Download Print this page
Lincoln Electric K4168-1 Water Cooled 20-250-25R Operator's Manual
Lincoln Electric K4168-1 Water Cooled 20-250-25R Operator's Manual

Lincoln Electric K4168-1 Water Cooled 20-250-25R Operator's Manual

Tig torches

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
TIG TORCHES
Register your machine:
www.lincolnelectric.com/register
Authorized Service and Distributor Locator:
www.lincolnelectric.com/locator
Save for future reference
Date Purchased
Code: (ex: 10859)
Serial: (ex: U1060512345)
IMT10202
| Issue D ate Oct -14
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
Model Numbers:
K4168-1 Water Cooled 20-250-25R
K4168-2 Water Cooled 20H-320-25R

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lincoln Electric K4168-1 Water Cooled 20-250-25R

  • Page 1 Operator’s Manual TIG TORCHES Model Numbers: K4168-1 Water Cooled 20-250-25R K4168-2 Water Cooled 20H-320-25R Register your machine: www.lincolnelectric.com/register Authorized Service and Distributor Locator: www.lincolnelectric.com/locator Save for future reference Date Purchased Code: (ex: 10859) Serial: (ex: U1060512345) IMT10202 | Issue D ate Oct -14...
  • Page 2 THANK YOU FOR SELECTING A QUALITY PRODUCT BY KEEP YOUR HEAD OUT OF THE FUMES. DON’T get too close to the arc. LINCOLN ELEC TRIC. Use corrective lenses if necessary to stay a reasonable distance away from the arc. READ and obey the Safety Data PLEASE EXAMINE CARTON AND EQUIPMENT FOR Sheet (SDS) and the warning label DAMAGE IMMEDIATELY...
  • Page 3: Section A: Warnings

    W117.2-1974. A Free copy of “Arc Welding Safety” booklet E205 is available from the Lincoln Electric Company, 2.d. All welders should use the following procedures in order to 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4: Electric Shock Can Kill

    SAFETY ELECTRIC SHOCK ARC RAYS CAN BURN. CAN KILL. 3.a. The electrode and work (or ground) circuits are 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your electrically “hot” when the welder is on. Do eyes from sparks and the rays of the arc when welding or not touch these “hot”...
  • Page 5 SAFETY WELDING AND CUTTING CYLINDER MAY EXPLODE IF SPARKS CAN CAUSE DAMAGED. FIRE OR EXPLOSION. 7.a. Use only compressed gas cylinders containing the correct shielding gas for the process used 6.a. Remove fire hazards from the welding area. If and properly operating regulators designed for this is not possible, cover them to prevent the welding sparks the gas and pressure used.
  • Page 6: Torch/Replacement Parts

    20-250-25R WATER-COOLED 250 AMPS TORCH/REPLACEMENT PARTS Part Industry Item Description Reference S31183-9 ––– Torch body, red silicone S31183-10 ––– Torch handle, fluted S31183-2 45V10R Gas hose, 25’ (7.6m) S31183-7 45V04RM Power cable, 25’ (7.6m) S31183-8 45V08R Water hose, 25’ (7.6m) KP2035-2B1 41V35 Medium Cap...
  • Page 7 20H-320-25R WATER-COOLED 320 AMPS TORCH/REPLACEMENT PARTS Part Industry Item Description Reference S31183-4 ––– Torch body, red silicone S31183-5 ––– Torch handle, fluted S31183-2 45V10R Gas hose, 25’ (7.6m) S31183-1 45V04HR Power cable, 25’ (7.6m) S31183-3 45V08HR Water hose, 25’ (7.6m) KP2035-2B1 41V35 Medium Cap...
  • Page 8 CHART 1 - Select tungsten diameter and alumina nozzle based on current and application. Color Tungsten Types Applications Polarity Polarity Good choice for welding titanium, nickel, Gold 1.5% Lanthanated copper, mild steel and stainless steel. Blue 2% Lanthanted Good all around choice for both AC and DC, in welding Grey 2% Ceriated low alloyed &...
  • Page 9: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM Water Cooled Torch Connection to Power Source with Combined Gas/Power Twist-Mate Connections K1622-4/K1622-5 For Machines with 1/2” Output Terminals K1622-4 TIG Adapter Kit K2505-2 V-TIG Torch Twist Mate to Stud Adapter Cable Set The adapter kits contain the necessary accessories to connect between your gas regulator, power source and water supply.
  • Page 10 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. warning electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el aViso de bajo carga con la piel o ropa mojada.
  • Page 11 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or warning Use ventilation or exhaust to remove guards off. fumes from breathing zone. spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o aViso de...
  • Page 12 Lincoln Electric for advice or information about their use of our products. We respond to our customers based on the best information in our possession at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such information or advice.
  • Page 13 ANTORCHAS TIG Números de Modelos: K4168-1 Enfriada por Agua 20-250-25R K4168-2 Enfriada por Agua 20H-320-25R Registre su máquina: www.lincolnelectric.com/register Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: www.lincolnelectric.com/locator Guardar para referencia futura Fecha de Compra Código: (ejemplo: 10859) Número de serie: (ejemplo: U1060512345) IMS10202 Fecha de Publicación...
  • Page 14 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Page 15 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Page 16 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Page 17 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Page 18 20-250-25R ENFRIADA POR AGUA, 250 AMPS RETORNO DE ALIMENTACIÓN/AGUA AGUA ELECTRODO DE TUNGSTENO VEA LA TABLA 1 Referencia de Núm. de Parte Elemento Descripción la Industria S31183-9 ––– Cuerpo de la antorcha, silicón rojo S31183-10 ––– Manija de la antorcha, acanalada S31183-2 45V10R Manguera de gas, 7.6m (25’)
  • Page 19 20H-320-25R ENFRIADA POR AGUA, 320 AMPS RETORNO DE ALIMENTACIÓN/AGUA AGUA ELECTRODO DE TUNGSTENO VEA LA TABLA 1 Referencia de Núm. de Parte Elemento Descripción la Industria S31183-4 ––– Cuerpo de la antorcha, silicón rojo S31183-5 ––– Manija de la antorcha, acanalada S31183-2 45V10R Manguera de gas, 7.6m (25’)
  • Page 20 TABLA 1 - Seleccione el diámetro del tungsteno y tobera de alúmina con base en la corriente y aplicación. Color Tipos de Tungsteno Polaridad Polaridad Aplicaciones de CA de CD Buena opción para soldar titanio, níquel, cobre, Dorado 1.5% Lantanado acero suave y acero inoxidable.
  • Page 21: Diagrama De Conexión

    DIAGRAMA DE CONEXIÓN Para Máquinas con Terminales de Salida de 1/2” K1622-4 Kit de Adaptador TIG Kit de Twist Mate de Antorcha V-TIG a Cable de Adaptador de Borne K2505-2 Los kits de adaptador contienen los accesorios necesarios para conectar entre su regulador de gas, fuente de poder y suministro de agua.
  • Page 22 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa mojada.
  • Page 23 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to remove guards off. fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o AVISO DE...
  • Page 24 POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es la fabricación y venta de equipos de soldadura, consumibles y equipos de corte de alta calidad. Nuestro desafío es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y superar sus expectativas. En ocasiones, los compradores pueden pedir a Lincoln Electric consejo o información acerca de su uso de los productos.
  • Page 25 Manuel de l’Opérateur TORCHES TIG Modèles No: K4168-1 Refroidie par Eau 20-250-25R K4168-2 Refroidie par Eau 20H-320-25R Enregistrer la machine: www.lincolnelectric.com/register Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés : www.lincolnelectric.com/locator Conserver pour référence future Date d’achat Code: (ex: 10859) Série : (ex. : U1060512345) IMF10202 | Date d’émission : Octobre 2014 ©...
  • Page 26 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 27 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 28 SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 29 SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 30 20-250-25R REFROIDIE PAR EAU 250 AMP TORCHE / PIÈCES DE RECHANGE RETOUR D’ALIMENTATION / D’EAU ÉLECTRODE AU TUNGSTÈNE VOIR LE TABLEAU 1 Industry Pièce No. Article Description Reference S31183-9 ––– Corps de torche, silicone rouge S31183-10 ––– Poignée de torche, cannelée S31183-2 45V10R Tuyau à...
  • Page 31 20H-320-25R REFROIDIE PAR EAU 320 AMP TORCHE / PIÈCES DE RECHANGE RETOUR D’ALIMENTATION / D’EAU ÉLECTRODE AU TUNGSTÈNE VOIR LE TABLEAU 1 Industry Pièce No. Article Description Reference S31183-4 ––– Corps de torche, silicone rouge S31183-5 ––– Poignée de torche, cannelée S31183-2 45V10R Tuyau à...
  • Page 32 TABLEAU 1 - Sélection du diamètre du tungstène et de la buse en alumine en fonction du courant et de l’application. Types de Tungstènes Couleur Polarité Polarité Applications Un bon choix pour souder le titane, le nickel, 1,5% de lanthane le cuivre, l’acier doux et l’acier inoxydable Bleu 2% de lanthane...
  • Page 33: Schéma De Branchement

    SCHÉMA DE BRANCHEMENT Débitmètre du Régulateur Tuyau A Gaz Source d’Alimentation Adaptateur Twist-Mate Branchement du Solénoïde de Gaz de la Machine Câble de Travail et Pince de Soudage K1622-4/K1622-5 Retour d’Eau Retour d’Eau / Alimentation Eau vers Torche Pour Machines avec Terminales de Sortie de 1/2" K1622-4 Kit d’Adaptateur pour Soudage TIG K2505-2...
  • Page 34 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa mojada.
  • Page 35 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to remove guards off. fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o AVISO DE...
  • Page 36 POLITIQUE D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE L’activité de "The Lincoln Electric Company" est la fabrication et la vente de produits de grande qualité, en équipement de soudage et de découpage, avec les consommables. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et même de dépasser leurs attentes.

This manual is also suitable for:

K4168-2 water cooled 20h-320-25r