,並按照它們的 頻率順序加以記憶。 反覆按下 (SRC) 鍵,選擇調諧器。 反覆按下 (MODE) 鍵,選擇波段。 按住(BTM)鍵兩秒鐘。 本機按照電臺的頻率順序將電台存儲在數字鍵 上。 存入了設定時,將響起“嘟嘟”聲。 註 • 本機不能夠存儲信號微弱的電臺。若僅接收到少數幾 個電臺,則某些數字鍵仍將保留其以前的設定。...
  • Page 42: 收聽所記憶的電臺

    收聽所記憶的電臺 反覆按下 (SRC) 鍵,選擇調諧器。 反覆按下 (MODE) 鍵,選擇波段。 按下存儲有所要電臺的數字按鈕((1) 至 (6))。 如果預設的調諧無效 — 自動調諧/本地尋找模式 自動調諧: 按下 (SEEK/AMS) 鍵的一側以搜索電臺(自 動調諧)。 當本機接收到電臺時,掃描即停止。按下 (SEEK/AMS) 鍵的一側,至接收到所要的電 臺。 本地尋找模式: 若 自 動 調 諧 停 止 過 于 頻 繁 , 請 反 覆 按 下 (SENS) 鍵直至“LCL”出現。...
  • Page 43: 調節音響特性

    其它功能 調節音響特性 您可以調節低音,高音,平衡和音量漸減。 反覆按下 (SEL) 鍵,選擇要調節的項目。 每次按下 (SEL) 鍵,項目顯示變化如下: BAS(低音)t TRE(高音)t BAL(左-右)t FAD(前-後) 按下音量鍵的一側,調節所選擇的項目。 項目選好後,應在 3 秒鐘之內進行調節。 註 項目選好後,應在 3 秒鐘之內進行調節。 減弱音量 按下 (ATT) 鍵。 “ATT”指示出現在顯示屏上。 若要恢復原先的音量水平,再按下(ATT) 一次。 取消“嘟嘟”警告聲功能 按壓 (SEL) 鍵的同時按壓 (6) 鍵。 要再獲得“嘟嘟”警告聲功能時,再次按壓 這些鍵即可。 註 若您連接選購的功率放大器而不使用內置放大器, 則“嘟嘟”警告聲功能將失去作用 。 選擇收听位置...
  • Page 44: D 式低音

    聽到低音線,您可以很容易地用 (D) (D-BASS) 鍵加強和調整低音。 電 D.BASS-3 平 D.BASS-2 D.BASS-1 調整低音曲線 反覆按下 (D) (BASS) 鍵,選擇所要的低音 曲線。 隨著 D-BASS 數字的增加,將產生不同的效 果。 註 同樣的音量水平,隨低音增加,其聲音可能會失真,此 情況下,請選擇低音增加效果較少的低音曲線。 附加資訊 保養 更換保險絲 更換保險絲時,必須確保所使用的保險絲與 原保險絲的安培數相配。若保險絲燒斷,請檢查 D.BASS-3 電源連接並再更換保險絲。若保險絲更換後又被 D.BASS-2 燒斷,則可能是內部故障。在這種情況下,請向 D.BASS-1 您附近的 Sony 經銷商諮詢。 頻率(Hz) 警告 切勿使用額定安培數超過本機附帶保險絲安 培數的保險絲。否則,將會損壞本機。 保險絲(10 A)...
  • Page 45: 如何取出本機

    如何取出本機 將提供的工具插入本機和機框之間,並旋轉 90°以解除隱藏的安裝彈簧扣。在相對應的另 一邊重複上述操作,然後拆下機框。 10 mm 90° 將平頭螺絲刀插入支架和安裝彈簧扣之間。在 將本機稍微拉出時,將彈簧扣朝本機體方面輕 輕撬起。在相對應的另一邊重複上述操作,然 後拆下本機。 4 mm...
  • Page 46 規格 CD 放音機部分 信噪比 90 dB 頻率嚮應 10 – 20,000 Hz 抖晃度 可測限度以下 調諧器部分 調諧範圍 FM 調諧間隔: 50 kHz/200 kHz 可切換 87.5 – 108 MHz (50 kHz 步進時) 87.5 – 107.9 MHz (200 kHz 步進時) 天線終端 外接天線連接器 中頻 10.7 MHz 可用靈敏度...
  • Page 47: 故障排除

    故障排除 下列檢查表有助於解決您使用本機時可能遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前,請檢查連接和操 作步驟是否正確。 概述 無聲。 • 按下音量 (+) 按鈕調節音量。 • 取消 ATT 功能 • 將雙路揚聲器系統的顯隱控制鍵設定在中心 位置。 記憶功能內容被消除。 • 復位鍵被按壓了。 t 再將設定存入記憶功能。 • 電源線或電池已被斷開。 • 電源連接線未被正确連接。 無“嘟嘟”警告聲。 • “嘟嘟”警告聲功能被取消了(第 11 頁)。 • 如果接用了一選購件放大器而不用內裝放大 器時,嘟聲即被去激活(變成無效)。 指示項從顯示屏上消失/未出現在顯示平上。 如果您按住 (OFF) 按鈕兩秒,時鐘顯示將消 失。 t 再次按住...
  • Page 48: 出錯顯示

    取消單聲道模式(第 10 頁)。 出錯顯示 出錯顯示 下述指示將閃爍 一段時間。 E-04 E-04 E-04 E-04 E-04 CD 髒了或 CD 裝反了面。 t 將 CD 擦拭乾淨或正確地裝入 CD。 E-99 E-99 E-99 E-99 E-99 因某些原因 CD 放音機無法工作。 t 按壓復位鍵。 若上述解決方法無助於改善狀況,請向您附 近的 Sony 經銷商諮詢。 Sony Corporation Printed in Korea...

Table of Contents