Wolf VS24 Use And Care Manual

Vacuum seal drawer
Hide thumbs Also See for VS24:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VA C U U M S E A L D R A W E R
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wolf VS24

  • Page 1 VA C U U M S E A L D R A W E R USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E...
  • Page 2: Table Of Contents

    VA CU UM S E A L D R AW E R Contents Safety Precautions Vacuum Seal Drawer Features Vacuum Seal Drawer Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 3 For warranty purposes, you will also need the date highlights information that is especially IMPORTANT NOTE of installation and name of your authorized Wolf dealer. important. Record this information below for future reference. CAUTION indicates a situation where minor injury or product damage may occur if instructions are not followed.
  • Page 4: Safety Precautions

    Warranty service must be performed by Wolf This product is intended for household use only. Factory Certified Service. • Only use Wolf vacuum bags with this product. WARNING • Do not operate the unit if the glass top is broken or PROPOSITION 65 FOR CALIFORNIA RESIDENTS cracked.
  • Page 5: Vacuum Seal Drawer Features

    To ensure the bag seals properly, fold the top of the bag down approximately 2" before filling. (51) Wolf vacuum bags are approved for sous vide cooking with a temperature range of -40°F to 240°F. Wolf vacuum bags are microwave-safe. Pierce the bag prior to cooking.
  • Page 6: Vacuum Seal Drawer Operation

    Press SEAL multiple times to select the desired seal level. Press down on the lid and press START to initiate the vacuum process. An audible signal indicates the process is complete. Open the lid and remove the food. Control panel Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 7 Only function. Adjust the seal level according to the thick- should be placed in the refrigerator. ness of the bag. Use seal level 1 for bags thinner than the Wolf vacuum seal bags. To Vacuum Only: Place the lid on the jar, then lightly tighten the ring and To Seal Only: place in the chamber.
  • Page 8 An audible signal indicates the process is complete. NOTE: When AUX VAC is pressed, the lights indicating the VACUUM and SEAL level will turn off. To resume normal operation, select a VACUUM setting. VACUUM INLET Auxiliary attachment Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 9: Care Recommendations

    C A R E RE C O MM E NDAT I O N S Care Recommendations CLE AN IN G Stainless steel Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois.
  • Page 10: Troubleshooting

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Page 11 FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Wolf Appliance product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship.
  • Page 12 C A JÓ N DE S E L L A DO A L VA C Í O Contenido Precauciones de seguridad Características del cajón de sellado al vacío Funcionamiento del cajón de sellado al vacío Recomendaciones para el cuidado Resolución de problemas Garantía de Wolf Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 13 AVISO IMPORTANTE garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y especialmente importante. el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden siguiente información para futuras referencias.
  • Page 14: Precauciones De Seguridad

    El servicio de garantía debe ser realizado por un Cáncer y Daño Reproductivo— centro de servicio certificado de fábrica de Wolf. www.P65Warnings.ca.gov • Solo use bolsas de vacío Wolf con este producto. • No opere la unidad si la superficie de vidrio está rota o agrietada. •...
  • Page 15: Características Del Cajón De Sellado Al Vacío

    2" antes de llenarla. (51) Las bolsas de vacío Wolf están aprobadas para cocinar al vacío con un rango de temperatura de -40 °F a 240 °F. Las bolsas de vacío Wolf se pueden utilizar en el microondas. Perfore la bolsa antes de cocinar.
  • Page 16: Funcionamiento Del Cajón De Sellado Al Vacío

    Presione la tapa hacia abajo y pulse START (INICIO) para iniciar el proceso de vacío. Una señal sonora indica que el proceso ha finalizado. Abra la tapa y saque los alimentos. Panel de control Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 17 Utilice el nivel de sellado 1 para Solo para vacío: bolsas más delgadas que las bolsas de sellado al vacío Coloque la tapa sobre el frasco, luego apriete Wolf. ligeramente el anillo y colóquelo en la cámara. no apriete demasiado la tapa. AVISO IMPORTANTE: Para sellar solamente: El aire debe poder escapar.
  • Page 18 NOTA: Cuando se pulsa AUX VAC (VACÍO AUXILIAR), las luces que indican el nivel de VACÍO y SELLADO se apagarán. Para reanudar el funcionamiento normal, seleccione una configuración VACUUM (VACÍO). ENTRADA VACUUM DE VACÍO INLET Accesorio auxiliar Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 19: Recomendaciones Para El Cuidado

    R EC O ME NDA C I O NE S PA R A E L C U I D A D O Recomendaciones para el cuidado LI MP I EZA Acero inoxidable Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave que no deje pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua y, luego, pula en seco con una gamuza.
  • Page 20: Resolución De Problemas

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
  • Page 21 GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las piezas y mano de obra para reparar o cambiar, de acuerdo con el uso residencial normal, cualquier pieza del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Page 22 T I RO I R DE S CE L L E ME N T S O U S VI D E Table des matières Précautions de sécurité Caractéristiques du tiroir de scellement sous vide Fonctionnement du tiroir de scellement sous vide Conseils d’entretien Dépannage Garantie Wolf Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 23 REMARQUE IMPORTANTE de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation renseignements qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces indique une situation où une blessure MISE EN GARDE renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
  • Page 24: Précautions De Sécurité

    Le service de garantie doit être effectué par un CALIFORNIE centre de service Wolf certifié par l’usine. Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur— • Utilisez uniquement des sacs sous vide de Wolf www.P65Warnings.ca.gov avec ce produit. • Ne faites pas fonctionner l’unité si la surface en verre est brisée ou craquelée.
  • Page 25: Caractéristiques Du Tiroir De Scellement Sous Vide

    (51) de le remplir. Les sacs sous vide de Wolf sont approuvés pour la cuisson sous vide à une température variant entre -40 et 240 °F (-40 et 115 °C). Les sacs sous vide de Wolf peuvent être utilisés dans un Tiroir de scellement sous vide four à...
  • Page 26: Fonctionnement Du Tiroir De Scellement Sous Vide

    Fermez le couvercle et appuyez sur START (marche) pour initier le processus d’aspiration. Un signal audible vous indique que le processus est terminé. Ouvrez le couvercle et retirez les aliments. Panneau de commande Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 27 Utilisez le niveau de scellé 1 pour les sacs plus minces que les sacs à fermeture hermétique Pour aspirer seulement : Wolf. Placez le couvercle sur le pot, puis serrez légèrement l’anneau et placez dans la cavité.
  • Page 28 REMARQUE : Lorsque la commande AUX VAC (aspiration auxiliaire) est enfoncée, les voyants indiquant le niveau de VACUUM (aspiration) et SEAL (scellement) seront éteints. Pour reprendre le fonctionnement normal, sélectionnez un réglage VACUUM (aspiration). ENTRÉE VACUUM D'ASPIRATION INLET Accessoire auxiliaire Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 29: Conseils D'entretien

    C ON S E I L S D’ E N T RE T I E N Conseils d’entretien NE T T O YAG E Acier inoxydable Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibre humecté...
  • Page 30: Dépannage

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Page 31 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O.
  • Page 32 W OLF APPLIANCE , INC. P.O. BOX 44848 MAD ISON , WI 5 374 4 WO LFAP P LI A N C E.C O M 80 0. 222 . 7 8 2 0 9018837 REV-A 3 / 2018...

Table of Contents