® , FUSION-Link ™ , and the Fusion logo, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. Bussmann is a trademark of Cooper Technologies Corporation.
It is strongly recommended that you have your audio system installed by a vessel. professional installer to ensure optimum performance. Mounting the SG-DA61500 Signature Series Device You must read all installation instructions before beginning the installation. If you experience difficulty during the installation, go to NOTICE www.fusionentertainment.com for product support.
Page 3
Connection Considerations NOTICE You must not connect the power wire to the amplifier and battery or circuit NOTICE breaker before you complete all of the other connections. Connecting the The 12 Vdc wiring (not included) from the battery to the amplifier must run amplifier to power before you complete all of the other connections may through an inline fuse or circuit breaker (not included) as close to the battery cause damage to your audio system.
Page 4
• You should observe the zone and polarity markings for each channel when connecting speakers to the amplifier. For example, Z1L indicates the ZONE 1 left channel, and Z1R indicates the ZONE 1 right channel. • If you are connecting a combination of speakers and a subwoofer to the amplifier, you should connect the subwoofer to ZONE 3 as illustrated below.
Page 5
• Connect the other end of the power wire to the appropriate circuit breaker. Configuring the Amplifier for a DSP Compatible Stereo If your stereo features digital signal processing (DSP), such as a FUSION Configuring the Amplifier Apollo RA770, you should use the FUSION-Link app when configuring the Before you use amplifier, you should configure it for any connected speakers amplifier for the best results.
• Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. distortion due to clipping. Troubleshooting 物質宣言 Before you contact your FUSION dealer or service center, you should perform a few simple troubleshooting steps to help diagnose the problem. 部件名称 有毒有害物质或元素...
Page 7
• N'installez pas l'appareil près de votre système de navigation, d'une antenne ou d'un équipement de radiocommunication sur le bateau. Contenu de l'emballage Installation de l'appareil SG-DA61500 Signature Series • Quatre vis autoperceuses de jauge 8 • Clé Allen de 3 mm (pour le cache supérieur et les borniers d'alimentation) AVIS •...
Page 8
devez connecter le fil +12 V (positif) au fusible ou disjoncteur. Si vous AVIS branchez l'ampli à une source d'alimentation sans utiliser de fusible ou de Avant de connecter le fil d'alimentation à l'ampli et à la batterie et d'installer disjoncteur, le système risque de prendre feu en cas de court-circuit.
Page 9
• Vous devez utiliser un fil pour haut-parleur de 16 AWG (1,31 mm ) pour connecter les haut-parleurs et les caissons de basse à l'ampli. • Vous devez respecter la zone et la polarité de chaque canal lorsque vous branchez les haut-parleurs à l'ampli. Par exemple, Z1L correspond au canal de gauche de la ZONE 1 et Z1R correspond au canal de droite de la ZONE 1.
Page 10
REMARQUE : si votre chaîne stéréo prend en charge le traitement numérique la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. du signal, comme le FUSION Apollo RA770, nous vous recommandons Mettez de la musique sur la chaîne stéréo, puis réglez le volume de la d'utiliser l'application FUSION-Link pour configurer l'ampli (Configuration de sortie ligne de la zone à...
Page 11
Si l'ampli FUSION a été installé par une entreprise d'installation, prenez Pente de coupure du filtre 12 dB/octave contact avec cette entreprise afin qu'un technicien puisse localiser le problème Amplification des basses De 0 à 9 dB, réglable par l'utilisateur (ZONE 3 et vous proposer des solutions.
Contenuto della confezione Montaggio del dispositivo SG-DA61500 Signature Series • Quattro viti autofilettanti con diametro di 4,2 mm (8 poll.) AVVISO • Chiave a brugola da 3 mm (per il coperchio superiore e i terminali di...
Page 13
Forare i punti di fissaggio rimanenti. Fissare il dispositivo nella posizione di installazione. Rimuovere il coperchio Rimuovere il coperchio per raggiungere i connettori e i comandi di configurazione sull'amplificatore. Con la chiave a brugola da 3 mm inclusa, rimuovere le viti che fissano il coperchio all'amplificatore.
Page 14
Amperaggio totale 13-16 piedi 16-19 piedi 19-22 piedi 22-28 piedi Distanza tra l'altoparlante e l'amplifica- Carico da 4 Ohm Carico da 2 Ohm tore (4-4,9 m) (4,9-5,8 m) (5,8-6,7 m) (6,7-8,5 m) 13–19 piedi (4–6 m) 16 AWG (1,31 mm ) 14 AWG (2,08 mm 105-125 A 0 AWG...
Page 15
DPS compatibile, pagina 15). FUSION-Link e connettersi allo stereo. Comandi di configurazione dell'amplificatore Selezionare lo stereo, l'amplificatore e gli altoparlanti corretti nella app FUSION-Link. Seguire le istruzioni nella app FUSION-Link per regolare i comandi di configurazione sull'amplificatore. Specifiche Classe dell'amplificatore Classe D...
Page 16
Risoluzione dei problemi • Regolare l'impostazione LEVEL dell'amplificatore della zona o delle zone Prima di contattare il rivenditore FUSION o il centro assistenza, effettuare una soggette a distorsione o alterazione finché il problema non è risolto. semplice procedura per diagnosticare il problema.
• Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer, für die Navigation • 3-mm-Inbusschlüssel (für die obere Abdeckung und unerlässlicher Geräte, Antennen oder Funkeinrichtungen auf dem Boot. Stromversorgungsanschlüsse) Montieren des Geräts der SG-DA61500 Signature Series • 2,5-mm-Inbusschlüssel (für die Lautsprecheranschlüsse) HINWEIS • Poliertuch Wenn Sie das Gerät in Glasfasermaterial einlassen, wird beim Bohren der...
Page 18
Markieren Sie bei Bedarf neue Positionen für die Vorbohrungen, und Verlegen Sie die Leitung mit dem entsprechenden Leitungsquerschnitt entfernen Sie das Gerät von der Montagefläche. zum Verstärker und zu einem Erdungspunkt auf dem Boot. Bringen Sie die übrigen Vorbohrungen an. Verwenden Sie den mitgelieferten 3-mm-Inbusschlüssel, um die Masseleitung mit dem Anschluss GND des Verstärkers zu verbinden.
Page 19
Gesamtstromstärke 0 bis 1,2 m 1,2 bis 2,1 m 2,1 bis 3 m 3 bis 4 m (0 bis 4 Fuß) (4 bis 7 Fuß) (7 bis 10 Fuß) (10 bis 13 Fuß) 85 bis 105 A AWG 4 AWG 4 AWG 4 AWG 2 (21,1 mm...
Page 20
HINWEIS: Wenn das Radio die digitale Signalverarbeitung (DSP) unterstützt, Ein im Brückenmodus verbundener Lautsprecher muss die höhere z. B. das FUSION Apollo RA770, sollten Sie beim Konfigurieren des Ausgangsleistung verarbeiten können. Im Brückenmodus kann sich die Verstärkers die FUSION-Link App verwenden (Konfigurieren des Verstärkers Ausgangsleistung auf einem einzelnen Kanal mehr als verdoppeln.
Page 21
Hochpass-/Tiefpassfilter Vom Benutzer wählbar Fehlerbehebung Filterübergangsfrequenz 32 bis 320 Hz, vom Benutzer anpassbar Bevor Sie sich mit einem FUSION Händler oder Service-Center in Verbindung Filterübergangs-Flanken- 12 dB/Oktave setzen, führen Sie die hier beschriebenen einfachen Schritte zur steilheit Fehlerbehebung durch, um die Fehlerdiagnose zu erleichtern.
Instrucciones de instalación del amplificador • Cable RCA doble (1 por zona, para altavoces estéreo) (Especificaciones SG-DA61500 Signature Series sobre las señales y la conexión de los altavoces, página 24) • Cable RCA simple y divisor con conexión RCA (1 por zona, para Información importante sobre seguridad...
Page 23
Entrada RCA de la zona 1 Montar el dispositivo SG-DA61500 Signature Series Terminales de alimentación, conexión a tierra y encendido del amplificador Entradas RCA de las zonas 2 y 3 AVISO Si montas el dispositivo en fibra de vidrio, al perforar los orificios guía se...
Page 24
• Se puede conectar una salida de nivel bajo de zona o una salida de nivel AVISO bajo de subwoofer del sistema estéreo a cualquiera de las entradas RCA Es muy importante que el cable de alimentación no se conecte al de zona del amplificador.
Page 25
NOTA: si el sistema estéreo dispone de procesamiento de señales digital AVISO (DSP), como por ejemplo el FUSION Apollo RA770, para configurar el Los altavoces conectados en el modo puente deben ser capaces de manejar amplificador se debe utilizar la aplicación FUSION-Link (Configurar el la mayor potencia de salida.
Page 26
Refuerzo de graves De 0 a 9 dB, ajustable por el usuario (solo ZONE 3) Si la instalación del amplificador FUSION la ha realizado una empresa de instalación profesional, debes ponerte en contacto con ella para que un Instrucciones de instalación...
• Comprueba los fusibles del amplificador y, si fuera necesario, sustituye todos los que estén fundidos. DA61500 Signature Series • Comprueba las conexiones de los cables de alimentación y de conexión a tierra y, si fuera necesario, aprieta o vuelve a conectar todos los cables.
Page 28
32) por rádio na embarcação. Terminais do alto-falante da Zona 1 Montar o dispositivo SG-DA61500 Signature Series Entrada RCA da Zona 1 Terminais de alimentação, aterramento e do amplificador AVISO Se você...
Page 29
Usando a chave sextavada de 3 mm incluída, conecte o fio de aterramento Amperagem total 13–16 pés 16–19 pés 19–22 pés 22–28 pés ao terminal GND no amplificador. (4-4,9 m) (4,9-5,8 m) (5,8-6,7 m) (6,7-8,5 m) 85–105 A 2 AWG 2 AWG 2 AWG 0 AWG...
Page 30
OBSERVAÇÃO: se o seu sistema estéreo contar com processamento de reproduzir alto-falantes com som mais alto sem que ocorra o recorte do áudio. sinal digital (DSP), como um FUSION Apollo RA770, é necessário usar o aplicativo FUSION-Link ao configurar o amplificador (Configurar o amplificador AVISO para um sistema estéreo compatível com DSP, página 31).
Page 31
DSP Se o seu sistema estéreo contar com processamento de sinal digital (DSP), como um FUSION Apollo RA770, é necessário usar o aplicativo FUSION-Link ao configurar o amplificador para melhores resultados. Siga as instruções no manual do proprietário do sistema estéreo para baixar o aplicativo FUSION-Link e conectá-lo ao sistema estéreo.
Se o amplificador FUSION tiver sido instalado por uma empresa de instalação • Ajuste a configuração de LEVEL no amplificador para a zona ou as zonas profissional, entre em contato com a empresa para que o técnico possa com distorção ou recorte até...
Page 33
Aansluitingen voor voeding, aarde en de inschakeling van de versterker radiocommunicatieapparatuur van het schip. RCA-ingangen van zone 2 en 3 Het SG-DA61500 Signature Series monteren Luidsprekeraansluitingen van zone 2 en 3 LET OP Als u het toestel op glasvezel monteert, is het raadzaam om bij het boren van...
Page 34
Aansluiten op de voeding Totale stroomsterkte 0 - 4 ft. 4 - 7 ft. 7 - 10 ft. 10 - 13 ft. (0 - 1,2 m) (1,2 - 2,1 m) (2,1 - 3 m) (3 - 4 m) U dient de voedingsdraad met een interne zekering of stroomonderbreker aan te sluiten op de batterij.
Page 35
Dit is handig voor grote subwoofers die grote hoeveelheden lucht OPMERKING: Als uw stereo digitale signaalverwerking (DSP) heeft, zoals de verplaatsen en om de luidsprekers harder te kunnen zetten zonder dat de FUSION Apollo RA770, moet u deFUSION-Link app gebruiken bij het audio wordt afgekapt. Installatie-instructies...
Page 36
Herhaal deze procedure voor de andere zones. De versterker configureren voor een stereo met DSP Als uw stereo digitale signaalverwerking (DSP) heeft, zoals de FUSION Apollo RA770, gebruikt u voor het beste resultaat de FUSION-Link app bij het configureren van de versterker. Installatie-instructies...
Het geluid is vervormd of wordt afgekapt uw FUSION dealer of servicekantoor. • Controleer de uitgang van de stereo en stel indien nodig de lijnuitgang van Als de FUSION versterker door een professioneel installatiebedrijf is de zone in op ongeveer van het volume.
Page 38
Det anbefales på det kraftigste, at du får lydsystemet installeret af en professionel installatør for at sikre optimal ydeevne. Montering af enhed i SG-DA61500 Signature Series Du skal læse alle installationsinstruktioner, før du begynder installationen. Hvis BEMÆRK du oplever problemer under installationen, skal du gå...
Page 39
Identifikation af porte Vejledning til strømkabeldimension Du skal bruge 4 AWG (21,1 mm ) ledning til de fleste installationer. Hvis din samlede strømstyrke er højere end 50–65 A, og din ledningsføring er længere end 10–13 ft. (3–4 m), kan du bruge disse tabeller til at fastslå, om du har brug for en større ledningsdimension.
Page 40
BEMÆRK: Hvis stereoradioen har digital signalbehandling (DSP), som f.eks. på forstærkeren en FUSION Apollo RA770, skal du bruge FUSION-Link appen, når du Gentag denne procedure for den negative terminal på forstærkeren konfigurerer forstærkeren (Konfiguration af forstærkeren til en DSP-kompatibel alle højttalerne i kanalen eller zonen.
Page 41
Gentag denne fremgangsmåde for de andre zoner. Konfiguration af forstærkeren til en DSP-kompatibel stereoradio Hvis stereoradioen har digital signalbehandling (DSP), som f.eks. en FUSION Apollo RA770, skal du bruge FUSION-Link appen, når du konfigurerer forstærkeren for at opnå de bedste resultater.
Fejlfinding Lyden forvrænges eller falder ud Inden du kontakter din(t) FUSION forhandler eller servicecenter, skal du • Kontroller udgangen fra stereoradioen, og juster om nødvendigt zonens gennemgå nogle få simple fejlfindingstrin, som kan hjælpe med udgang til en lydstyrke på...
Page 43
• Enheten må ikke monteres i nærheten av annet navigasjonskritisk utstyr, antenner eller radiokommunikasjonsutstyr på fartøyet. Høyttalerterminaler til sone 2 og 3 Montering av enheten SG-DA61500 Signature Series Koble til strøm LES DETTE Du må koble strømkabelen til batteriet via en innebygd sikring eller en Hvis du skal montere enheten i glassfiber, anbefales det at du bruker et automatsikring.
Page 44
Totalt amperetall 13-16 ft 16-19 ft 19-22 ft 22-28 ft (4-4,9 m) (4,9-5,8 m) (5,8-6,7 m) (6,7-8,5 m) 105-125 A 0 AWG 0 AWG 0 AWG 0 AWG (53,5 mm (53,5 mm (53,5 mm (53,5 mm 125–150 A 0 AWG 0 AWG 0 AWG 0 AWG...
Page 45
MERK: Hvis stereoanlegget har digital signalbehandling (DSP), for eksempel høyttalerne i kanalen eller sonen. FUSION Apollo RA770, bør du bruke FUSION-Link-appen når du konfigurerer forsterkeren (Konfigurere forsterkeren for et DSP-kompatibelt stereoanlegg, Koble til en høyttaler eller subwoofer i bromodus side 46).
Page 46
Separasjon/krysstale 60 dB Høypass-/lavpassfilter Velges av brukeren Hvis FUSION forsterkeren er installert av en profesjonell installatør, bør du kontakte vedkommende, slik at en fagperson kan vurdere problemet og gi råd Filterdelefrekvens 32 Hz til 320 Hz, justeres av brukeren om mulige løsninger.
Viktigt vid montering Installationsinstruktioner för förstärkaren SG- OBSERVERA DA61500 Signature Series Vid höga omgivningstemperaturer och efter långvarig användning kan enhetens hölje nå sådana temperaturer att det anses vara farligt att vidröra. Viktig säkerhetsinformation Enheten måste därför monteras på en plats där ingen kommer åt den under användning.
Page 48
Terminaler för ström, jord och förstärkarpåslagning • Enheten bör inte monteras i närheten av annan navigationskritisk utrustning, antenner eller radioutrustning ombord på fartyget. RCA-ingångar för zon 2 och 3 Montera enheten SG-DA61500 Signature Series Högtalarterminaler för zon 2 och 3 OBS! Koppla till ström Om du monterar enheten på...
Page 49
Dra övriga anslutningar till stereon och högtalarna innan du kopplar in strömmen (Koppla anslutningarna, sidan 50). Storleksguide för strömkabel I de flesta installationer bör du använda en kabel i storlek 4 AWG (21,1 mm Om den totala amperestyrkan är högre än 50–65 A och kabeln ska dras längre än 10–13 fot (3–4 m) kan du använda följande tabeller till att avgöra om du behöver använda en större kabel.
Page 50
Konfigurera förstärkaren för en DSP-kompatibel stereo Innan du använder förstärkaren konfigurerar du den för alla anslutna högtalare Om din stereo har digital signalbehandling (DSP), som i en FUSION Apollo och subwoofers. RA770, får du bästa resultat om du använder FUSION-Link-appen när du Du måste göra alla ström-, högtalar- och stereoanslutningar innan du kan...
Page 51
53,1 dB vid 1 W, 4 ohm du utföra några enkla felsökningssteg och försöka diagnostisera problemet. Separation/överhörning 60 dB Om FUSION-förstärkaren har installerats av en professionell montör ska du Högpassfilter/lågpassfilter Valbar kontakta det aktuella företaget så att en tekniker kan bedöma problemet och...