Gerät in Betrieb nehmen! Mit Ihrer neuen Elektroteppichbürste SEBO ET-1/ET-2 haben Sie ein Your new SEBO ET-1/ET-2 power head is a high quality, reliable, hochwertiges, langlebiges und innovatives Produkt erworben, das innovative product that was developed in Germany with the most nach neuester Technologie in Deutschland entwickelt und gefertigt modern technology.
Nach Benutzung der Elektroteppichbürste den Staubsauger ausschalten und den Netzstecker ziehen. Assembly advice Hinweise zur Inbetriebnahme Use this power head only in combination with a SEBO vacuum Das Gerät nur in Verbindung mit einem geeigneten SEBO cleaner. Staubsauger benutzen. Connect only to outlets according to data shown on data label.
Page 4
Schlaufen liegt. Während des Gebrauchs ist darauf zu achten, dass die Leitung sich nicht um den Schlauch wickelt. C SEBO AIRBELT C2, C2.1, C3.1, K3 + D4 C SEBO AIRBELT C2, C2.1, C3.1, K3 + D4 Das Teleskoprohr vorsichtig auf das Gelenk To assemble, carefully attach the SEBO ET der SEBO ET stecken bis es hörbar einrastet.
5. Handhabung Wir empfehlen die Elektroteppichbürste The use of a power head is recommended SEBO ET für die professionelle und faser- for the optimal cleaning of carpets. The tiefe Reinigung Ihrer Teppichböden. Durch rotating design of the swivel neck (3)
Need help?
Do you have a question about the ET-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers