Summary of Contents for Aqua Medic Premium Line 190
Page 1
Premium Line 190/300/600 Bedienungsanleitung D Umkehrosmoseanlagen zur Entsalzung von Leitungswasser, mit einer Tagesleistung von bis zu 600 Litern – je nach Modell. Mit diesem Gerät sind Sie, bei richtiger Anwendung, in der Lage, die anorganischen Inhaltsstoffe und andere Schadstoffe Ihres Leitungswassers Leitungswassers um bis zu 98% (Nitrat und Silikat ca.
Page 2
Wasserhahnanschluss (3/4") und 3 m Druckschlauch Die Tagesleistungen sind abhängig vom Wasserdruck und der Temperatur. Tabelle: Abhängigkeit der Reinwasserleistung von Aqua Medic Umkehrosmosemembranen vom Rohwasserdruck vor der Membrane und der Wassertemperatur. Bei den Werten handelt es sich um Mittelwerte, keine Spezifikation.
Page 3
Ziehen Sie den blauen Sicherungsring ab. 2. Stecken Sie den Schlauch bis zum Anschlag in das Fitting. 3. Stecken Sie den Sicherungsring wieder auf. 4. Ziehen Sie den Schlauch zurück – als Test, dass er fest sitzt. Lösen der Steckverbindung: 1.
Page 4
10. Feinfiltereinsatz 11. Aktivkohlefiltereinsatz 12. Halteklammer, Modulgehäuse 13. Befestigungswinkel Abb. 2: Premium Line 190/300/600 Verfügbare Ersatzteile: siehe www.aqua-medic.de. Der O-Ring zum Abdichten des Membrangehäuses muss auf das Membrangehäuse aufgeschoben werden, bevor man den Verschlussdeckel aufschraubt. 4. Wartung Rückspülen: Zum Spülen der Membrane braucht nur das Spülventil geöffnet zu werden. Dabei strömt das Wasser mit voller Geschwindigkeit durch die Module und spült die meisten...
Page 5
7. Garantie AB Aqua Medic GmbH gewährt eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Als Garantienachweis gilt der Original-Kaufbeleg. Während dieser Zeit werden wir das Produkt kostenlos durch Einbau neuer oder erneuerter Teile instand setzen (ausgenommen Frachtkosten).
Page 6
Premium Line 190/300/600 Operation manual ENG Reverse osmosis units for the desalination of tap water. Daily capacity: up to 600 litres, depending on the type. With this unit, you can remove the inorganic and organic substances, dissolved in your tap water, to a percentage of up to 98% (nitrate and silicate approx.
Page 7
The daily output depends on the water pressure and temperature. Table: The pure water output of Aqua Medic reverse osmosis membranes depends on the pure water pressure in front of the membrane and the water temperature. The values are average values, not specifications.
Page 8
1. Remove the blue lock ring. 2. Insert the hose to a complete stop into the fitting. 3. Refit the lock ring. 4. Pull the hose back as a test that it is located. Removing the tubes: 1. Remove the blue lock ring. 2.
Page 9
12. Holding clip for module’s housing 13. Mounting bracket Fig. 2: Premium Line 190/300/600 Available spare parts: Please refer to www.aqua-medic.de. The O-ring for sealing the membrane housing must be slid onto the membrane housing before screwing the cap on.
Page 10
Should any defect in materials or workmanship be found within 24 months of the date of purchase AB Aqua Medic undertakes to repair, or at our option replace, the defective part free of charge – always provided the product has been installed correctly, is used for the purpose that was intended by us, is used in accordance with the operating instructions and is returned to us carriage paid.
Page 11
Premium Line 190/300/600 Mode d’emploi F Osmoseur pour déminéralisation de l’eau de conduite, avec une production journalière jusqu’à 600 litres. Cet appareil vous permet de retirer en moyenne de l’ordre jusqu’à 98% les substances inorganiques et autres impuretés (nitrates et silicates 70%) présentes dans votre eau de conduite, sans avoir recours à...
Page 12
Les capacités journalières dépendent de la pression d'eau et de la température. Tableau: La production d'eau pure de la membrane d'osmose inverse d'Aqua Medic, dépend de la pression d'eau, avant la membrane, et de la température d'eau. Il s'agit de valeurs moyennes, pas d'une spécification.
Page 13
Connexion des raccordements par tuyaux: 1. Retirer l’anneau de sécurité bleu. 2. Insérer le tuyau à fond. 3. Remettre l’anneau de sécurité. 4. Tirer le tuyau vers l’arrière afin de tester sa fixation. Séparation du connecteur: 1. Tirer la bague de sécurité bleue. 2.
Page 14
11. Filtre à charbon actif 12. Pince de fixation, boîtier du module 13. Equerre de fixation Schéma 2: Premium Line 190/300/600 Pièces de rechange disponibles: voir sous www.aqua-medic.de. Le joint circulaire pour l'étanchéité du boîtier de la membrane doit être glissée sur le boîtier de la membrane avant de visser le bouchon.
Page 15
Stockage: L’appareil doit être stocké à l’abri du gel. Le gel détruit la membrane. 7. Garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil durant 24 mois à partir de la date d’achat contre tout défaut matériel ou de fabrication. Le ticket de caisse original tient lieu de preuve d’achat. Durant cette période l’appareil est gratuitement remis en état par le remplacement de pièces neuves ou...
Page 16
Premium Line 190/300/600 Handleiding NL Omgekeerde osmose voor het ontzouten van kraanwater. Dagelijkse capaciteit: tot 600 liter, afhankelijk van het type. Met deze unit kunt u de anorganische en organische substanties die voorkomen in uw leidingwater verwijderen tot ca 98% (nitraat en silicaat ca 70%). Dit zonder toevoeging van chemicaliën. In je aquarium voorkom je zo “overbemesting”...
Page 17
De dagelijkse output hangt af van de waterdruk en temperatuur. Tabel: De werkelijke hoeveelheid waterproductie van Aqua Medic omgekeerde osmose membranen hangt af van de ingaande waterdruk voor het membraan en de watertemperatuur. De waarden zijn gemiddelde waarden, geen specificaties.
Page 18
1. Verwijder de blauwe klemring. 2. Duw de slang in de fitting tot deze niet verder kan. 3. Plaats de klemring. 4. trek de slang terug om te controleren of deze goed vast zit. Het verwijderen van de slangen: 1. Verwijder de blauwe klemring. 2.
Page 19
12. Bvestigingsclip voor de behuizing van de module 13. Bevestigingsbeugel Fig. 2: Premium Line 190/300/600 Voor beschikbare reserveonderdelen: kijk op www.aqua-medic.de. De O-ring voor het afdichten van de membraanbehuizing moet in de membraanbehuizing geschoven worden voordat de schroefdop wordt bevestigd.
Page 20
Ontkoppelen van de unit: Als u de unit wilt loskoppelen voor een periode langer dan 6weken, dan dient u Aqua Medic desinfectie vloeistof toe te voegen. Als u de unit weer opnieuw opstart, dan dient u de unit 15 tot 20 minuten te spoelen. Wij adviseren ook na kortere stops te spoelen.
Page 21
Premium Line 190/300/600 Manual de Instrucciones ES Unidad de ósmosis inversa para la desalinización de agua del grifo. Capacidad diaria: aproximadamente 600 litros. Con esta unidad usted podrá eliminar sustancias inorgánicas y orgánicas disueltas en su agua del grifo hasta un porcentaje de aproximadamente el 98% (nitrato y silicato aprox. 70%).
Page 22
El caudal diario depende de la presión del agua y su temperatura. Tabla: La salida de agua pura de las membranas de las osmosis inversa de Aqua Medic depende de la presión del agua pura sobre la membrana y de la temperatura del agua. Los valores expuestos son valores medios, no especificaciones.
Page 23
1. Quite el anillo de cerradura azul 2. Ponga il tubo a una parada completa en la conexión. 3. Reinstale el anillo de cerradura. 4. Tire il tubo como prueba que fue puesta firmemente. Liberando el tubo de la conexión: 1.
Page 24
12. Clips de sujeción para la caja del módulo 13. Soporte de montaje Fig. 2: Premium Line 190/300/600 Repuestos disponibles: Por favor diríjase a www.aqua-medic.de. La junta tórica para sellar el alojamiento de la membrana debe ser introducida en el alojamiento de la membrana antes de cerrar la tapa.
Page 25
7. Garantía Ante defectos en el material o mano de obra AB Aqua Medic garantiza durante 24 meses a partir de la fecha de la compra, repara ó sustituye las partes defectuosas de forma gratuita - siempre que dicho producto se haya instalado correctamente, se está...
Page 26
Premium Line 190/300/600 Instrukcja użytkownika PL Filtr odwróconej osmozy do odsalania wody kranowej. Dzienna wydajność do 600 litrów w zależności od modelu. Za pomocą̨ ̨ tego filtra możliwe jest usuwanie substancji organicznych i nieorganicznych rozpuszczonych w wodzie wodociągowej ze skutecznością̨ ̨ do 98% (a azotanów i krzemianów do około 70%).
Page 27
1. Opis produktu Filtr odwróconej osmozy z serii Premium Line do odsalania wody kranowej o wydajności od około 75 - 600 litrów na dzień (w zależności od typu i ciśnieniu wody kranowej) składa się z następujących elementów: prefiltr sedymentacyjny, 10“ z 5 µm porami (Fig. 2, No. 6/10) filtr z węglem aktywowanym (Fig.
Page 28
1. Wyjmij niebieskie zabezpieczenie. 2. Włóż wę ż yk do końca aż poczujesz duż y opór. 3. Włóż zabezpieczenie. 4. Pocią g nij wę ż yk mocno upewniają c się , ż e jest dobrze włoż o ny. Wyjmowanie wę ż yka: 1.
Page 29
11. Wkład z węglem aktywowanym 12. Klipsy do mocowania 13. Płytka montażowa Rys. 2: Premium Line 190/300/600 Części zamienne patrz www.aqua-medic.de. O-ring do uszczelnia membrany musi być wsunięty przed zakręceniem nakrętki. 4. Obsługa Płukanie: Aby przepłukać membranę wystarczy otworzyć zaworek przepłukujący. Woda przepływa wtedy z duż...
Page 30
Mróz moż e uszkodzić membranę . 7. Gwarancja Aqua Medic udziela gwarancji na usterki materiałów i produktów oświetleniowych na okres 24 miesię c y od daty zakupu. Jeśli produkt jest uszkodzony, gwarant według własnego uznania dokona naprawy lub wymiany wadliwego towaru. Gwarancją nie są obję t e uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniej instalacji, nieodpowiedniego uż...
Page 31
Premium Line 190/300/600 Инструкция по эксплуатации RUS Система обратного осмоса для опреснения водопроводной воды, с производительностью на 600 литров в день – в зависимости от модели. Правильно применяя данную систему осмоса можно без добавления химикатов уменьшить содержание неорганических и других вредных веществ в водопроводной воде на 98% (нитрат...
Page 32
Патрубок водопроводного крана (3/4") и 3 м напорного шланга Суточная производительность зависит от давления воды и температуры. Таблица: Зависимость производительности чистой воды диффузорами обратного осмоса фирмы Aqua Medic от температуры воды и давления неочищенной воды до диффузора. Даны средние значения, без спецификации. Температура °C Производительность...
Page 33
1. Снимите синее защитное кольцо. 2. Вставьте шланг в фитинг до упора. 3. Снова закрепите защитное кольцо. 4. Потяните за шланг, чтобы проверить, как плотно он сидит. Ослабление соединения: 1. Снимите синее защитное кольцо. 2. Сожмите белое кольцо на фитинге и вытяните шланг. 3.
Page 34
11. Картридж с активированным углем 12. Скоба, корпус модуля 13. Уголок для крепления системы Рис. 2: Premium Line 190/300/600 Доступные запасные части: см. www.aqua-medic.de. Перед закручиванием крышки проследите, чтобы на корпус мембраны было одето уплотнительное кольцо. 4. Обслуживание Обратная промывка: для промывки мембраны нужно открыть сливной клапан, при этом...
Page 35
производительностью 75 - 90 или 120 - 150 л. Мы настоятельно рекомендуем использовать мембраны из полиамида/полисульфона, а для полной уверенности – оригинальные мембраны от фирмы Aqua Medic. Если устанавливается мембрана с другой производительностью, то также следует заменить и сливной клапан.
Page 36
Хранение: система должна храниться при плюсовых температурах, так как мороз разрушает мембрану. 7. Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24-месячную гарантию со дня приобретения на все дефекты по материалам прибора и дефекты при обработке. Подтверждением гарантии служит оригинал чека на покупку. В этот промежуток времени мы бесплатно отремонтируем продукт, монтируя...
Need help?
Do you have a question about the Premium Line 190 and is the answer not in the manual?
Questions and answers