Hide thumbs Also See for OD4012:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Book
for the OD4012

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OD4012 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Belz
February 25, 2025

how can i fix some loose punch pins?

User image 67be0e9d0a5b6
1 comments:
Mr. Anderson
February 25, 2025

To fix loose punch pins on a Rhin-O-Tuff OD4012, follow these steps:

1. Turn Off the Machine – Ensure the power is turned off at the back of the machine for safety.
2. Loosen the Knobs – Loosen both front knobs evenly but do not remove them completely.
3. Remove the Die – Slide the die out from the left-hand side.
4. Adjust or Replace Pins – Check the pins and either push them back in place or replace any that are damaged.
5. Reinsert the Die – Slide the die back in until the black part is flush with the machine.
6. Secure the Knobs – Tighten both knobs to secure the die in place.

This should resolve the issue with loose punch pins.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Rhin-O-Tuff OD4012

  • Page 1 Instruction Book for the OD4012...
  • Page 2 No matter what type of binding you need to carry out, this punch can handle the job. The maximum single punching length for the OD4012 is a 11” (297mm) format. The OD4012 is an electrically operated punch and utilizes a simple two knob die lock system to retain the die punch assemblies.
  • Page 3 OD4012 Contents S/N:____________ ___Punch (1) ___Instruction Book (1) ___Oil (1) ___Brush (1) ___Foot Pedal (1) ___Power Cord (1) ___Reversing Tool (1) Inspected by: __________________...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents Topic: Page Number: Safety Alert Symbols Safe operating guidelines Proper machine placement Providing electric power Die installation / Maintenance Setting the paper stop/guide Punching paper Removing paper waste Paper jam Troubleshooting...
  • Page 6: Safety Alert Symbols

    Always keep this instruction manual with the machine for reference to safe operating guidelines and correct operation of the machine. The OD4012 needs to be plugged into a wall outlet that provides a 15- amp, 120 volt service (16-amp, 220 volt for European installations) and is protected by a fuse or circuit breaker at the main electrical panel.
  • Page 7 Turn power switch off before maintaining or WARNING changing die assembly. Crush hazard. Keep hands away from moving parts. Lockout and disconnect power before servicing. Use of appropriate hand protection should be CAUTION utilized to avoid injury from handling of materials. Cutting Hazard Injury to fingers and hands.
  • Page 8: Die Installation / Maintenance

    Install die until right side of die is flush to exterior of right side of machine. Thread both retained die lock knobs into the die and tighten evenly until the die can not move. Punch Pin Retainer Die Lock Knob Diagram 2. (Image of OD4012)
  • Page 9 Comb Die Backspace (Margin) Adjustment The comb die assemblies for the OD4012 have a four position adjustable backspace. The positions are changed by pulling the adjustor bar to the left for deeper settings (commonly used for average to thicker sized books) and pushing the adjustor bar to the right for...
  • Page 10 Removing Punch Pins Turn machine power off and remove die assembly from the machine. On the opposite side of the die assembly from  the die handle, push down on the pin retainer Pull the pin capture away from the pin retainer to expose the punch pins.
  • Page 11: Setting The Paper Stop/Guide

    Paper Stop pattern is centered on the paper. The OD4012 punch machine allows for viewing of the common size paper position markings on the die assemblies. Aligning the paper stop with these marks will result in the punch pattern being centered on the paper and need only small adjustments if at all.
  • Page 12: Paper Jam

    Paper Jam: The OD4012 punch uses a circuit board for controlling the punch cycle, this circuit board also has the ability to automatically reverse the pusher bar and punch pins to their starting position if the machine takes too much time to complete a punch cycle. This condition could happen if too much material has been attempted to be punched at one time.
  • Page 13: Troubleshooting

    3) Move handle to unlock position NOTICE The OD4012 has been tested with a duty cycle of 25 cycles per minute with a 1 minute rest period after 2 minutes of run time. Operating outside of these limits could result in machine damage.
  • Page 14 IMPORTANT Be sure to fill out and return your Product Warranty Registration Card or Register online www.Rhin-O-Tuff.com/warranty_registration.asp Part Number 001172 Rev. 4 April 2014...
  • Page 15 Instructivo para las OD4012...
  • Page 16 No importa qué tipo de encuadernación es necesario, esta perforadora tienen la capacidad. La OD4012 pueden perforar una margen maxima de 11 pulgadas (297mm). La OD4012 es perforadora eléctrica y utilizo un sistema sencillo de dos pernos para retener el troquel.
  • Page 17 Contenido Sujeto: Página: Símbolos de seguridad Guía para la operción segura Colocación correcta de la máquina Conexión a la electricidad El troquel-Instalación y mantenimiento El ajustamiento de la guía del papel Operación de la máquina Evacuando la basura Obstrucciones Reconocimiento de problemas...
  • Page 18 Guárdese este instructivo con la máquina como una guía para la operación segura y correcta. Las OD4012 deben ser alimentado por un circuito eléctrico de 120 voltios y 15 amperios (220 voltios, 16 amperios en Europa) que sea protegido por una espoleta o un disyuntor al circuito de entrada.
  • Page 19: Mantenimiento

    Antes de cambiar o mantener el troquel, ! ADVERTENCIA apaguese la electricidad. Peligro de aplastar Quitense las manos de los mechanismos móviles. Ántes de abrir para mantenimiento, desconecte seguramente la electricidad. Las manos necesitan protección para evitar PRECAUCIÓN Peligro de Cortarse injurias por las materias.
  • Page 20: Mantenimiento

    Haga entrar los dos pernos retenidos para bloquear el troquel, y aprételos seguramente para que no mueva el troquel. Retenedor de los punzomes Pernos para bloquear el troquel Diagrama 2. (Imagen de la OD4012)
  • Page 21 Ajustamiento de la Margen para Anillos Plásticos: Los troqueles para anillos plásticos para la OD4012 tienen una margen regulable en 4 posiciones. La barrilla ajustadora se empuja a la izquierda para margenes y libros más gruesos, y se tira a la...
  • Page 22 Desmontando Los Punzones: Apague la máquina y desmonte el troquel. En el cabo del troquel opuesto al mango,  derribe en el retenedor de los punzones, deslize el pedazo de metal ligero que captura los punzones y descúbralos. Desmonte el punzón o los punzones deseados.
  • Page 23: Obstrucciones

    Tope del papel ajustamiento. La Perforadora OD4012 dejan visible graduaciones en el troquel que indican tamaños estándares de papel. Con la asistencia de estas, se necesitará solamente un poco ajustamiento fino.
  • Page 24 Bloqueos del Troquel: La perforadora OD4012 emplea un circuito impreso para controlar el ciclo de la máquina. Tiene también la capacidad de poner la máquina en contramarcha automáticamente en caso de obstrucción. Esto puede pasar si uno demasia el número correcto de hojas. Si esto ocurre, la perforadora tentará...
  • Page 25 25 ciclos por minuto, con un período de descanso de un minuto después de dos minutos de trabajo. Superando stas l mites puede resultar en da o a la máquina. í ñ La OD4012 ha ganado la marca ”UL Listing” en los EEUU. E179574.
  • Page 26 IMPORTANTE Es necesario completar la tarjeta de guarantía y enviarlo pronto , o sea, inscribirse en el sitio www.Rhin-O-Tuff.com/warranty_registration.asp Part Number 001172 Rev. 4 Abril 2014...
  • Page 27 Manuel d´instructions pour le OD4012...
  • Page 28 Les Perforeuses Rhin-o-tuff ont été dessinées pour perforer n'importe quelle travail de relieure dans votre bureau. Capacité de largeur de perforation pour le OD4012 est 297mm (11 pouces). Le perforeuse OD4012 est électrique et il utilises un système simple de deux pommeaux pour retenir la matrice. OD4012...
  • Page 29 Table Des Matières Sujet: Page: Les Symboles d'alerte de sécurité Recommandations pour l'opération sûre Installation correcte de la machine Alimentation de la perforeuse Installation et maintien de la matrice Réglement de l'arrêt du papier La perforation du papier Vider le tiroir des déchets Les bourrages Recherche de défaillances...
  • Page 30 Suggestion pour soulever Guide de L'opération sûre Gardez toujours ce manuel avec la machine pour référence. Le OD4012 a besoin d'alimentation de 220 volts, 16 ampères (110 volts, 15 ampères en Amérique) qui est protégée par fusible ou disjoncteur. Avertissement Remplacez le fusible seulement avec le même...
  • Page 31 Coupez l'interrupteur avant de maintenir ou Avertissement changer la matrice. Hasard d'écraser Ne touchez pas les mécanismes mobiles. Sortez de l'écluse et débranchez avant de maintenir. Précaution Pour protéger les mains, manipulez les Hasard de couper matériaux seulement avec la protection. Blessure aux mains et doigts.
  • Page 32 Installez la matrice jusqu á ce que l´extrèmité droit de la matrice est lisse avec la machine. Faites entrer les deus boulons retenus dans la matrice et serrez-les également et complètement. La matrice ne doit pas mouvoir. Pièce de retenu des poinçons Boulon pour retenir la matrice Diagramme 2. (Image de l´OD4012)
  • Page 33 Règlement de la marge pour le peigne plastique u Pour le OD4012 la matrice de peigne plastique a quatre positions de marge. Elles se changent par manipuler la barre à gauche pour les livres plus gros, et à droite pour les plus maigres.
  • Page 34 Démonter Les Poinçons Coupez l'interrupteur et démontez la matrice de la perforeuse. Opposé à la poignée, enfoncez la pièce de  retenue de poinçons. Ainsi le capteur pivote pour exposer les poinçons. Démontez les poinçons que vous voulez. Remplacez la pièce de retenue de la même façon. ...
  • Page 35 Répétez si il faut pour centrer les perforations sur le papier. L’arrêt du papier Avec le OD4012, les matrices sont marquées pour la position typique de la marge de plusieurs tailles de papier. La Perforage Du Papier: Mettez le numéro correct de feuilles de papier...
  • Page 36 Les Blocages: Le OD4012 utilises un circuit imprimé pour Controller la perforeuse qui a aussi la capacité de renverser le cycle de perforation en cas de blocage (possible si on essaye de perforer trop de feuilles à la fois). La machine va tenter de se renverser si ça se passe. Si les poinçons n'achèvent pas leur position initiale, on peut les ajuster manuellement.
  • Page 37 2) Les poinçons s'arrettent en mettez-en circuit encore une fois étage intermédiaire NOTICE Le OD4012 a été vérifiée avec un cycle d'utilisation de 25 cycles / minute avec un repos d'une minute, depuis deux minutes d'opération. Dépassant ces limites peut résulter en panne.
  • Page 38 IMPORTANT Remplissez et retournez votre carte de garantie, ou faîtes le sur internet à: www.Rhin-O-Tuff.com/warranty_registration.asp Part Number 001172 Rev. 4 Mar 2015...
  • Page 39 Anleitung für OD4012...
  • Page 40 Diese Stanzvorrichtung praktisch in Ihrem Büro zu tun jeden Job. Das Gerät eignet sich für jede Bindungssystem. Die maximale Länge der einfachen Stanz Modell OD4012 ist 297 mm (11 "). Ein einfaches Zwei- Tasten-Verriegelungssystem kommt die Stanzeinheiten verwendet zu sichern.
  • Page 41 Inhaltsverzeichnis Thema: Seitenzahl: Sicherheits- und Warnsymbole Anleitung für einen sicheren Betrieb Richtige Aufstellung des Geräts Stromanschluss Installation/Wartung des Stanzteils Papierstopp/Papierführung einstellen Papier stanzen Stanzabfälle entfernen Papierstau Fehlersuche...
  • Page 42: Sicherheits- Und Warnsymbole

    Anleitung für eine sichere und korrekte Bedienung des Geräts stets zur Hand ist. Die Geräte OD4012 und OD4000 sind in der Wandsteckdose einzustecken, die mit einem Netzstrom von 15 A, 120 V, bzw. 16 A, 220 V in Europa versorgt und mit einer Schmelzsicherung oder einem Sicherungsautomat im Sicherungshauptkasten geschützt sind.
  • Page 43: Richtige Aufstellung Des Geräts

    Vor der Wartung oder dem Austausch des WARNHINWEIS Stanzteils Gerät ausschalten. Quetschgefahr Nicht in bewegliche Teile fassen Vor einem Eingriff verriegeln und ausschalten. Der Einsatz eines entsprechenden Handschutzes VORSICHT wird empfohlen, um die Hände bei der Schneidegefahr Verletzungsgefahr für Handhabung von Material zu schützen. Finger und Hände Handschutz tragen Bei wiederholten Tätigkeiten sind die empfohlenen Verfahren am...
  • Page 44: Stromanschluss

    Nut auf der Rückseite der Öffnung gleitet. Stanzteil einschieben, bis es auf der rechten Geräteseite bündig abschließt. Die beiden Sicherungsknöpfe in das Stanzteil eindrehen und gleichmäßig festziehen, bis sich das Stanzteil nicht mehr bewegen lässt. Stanzstift- halterung Sicherungsknöpfe für das Stanzteil Abbildung 2: Foto OD4012...
  • Page 45 Einstellbare Stanzkombination: Der Stempel-Kombination für die OD4012 Modell hat einen verstellbaren, um vier Positionen Rückschritt. Eine Positionsänderung wird erreicht, indem der Einstellschieber zur Erhöhung der Stärke nach links (normalerweise für durchschnittliche bis dickere Dokumente), bzw. für eine Reduzierung der Stärke nach rechts (normalerweise für...
  • Page 46: Installation/Wartung Des Stanzteils

    Stanzstifte ausbauen Gerät abschalten und Stanzteil aus dem Gerät entnehmen. Stiftaufnahme auf der dem Hebel  gegenüberliegenden Seite des Stanzteils nach unten drücken. Stifthalter von der Stiftaufnahme abziehen, so dass der Stanzstift freiliegt. Den oder die  gewünschten Stanzstift(e) entfernen. Stifthalter wieder zurückschieben.
  • Page 47: Papier Stanzen

    Stanzmuster auf dem Papier zentriert ist. Papierstopp Bei den Stanzgeräten OD4012 sind Positionsmarkierungen für normale Papiergrößen auf den Stanzteilen angebracht. Wird der Papierstopp auf diese Markierungen eingestellt, wird das Stanzmuster auf dem Papier zentriert und es müssen eventuell nur noch geringfügige Feineinstellungen vorgenommen werden.
  • Page 48: Papierstau

    Papierstau: In Modell OD4012 der Stanzvorgang wird durch eine Leiterplatte gesteuert. Diese Platine kann zudem Anschlagleiste und Stanzstifte in ihre Ausgangsposition zurücksetzen, wenn das Gerät für einen Arbeitsgang zu viel Zeit benötigt. Dies könnte der Fall sein, wenn zu viel Papier auf einmal gestanzt werden soll. In diesem Fall stellt sich das Gerät selbst in Ausgangsposition zurück.
  • Page 49 Das Modell OD4012 wurde mit einer Leistung von 25 Takten pro Minute und einer Minute Pause nach der Ausführung ca. 2 Minuten getestet. Eine größere Belastung könnte eine schädigende Auswirkungen auf den Betrieb. Das Modell OD4012 verfügen über das UL Listing-Prüfzeichen: E179574...
  • Page 50 WICHTIG Registrieren Sie Ihr Gerät online unter: www.Rhin-O-Tuff.com/warranty_registration.asp Part Number 001172 Rev.4 Mar 2015...

Table of Contents