2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily Use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Page 3
3 Warning! Any electrical component pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or the appliance. qualified service personnel. • Ice lollies can cause frost burns if con- sumed straight from the appliance.
4 electrolux Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
Page 5
5 Switching off corresponding icon appears (or setting the temperature at -18°C). The appliance is shut off by pressing button You must confirm the choice by pressing key (A) until a countdown from -3 -2 -1 is com- E within few seconds. You will hear the buz- pleted.
6 electrolux At this point bear in mind to remove the • the acoustic alarm will stop drinks contained in the freezer compartment. • the temperature value continues to flash It is possible to deactivate the function at any • the Alarm icon continues to flash...
7 Cold accumulators The freezer contains at least one cold accu- mulator which increases storage time in the event of a power cut or breakdown. HELPFUL HINTS AND TIPS Hints for freezing • water ices, if consumed immediately after...
8 electrolux warm water with a little washing-up liquid Periods of non-operation added. When the appliance is not in use for long pe- After cleaning, reconnect the equipment to riods, take the following precautions: the mains supply. • disconnect the appliance from elec-...
Page 9
9 Problem Possible cause Solution There is too much frost Food are not wrapped properly. Wrap the food better. and ice. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door gasket is deformed or Refer to "Closing the door".
10 electrolux 8. The defrosting process ends when the water stops dripping. It may take several hours if the problem started long before. 9. Move the appliance to the original posi- tion. 10. Clean and dry the inside of the appli- ance.
Page 11
11 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor- respond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose.
Page 12
12 electrolux • Lift up the appliance to vertical position. • Open the door and reposition the upper • Remove the screw of the hinge cover plug door plastic trim with screws. (a) . • Unscrew the upper hinge and remove it (b).
13 Warning! After having reversed the If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly opening direction of the doors check that all the screws are properly tightened to the cabinet. In that case, wait for the and that the magnetic seal adheres to natural fitting of the gasket.
14 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications...
Page 15
15 naturel offrant un haut niveau de compati- lés (risque de brûlure et d'arrachement de bilité avec l’environnement mais qui est la peau). néanmoins inflammable. • Évitez une exposition prolongée de l'ap- Pendant le transport et l'installation de pareil aux rayons solaires.
16 electrolux midité pourrait s'introduire dans le systè- • Branchez à l'alimentation en eau potable me électrique. uniquement. Installation Maintenance • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez réalisés par un électricien qualifié...
Page 17
17 Afficheur Alarme de température Activation de la fonction Minuteur Signe négatif de la température Activation de la fonction Refroidisse- ment des boissons Température Activation de la fonction Congélation rapide Activation de la Sécurité enfants Activation du mode Eco...
Page 18
18 electrolux l'une des touches tant que la fonction est partiment congélateur. Pour activer la fonc- activée. tion, appuyez sur la touche (D) (plusieurs fois, Il est possible de désactiver la fonction à tout si nécessaire), jusqu'à ce que le symbole...
19 PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique Avant d'utiliser l'appareil pour la première pour ne pas abîmer la finition. fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- res internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du...
20 electrolux CONSEILS • la température très basse à laquelle se Conseils pour la congélation trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Pour obtenir les meilleurs résultats, voici consommés dès leur sortie du comparti- quelques conseils importants : ment congélateur, peut provoquer des •...
21 Dégivrage du congélateur • débranchez l'appareil • retirez tous les aliments Le compartiment congélateur de ce modèle • dégivrez et nettoyez l'appareil et tous est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a au- les accessoires cune formation de givre pendant son fonc- •...
Page 22
22 electrolux Problème Cause possible Solution La température des aliments est Laissez les aliments revenir à tem- trop élevée. pérature ambiante avant de les placer dans l'appareil. La température ambiante est trop Réduisez la température ambiante. élevée. Il y a trop de givre et de...
23 2. Débranchez l'appareil du secteur. 8. Le dégivrage se termine lorsque l'eau ar- 3. Retirez tous les aliments du comparti- rête de couler. Le temps nécessaire dé- ment congélateur et placez-les dans un pend de la quantité de givre.
Page 24
24 electrolux sous un élément suspendu, la distance entre Entretoises arrière le haut de l'armoire et l'élément suspendu Vous trouverez deux entretoises dans doit être de 100 mm minimum. Si possible, l'appareil qui doivent être installées évitez de placer l'appareil sous des éléments comme indiqué...
Page 25
25 • Remettez l'appareil en position verticale. • Ouvrez la porte et remettez en place la • Retirez la vis du cache charnière (a). moulure en plastique de la porte supérieu- • Dévissez la charnière supérieure (b) et en- re en utilisant les vis.
26 electrolux Avertissement Après avoir changé le n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille sens d'ouverture des portes, vérifiez que toutes les vis sont correctement serrées naturelle. Couchez l'appareil sur son et que le joint magnétique adhère bien à...
27 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienblende Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Page 28
28 electrolux • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- te geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches Raumbeleuchtung. und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Täglicher Gebrauch doch leicht entflammbar ist. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Achten Sie beim Transport und bei der Kunststoffteile des Gerätes.
29 • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur wenn es beschädigt ist. Melden Sie die von einem qualifizierten Elektriker oder ei- Schäden umgehend dem Händler, bei...
Page 30
30 electrolux Display Temperaturwarnung Timer-Funktion ist aktiviert Negatives Temperaturvorzeichen Die Funktion Getränke kühlen ist akti- viert Temperatur Superfrost-Funktion ist aktiviert Kindersicherung ist aktiviert Funktion Energiesparen ist aktiviert Einschalten des Geräts wenn sich die Temperatur stabilisiert hat (in- nerhalb von 24 Stunden).
Page 31
31 Funktion Energiesparen mer ertönt und das Symbol leuchtet dauer- haft. Die Funktion Energiesparen wird durch In diesem Modus arbeitet ein Timer mit einer (eventuell mehrmaliges) Drücken der Taste D Standardeinstellung von 30 Min. Diese Stan- eingeschaltet, bis das entsprechende Sym- dardeinstellung kann durch Drücken der...
32 electrolux ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
33 den kann. ist auf dem Typschild angege- können Sie zu Frostbrand auf der Haut ben; führen; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf je- gen Sie während dieses Zeitraums keine der einzelnen Packung zu notieren, um ei- weiteren einzufrierenden Lebensmittel in nen genauen Überblick über die Lagerzeit...
34 electrolux Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Stillstandzeiten Kühlsystem nicht zu beschädigen. Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten • trennen Sie das Gerät von der Netz- Chemikalien, die den im Gerät verwendeten versorgung Kunststoff angreifen können.
Page 35
35 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. sen. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlenden Lassen Sie Lebensmittel auf Lebensmittel ist zu hoch.
36 electrolux 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, 8. Der Abtauvorgang ist beendet, sobald falls erforderlich. Kontaktieren Sie den kein Wasser mehr aus der Ablaufleitung Kundendienst. tropft. Wenn das Problem schon länger bestand, kann das Abtauen mehrere Reinigen des Verdampfers Stunden dauern.
37 MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" Elektrischer Anschluss sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung durch, um Gefahren für Sie selbst zu des Gerätes, ob die Netzspannung und -fre- vermeiden und einen korrekten Betrieb quenz Ihres Hausanschlusses mit den auf des Geräts zu gewährleisten.
Page 38
38 electrolux • Lösen Sie die Schraube des Scharnierab- deckstopfens (a). • Schrauben Sie das obere Türscharnier ab und nehmen Sie es ab (b). • Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie den Türanschlag (c). Wechsel des Türanschlags Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker ziehen.
39 • Die Schraube des neuen Scharniers der • Bringen Sie den Griff auf der gegenüber Abdeckung, die sich ebenfalls im Beutel liegenden Seite an und schließen Sie die mit der Anleitung befindet, festziehen. Öffnungen mit den Plastikstopfen aus dem Beutel mit der Anleitung.
Page 40
40 electrolux Wohin mit den Altgeräten? SENS-Sammelstellen oder offiziellen Überall dort wo neue Geräte verkauft SENS-Recyclern. werden oder Abgabe bei den offiziellen Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
41 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Suggerimenti e consigli utili...
Page 42
42 electrolux In caso di danneggiamento del circuito re- Uso quotidiano frigerante: • Non collocare pentole calde sulle parti in – Evitare fiamme libere e scintille plastica dell'apparecchio. – Aerare bene il locale in cui si trova l'ap- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- parecchiatura l'apparecchio, perché...
43 negozio in cui è stato acquistato. In questo elettricisti qualificati o da personale com- caso conservare l'imballaggio. petente. • Si consiglia di attendere almeno due ore • Gli interventi di assistenza devono essere prima di collegare l'apparecchio per con- eseguiti esclusivamente da tecnici autoriz- sentire all'olio di arrivare nel compressore.
Page 44
44 electrolux Display Allarme temperatura La funzione del timer è attivata Indicatore di temperatura negativa La funzione Raffreddamento bevande è attivata Temperatura La funzione Action Freeze è attivata. La funzione Sicurezza bambini è atti- La modalità eco è attivata vata...
45 Confermare la selezione premendo entro al- Con questa funzione si attiva un timer preim- cuni secondi il tasto (E). Si avverte un segnale postato a 30 minuti che può essere regolato acustico e il simbolo rimane acceso. tra 1 e 90 minuti premendo il tasto (B) per Con questa funzione attiva, sono automati- selezionare i minuti desiderati.
46 electrolux UTILIZZO QUOTIDIANO stelli e sistemare il cibo sui ripiani di raffred- Uso del congelatore damento per ottenere i migliori risultati. Il simbolo indica che il congela- tore è adatto al congelamento di cibi freschi Avvertenza Accertare che il cibo non e alla conservazione a lungo termine.
47 scire a tenere traccia del tempo di conser- • non aprire la porta frequentemente o la- vazione; sciarla aperta più del tempo strettamente necessario. Conservazione per la conservazione di • Una volta scongelato, il cibo si deteriora cibi congelati rapidamente e non può...
48 electrolux COSA FARE SE… Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si pos- Importante Il funzionamento sono verificare piccoli problemi, risolvibili dell'apparecchiatura è discontinuo, perciò senza l'intervento di un tecnico. Seguendo le l'arresto del compressore non segnala indicazioni della tabella seguente sarà possi- un'interruzione della corrente elettrica.
Page 49
49 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'interno Il regolatore di temperatura po- Impostare una temperatura inferio- dell'apparecchiatura è trebbe non essere impostato cor- troppo alta. rettamente. Lo sportello non è chiuso corret- Fare riferimento alla sezione "Chiu- tamente.
50 electrolux 8. Il processo di sbrinamento termina quando l'acqua finisce di scolare. Può durare anche diverse ore se il problema risale a molto tempo prima. 9. Spostare l' apparecchiatura nella posi- zione originale 10. Pulire e asciugare l'interno dell'apparec- chiatura.
Page 51
51 Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla tar- ghetta corrispondano ai valori della rete elet- trica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a mas- sa. La spina del cavo di alimentazione è do- tata di un contatto a tale scopo.
Page 52
52 electrolux • Riportare l'apparecchiatura in posizione verticale. • Togliere le viti del tappino copricerniera (a). • Aprire la porta e riposizionare il frontalino • Svitare e togliere la cerniera superiore (b). di plastica superiore mediante le viti. • Svitare la vite e togliere il dispositivo di ar- resto della porta (c).
53 Avvertenza Dopo avere invertito il guarnizione non aderisca perfettamente. In tal caso, attendere che aderisca na- senso di apertura delle porte, verificare che le viti siano state correttamente turalmente. Coricare delicatamente l'ap- serrate e che la guarnizione magnetica parecchiatura sullo schienale.
Need help?
Do you have a question about the SG217N and is the answer not in the manual?
Questions and answers