If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 9
The severed plug must be disposed of to avoid a possible (26) Locking nut for angle setting shock hazard and should never be inserted into a mains (27) Fastening screw for rebate depth guide socket elsewhere. Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 10
You may be injured by the sharp cutting edges. injured by the sharp cutting edges. Use only original Bosch HM/TC planer blades. Removing the Planer Blades (see figures A–C) Hard metal (HM/TC) planer blades have two cutting edges –...
Page 11
The parking rest (29) makes it possible to put down the the clamping jaw (12). power tool directly after working, without any danger of damaging the workpiece or the planer blades. During the Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 12
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord work on. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a – Switch the power tool on. customer service centre that is authorised to repair Bosch –...
Page 13
Pondok Pinang, Kebayoran Lama at: www.bosch-pt.com Jakarta Selatan 12310 The Bosch product use advice team will be happy to help you Tel.: (21) 3005-5800 with any questions about our products and their accessor- www.bosch-pt.co.id ies.
Page 14
E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Fax: 02 7587525 Lebanon Vietnam Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 90-449 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Jdeideh Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Dora-Beirut Tel.: (028) 6258 3690...
Vingunguti 12109, Dar Es Salaam E-mail: powertools@centralmotors.ae Phone: +255 222 861 793/794 Yemen Australia, New Zealand and Pacific Islands Abualrejal Trading Corporation Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Power Tools Phone: +967-1-202010 Locked Bag 66 Fax: +967-1-279029 Clayton South VIC 3169 E-mail: tech-tools@abualrejal.com...
Page 16
Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces té antidérapantes, les casques ou les protections audi- 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 17
(17) Vis de fixation de l’étrier de maintien de fer HSS pas de conduites cachées ou contactez votre société (18) Dispositif d’affûtage de fer de rabot HSS de distribution d’eau locale. Tout contact avec des Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 18
HSS usés ou émoussés. Caractéristiques techniques Placez les deux fers de rabot dans le dispositif d’affûtage et Rabot GHO 6500 serrez-les à l’aide de la vis papillon. Veillez à bien enfoncer Référence 0 601 596 0.. les deux fers de rabot à fond, jusqu’en butée.
Page 19
Vous risqueriez de vous blesser. – Placez l’étrier de maintien (16) avec l’adaptateur (34) et N’utilisez que des fers au carbure (TC) d’origine Bosch. le fer de rabot (15) dans la tête porte-fers (13) / la rai- nure de guidage (14).
Page 20
(23). tie avant de la semelle (8) de l’outil électroportatif contre la Réglez la profondeur de feuillurage souhaitée au moyen de la pièce. butée de profondeur de feuillurage (28). 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 21
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à...
Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 23
(1) Escala da profundidade do rebaixo engatar na superfície e levar a uma possível perda de (2) Botão giratório para o ajuste da profundidade de controlo e provocar ferimentos graves. corte (superfície isolada) Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 24
24 | Português (3) Expulsão de aparas Plaina GHO 6500 (4) Tecla de fixação para o interruptor de ligar/desligar Classe de proteção / II (5) Interruptor de ligar/desligar Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados...
Page 25
(34). A barra no adaptador (34) tem de ferir-se nos gumes afiados. encaixar na ranhurar da lâmina de aplainar HM/TC (ver Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. figura R). As lâminas de aplainar de metal duro (HM/TC) têm 2 gumes –...
Page 26
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de – Deslizar a ferramenta elétrica com um avanço uniforme corrente elétrica deve coincidir com os dados que sobre a superfície a trabalhar (➌). constam na placa de características da ferramenta 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 27
"Serviço de Assistência Técnica e aconselhamento sobre formas de aplicação". Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพแยกชิ ้ น และข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ ย ั ง Jaga kebersihan dan pencahayaan area kerja. Area สามารถดู ไ ด้ ใ น: www.bosch-pt.com yang berantakan atau gelap dapat memicu kecelakaan.
Page 43
Gunakan penjepit atau cara lain yang praktis untuk Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang mengamankan dan menopang benda kerja pada tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang permukaan yang stabil. Benda kerja dapat goyah atau Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 44
Perkakas listrik ini cocok untuk mengetam bahan kayu Data teknis seperti misalnya balok dan papan pada permukaan yang Mesin ketam GHO 6500 stabil. Perkakas listrik ini juga cocok untuk membuang pinggiran yang tajam dan untuk mengetam bertingkat. Nomor seri 0 601 596 0..
Page 45
Mata ketam harus dipasang dan posisinya berada di tengah tercemar dengan banyak getah dibersihkan dengan spiritus tapak ketam (8). Kemudian kencangkan ketiga baut atau minyak tanah. pengencang (11) menggunakan kunci torx (10). Patuhi Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 46
Ikuti urutan pengencangan yang tercantum (①②③) pada label tipe perkakas listrik. Perkakas listrik pada rahang penjepit (12). dengan daya sebesar 230 V seperti yang diindikasikan pada label dapat juga dioperasikan pada daya 220 V. 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 47
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan kembali berada di permukaan benda kerja. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch – Jalankan perkakas listrik dengan tekanan yang stabil pada yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin.
điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm www.bosch-pt.com rác bén cháy hay bốc khói. Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Không để trẻ em hay người đến xem đứng menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta gần khi vận hành dụng cụ...
Page 49
điện cầm Chỉ cho máy gia công vật liệu khi máy đã tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm hoạt động. Nếu không làm vậy thì sẽ có nguy Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 50
Thông số kỹ thuật Máy được thiết kế để bào các vật liệu gỗ dùng Máy bào GHO 6500 chằng chống ổn định, ví dụ như xà gồ, ván tấm. Máy cũng thích hợp để tạo cạnh xiên và mộng xoi.
Page 51
(17). Động tác này sẽ tự động điều chỉnh đổi thành lưỡi bào cac-ba (TC). đúng độ cao. – Vặn 3 vít bắt (11) bằng chìa vặn gia lực đầu bằng (10) và tháo vấu kẹp (12) ra. Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 52
– Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ vật gia công. lọc cấp P2. Tuân thủ các qui định của quốc gia bạn liên quan đến loại vật liệu gia công. 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 53
(28) bằng vít (27) trên dụng cụ điện. Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Nới lỏng đai ốc khóa (23) và điều chỉnh độ rộng đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 54
54 | Tiếng Việt Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆ T NAM TẠ I TP.HCM Tầ n g 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phườ n g Bến Nghé, Quậ n 1, Thà n h Phố Hồ Chí...
Page 55
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة الممكن التحكم بها عن طريق مفتاح التشغيل يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي .واإلطفاء تعتبر خطيرة ويجب أن يتم إصالحها مخصص لالستعمال الخارجي من خطر الصدمات .الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 56
الصدمات االرتدادية إن تكلبت عدة الشغل في السحج لسكين توجيه حز .قطعة الشغل السحج سكين فقد تتعرض .ال تدخل يدك في مقذف النشارة السحج سكين تثبيت مشبك .لإلصابة من جراء األجزاء الدوارة 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 57
بواسطة اللولب المجنح. احرص علی دفع سكينتي .السحج إلی الداخل حتی المصادمة البيانات الفنية حرك السكينتين المركبتين في تجهيزة الشحذ بضغط مسحاج GHO 6500 .خفيف عبر حجر الجلخ 0 601 596 0.. الصنف رقم يمكن إعادة شحذ سكاكين السحج بحد أقصى...
Page 58
.المضغوط، وإلخ، لتنظيف مقذف النشارة المسدود الصورة فقد تتعرض .ال تدخل يدك في مقذف النشارة على الجانب HM/TC قم بتحريك سكين السحج – .لإلصابة من جراء األجزاء الدوارة . يجب إدخال الشريط الموجود في المهايئ 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 59
.والطيات .بدفع خفيف، واضغط علی منتصف نعل المسحاج عند معالجة المواد الصلبة كالخشب الصلد مثال، وعند استغالل عرض المسحاج األقصی أيضا، اضبط عمق .نشارة ضئيل فقط، وخفف دفع المسحاج عند الضرورة Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 60
:بريد إلكتروني مملكة البحرين، طريق سترة السريع، منطقة العكر المملكة العربية السعودية +966126971777-311 :هاتف (الجفالي وأخوانه للمعدات الفنية )جيتكو +97317704257 :فاكس ، طريق المدينة، منطقة البوادي الكيلو h.berjas@eajb.com.sa :بريد إلكتروني جدة 21431 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 61
:هاتف +967-1-279029 :فاكس tech-tools@abualrejal.com :بريد إلكتروني التخلص من العدة الكهربائية ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة المنزلية النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 62
.بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط کابل های رابط مناسب برای .باز نیز مناسب باشد .محیط باز، خطر برق گرفتگی را کم می کنند 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 65
باید تیغه ی رنده برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس را با آچار پیچهای اتصال تراز شود. سپس هر کردن گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)
Page 66
.فشار داده و آنرا در حالت فشرده نگهدارید شکل روی قطعه کار قرار دهید و رنده را از شیار .در امتداد آن برانید کلید قطع و وصل فشرده شده ثابت کردن برای .را فشار دهید دکمه ی تثبیت 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018) Bosch Power Tools...
Page 67
تعویض تسمه موتور )رجوع کنید به تصاویر را را کامال بیرون بکشید و روکش تسمه پیچ .بسته شده را بردارید بردارید. تسمه موتور هر دو چرخ تسمه قبل از نصب یک تسمه موتور .را تمیز کنید و Bosch Power Tools 1 609 92A 4E6 | (14.09.2018)