Consignes De Securite - FEUERHAND Baby Special 276 User Manual

Hide thumbs Also See for Baby Special 276:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MODE D'EMPLOI
POUR LA FEUERHAND
BABY SPECIAL 276
Merci beaucoup d'avoir opté pour la Feuer-
hand Baby Special 276. La marque Feuerhand
s'inscrit dans une tradition de plus de 100 ans
et a toujours été fabriquée en Allemagne.
CONSIGNES IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les consignes
d'utilisation et d'entretien suivantes avant
la première utilisation du produit. Veuillez
à bien suivre les consignes de sécurité et
conservez précieusement ces instructions.
Remettez-les à un éventuel propriétaire
ultérieur.
DESCRIPTION DU PRODUIT
La lanterne à circulation d'air froid Feuerhand
est composée d'acier recouvert de zinc par le
procédé de galvanisation, ce qui la rend rési-
stante à la corrosion. Les modèles colorés ont
en plus un revêtement par poudre. Le verre
résistant à la chaleur et incassable protège
parfaitement la flamme des agents extérieurs.
• Hauteur : 25,5 cm
• Largeur : 15,5 cm
• Poids : 520 g
• Contenance du réservoir : 340 ml
• Durée d'éclairage : env. 20 heures

CONSIGNES DE SECURITE

• Veuillez n'utiliser la lanterne qu'à l'air libre.
• Veuillez ne jamais laisser la lanterne brûler
sans surveillance.
• Informez-vous sur les règles de sécurité
incendie et respectez-les.
• Respectez la faune et la flore et les zones
naturelles protégées lors d'une utilisation
dans la nature.
• Respectez un écart de sécurité des objets
inflammables et sensibles à la chaleur. Ne
posez jamais la lanterne sur des surfaces
sensibles.
• Ne recouvrez jamais la lanterne. Risque
d'incendie !
• Ne pas utiliser d'essence ou d'alcool à brûler.
10
Ne pas utiliser d'huile parfumée ou colorée.
Utiliser exclusivement de l'huile de paraf-
fine ou du pétrole. Nous recommandons le
Petromax Alkan. Respectez là aussi les consi-
gnes de sécurité.
• Attention ! La lampe chauffe ! Ne la touchez
donc que par la poignée.
• Tenez enfants et animaux à l'écart de la lan-
terne et de son combustible.
• Laissez bien refroidir la lanterne après uti-
lisation.
• Ne pas remettre ou enlever de combustible
lorsque la lampe est en train d'être utilisée.
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de
mauvaise utilisation ou d'utilisation détour-
née de la lanterne.
COMPOSANTS
Nomenclature

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents