Tascam DR-07X Owner's Manual

Tascam DR-07X Owner's Manual

Linear pcm recorder
Table of Contents
  • Français

    • Mode D'emploi (Ce Document) Incluant la Garantie
    • Unité Principale
    • Piles Alcalines AA
    • Introduction

    • Attention À la Condensation

    • Éléments Fournis Avec Ce Produit

    • Précautions Concernant L'emplacement Et L'emploi

    • Manuel de Référence

    • Nettoyage de L'unité

    • Nomenclature Et Fonctions des Parties

      • Face Supérieure
      • Face Avant
      • Face Arrière
      • Face Latérale Gauche
      • Face Latérale Droite
      • Face Inférieure
    • Http:// Teac-Global.com

    • À Propos du Service D'assistance Clientèle TASCAM

    • À Propos des Cartes Microsd

    • Utilisation du Site Mondial TEAC

    • Préparatifs

      • Installation des Piles
      • Insertion D'une Carte
      • Allumage de L'unité
      • Emploi des Microphones Intégrés
    • Présentation des Écrans

    • Emploi du Menu

    • Enregistrement

      • Emploi du Filtre Coupe-Bas
      • Réglage du Limiteur
    • Lecture des Enregistrements

      • Sélection de Fichiers
      • Changement de la Vitesse de Lecture
      • Utilisation de la Lecture en Boucle I/O
    • Emploi Comme Interface Audio

      • Préparation
      • Connexion
      • Écoute de Contrôle (Monitoring)
      • Déconnexion
    • Caractéristiques Techniques

      • Données
      • Entrées Et Sorties
      • Valeurs D'entrée/Sortie de Commande
      • Performances Audio
      • Durées D'enregistrement
      • Autres Caractéristiques
    • Guide de Dépannage

    • Manuel de Référence

  • Español

    • Limpieza de la Unidad

      • Http://Teac-Global.com
    • Introducción

    • Precauciones de Ubicación y Uso

    • Elementos Incluidos

    • Manual de Referencia

    • Cuidado con la Condensación

    • Acerca de las Tarjetas Microsd

    • Uso de la Web Global TEAC

    • Nombres y Funciones de las Partes

      • Panel Superior
      • Panel Frontal
      • Panel Trasero
      • Panel Izquierdo
      • Panel Derecho
      • Panel Inferior
    • Acerca del Servicio de Atención al Usuario de TASCAM

    • Preparativos

      • Instalación de las Pilas
      • Inserción de una Tarjeta
      • Encendido de la Unidad
      • Uso del Micrófono Interno
    • Resumen de la Pantalla

    • Uso del Menú

    • Grabación

      • Uso del Filtro de Corte de Graves
      • Ajuste del Limitador
    • Reproducción de Grabaciones

      • Selección de Ficheros
      • Cambio de la Velocidad de Reproducción
      • Uso del Bucle de Reproducción I/O
    • Uso como un Interface Audio

      • Preparativos
      • Conexión
      • Monitorización
      • Desconexión
    • Especificaciones Técnicas

      • Valores Medios
      • Entradas y Salidas
      • Entrada/Salida de Control
      • Rendimiento Audio
      • Tiempos de Grabación
      • Otras Especificaciones
    • Resolución de Problemas

  • Deutsch

    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Auspacken/Lieferumfang
    • Bevor Sie Beginnen
    • Das Gerät Reinigen
    • Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
      • Kondensation Vermeiden
    • Hinweis zum Referenzhandbuch
    • Informationen zum Kundendienst von Tascam
    • Wichtige Hinweise zu Speicherkarten
    • Die Bedienelemente und Ihre Funktionen
      • Geräteoberseite
      • Gerätevorderseite
      • Geräterückseite
      • Linke Geräteseite
      • Rechte Geräteseite
      • Geräteunterseite
    • Vorbereitung
      • Batterien Einlegen
      • Eine Speicherkarte Einlegen
      • Den Recorder Einschalten
      • Die Eingebauten Mikrofone Nutzen
    • Das Display IM Überblick
    • Grundsätzliche Bedienung des Menüs
    • Aufnehmen
      • Das Tiefenfilter Nutzen
      • Einen Modus für die Aussteuerung Wählen
    • Aufnahmen Wiedergeben
      • Dateien Auswählen
      • Die Wiedergabegeschwindigkeit Ändern
      • Einen Markierten Abschnitt Wiederholt Wiedergeben (Loop-Wiedergabe)
    • Den Recorder als Audiointerface Nutzen
      • Vorbereitende Schritte
      • Die Verbindung Herstellen
      • Abhören
      • Die Verbindung Trennen
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Introduzione

    • Articoli Inclusi con Questo Prodotto

    • Precauzioni Per Il Posizionamento E L'uso

    • Attenzione Alla Condensa

    • Manuale DI Riferimento

    • Informazioni Sulle Card Microsd

    • Pulizia Dell'unità

    • Informazioni Sul Servizio DI Assistenza Clienti TASCAM

    • Nomi E Funzioni Delle Parti

      • Pannello Laterale Destro
    • Uso del Sito TEAC Global

    • Preparativi

      • Installare Le Batterie
      • Inserimento DI una Card
      • Accensione Dell'unità
      • Uso del Microfono Incorporato
    • Panoramica Dello Schermo

    • Uso del Menu

    • Registrazione

      • Utilizzando Il Filtro Low-Cut
      • Impostazione del Limitatore
    • Riproduzione Delle Registrazioni

      • Selezione Dei File
      • Modifica Della Velocità DI Riproduzione
      • Uso Della Riproduzione Loop I/O
    • Uso Come Interfaccia Audio

      • Preparativi
      • Connessione
      • Monitoraggio
      • Disconnessione
    • Specifiche

      • Dati
      • Ingressi E Uscite
      • Dati DI Controllo Ingresso/Uscita
      • Prestazioni Audio
      • Tempi DI Registrazione
      • Altre Specifiche
      • Batterie Alcaline AA
    • Risoluzione Dei Problemi

  • Русский

    • Меры Предосторожности При Размещении И Использовании

      • TEAC (Http://Teac-Global.com/)
      • Избегайте Конденсации
    • Руководство По Эксплуатации

    • Вступление

    • Комплект Изделия

    • О Картах Microsd

    • Использование Web-Сайта Компании TEAC

    • Очистка Устройства

    • Услуги Клиентской Поддержки TASCAM

    • Названия И Функции Узлов

      • Верхняя Панель
      • Передняя Панель
      • Задняя Панель
      • Левая Боковая Панель
      • Правая Боковая Панель
      • Нижняя Панель
    • Подготовка К Работе

      • Установка Батарей
      • Установка Карты Памяти
      • Включение Устройства
      • Использование Встроенного Микрофона
    • Обзор Дисплея

    • Использование Меню

    • Запись

      • Использование Фильтра Высоких Частот
      • Настройка Лимитера
    • Воспроизведение Записей

      • Выбор Файлов
      • Изменение Скорости Воспроизведения
      • Использование Циклического Воспроизведения С Точками Начала И Конца I/O
    • Использование В Качестве Аудио Интерфейса

      • Подготовка К Работе
      • Подключение
      • Монитор
      • Отключение
    • Устранение Неполадок

    • Характеристики

      • Параметры
      • Входы И Выходы
      • Входные/Выходные Параметры Разъёмов Управления
      • Звуковые Характеристики
      • Длительность Записи
      • Прочие Характеристики
  • 日本語

    • 安全にお使いいただくために
    • はじめに
    • リファレンスマニュアルについて
    • 本製品の構成
    • アフターサービス
    • 結露について
    • 製品のお手入れ
      • ユーザー登録について
    • 設置上の注意
    • トップパネル
    • フロントパネル
    • ボトムパネル
    • リアパネル
    • 右サイドパネル
    • 各部の名称
    • 左サイドパネル
    • 準備する
      • 電池を入れる
      • カードを入れる
      • 電源を入れる
      • 内蔵ステレオマイクについて
    • 画面の説明
      • メニューを操作する
      • 録音する
      • 低域カットフィルターを設定する
      • リミッターを設定する
      • 再生する
      • ファイルを選ぶ
      • 再生スピードを変更する
      • I/Oループ再生
      • オーディオインターフェースとして使用する
      • モニターする
      • 接続解除
      • トラブルシューティング
      • 入出力
      • コントロール入出力定格
      • オーディオ性能
      • 録音時間
      • 取扱説明書(本書)では、本機の各機能について解説し
      • リファレンスマニュアルは、Tascamのウェブサイト

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TEAC CORPORATION
https://tascam.jp/jp/
Phone: +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan
TEAC AMERICA, INC.
https://tascam.com/us/
Phone: +1-323-726-0303
10410 Pioneer Blvd., Unit #1 and #4, Santa Fe Springs, CA 90640, U.S.A.
TEAC UK Ltd.
https://www.tascam.eu/en/
Phone: +44-1923-797205
Meridien House, 69-71 Clarendon Road, Watford, Herts, WD17 1DS, Unit-
ed Kingdom
TEAC EUROPE GmbH
https://www.tascam.eu/en/
Phone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD
Phone: +86-755-88311561~2
Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District,
Shenzhen 518040, China
1018.MA-2693A
DR-07X
Linear PCM Recorder
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
D01345600A
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
RUSSIAN
取扱説明書
日本語
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tascam DR-07X

  • Page 1: Please Contact The Store Where You Purchased This Unit If Any Of These Items Are Missing Or Have Been Damaged During Transportation. I Main Unit

    TEAC CORPORATION D01345600A https://tascam.jp/jp/ Phone: +81-42-356-9143 DR-07X 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan TEAC AMERICA, INC. https://tascam.com/us/ Phone: +1-323-726-0303 10410 Pioneer Blvd., Unit #1 and #4, Santa Fe Springs, CA 90640, U.S.A. Linear PCM Recorder TEAC UK Ltd. https://www.tascam.eu/en/ Phone: +44-1923-797205...
  • Page 2: Aa Alkaline Batteries

    • TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. • microSDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. • MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. • Supply of this product does not convey a license nor imply any right to...
  • Page 3 Do not expose this apparatus to drips or splashes. an electrician for replacement of the obsolete outlet. CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA. i Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. TASCAM DR-07X...
  • Page 4 If the battery fluid leaks, wipe away any fluid on the equipment. battery case before inserting new batteries. If the battery fluid gets in an eye, it could cause loss of eyesight. If TASCAM DR-07X...
  • Page 5: Table Of Contents

    Very dusty locations Places exposed directly to rain or other water Introduction ..................5 Thank you very much for purchasing the TASCAM DR-07X Linear PCM Recorder. Note about the Reference Manual ............ 5 i If this unit is placed near a power amplifier or other device Items included with this product ............
  • Page 6: About Microsd Cards

    M ARK button their country/region of purchase. Set/clear marks To receive support after purchase, on the TASCAM Distrib- utors list page of the TEAC Global Site (http:// teac-global. Front panel com/), search for the local company or representative for the region where you purchased the product and contact that organization.
  • Page 7: Left Side Panel

    The first time the power is turned on after purchase, setting screens like the following will open. Formatting cards Press the y button to execute. The TASCAM PS-P520E AC adapter can also be used with this unit. p U SB port Inserting a card...
  • Page 8: Using The Built-In Microphone

    0 E lapsed time channels of the microphone. q R emaining time w P eak value (decibels) e P layback area r P layback file number/total number of files t O utput volume status TASCAM DR-07X...
  • Page 9: Using The Menu

    NOTE input level. i Press the MENU button to return to the previous screen. Use the . and / buttons to adjust the input level. i To return to the Home screen, press the ¤ (HOME) [8] button. TASCAM DR-07X...
  • Page 10: Using The Low-Cut Filter

    Use the + and − buttons to select the setting, and The Home screen will reopen. press 7. This changes the setting and returns to the QUICK menu screen. Press the ¤ (HOME)[8] button. The Home screen will reopen. TASCAM DR-07X...
  • Page 11: Selecting Files

    Press the MARK button to clear the IN and OUT The Playback Control screen will open. points. Use the + and − buttons to change the playback speed. The playback speed can be adjusted in a range from 50% (0.5) to 200% (2.0). TASCAM DR-07X...
  • Page 12: Using As An Audio Interface

    When the unit connects with the external device, the USB AUDIO I/F screen will open. Use the + and − buttons to select AUDIO I/F, and press 7. The AUDIO I/F screen will open. The recorder disconnects from the external device, and the Home screen opens. TASCAM DR-07X...
  • Page 13: Troubleshooting

    The unit is not recognized by a computer measures do not solve the problem, please contact the store Recording media where you purchased this unit or TASCAM customer support connected using a USB cable. service. microSD card (64 MB - 2 GB)
  • Page 14: Audio Performance

    (MIC/EXT IN to LINE OUT, 44.1 kHz sampling frequency, (when the microphone pair is open) USB bus power from a computer JEITA) AC adapter (TASCAM PS-P520E, sold separately) Weight 20 Hz - 22 kHz +1/−3 dB Power consumption 130 g (4.59 oz) (not including batteries)
  • Page 15 équivalent. l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été TASCAM DR-07X...
  • Page 16 Si le liquide touche le dans lequel vous avez acheté l’équipement. corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin. TASCAM DR-07X...
  • Page 17: Introduction

    Dans ce cas, éloignez Utilisation du site mondial TEAC ............. 18 cette unité de l'autre appareil. À propos du service d'assistance clientèle TASCAM ...... 18 MANUEL DE RÉFÉRENCE i Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de télévision Nomenclature et fonctions des parties ..........
  • Page 18: Http:// Teac-Global.com

    Les produits TASCAM ne bénéficient d’une assistance et d’une garantie que dans leur pays/région d'achat. Face avant Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site http:// teac-global.com/ mondial TEAC Global ( ) la 1 M icrophone stéréo intégré...
  • Page 19: Face Latérale Gauche

    écrans de réglage tels que ceux ci-dessous s'ouvrent. Formatage des cartes CONSEIL Pressez la touche y pour valider. L'adaptateur secteur TASCAM PS-P520E peut également être utilisé avec cette unité. p P ort USB a L ecteur de carte microSD Insertion d'une carte Ouvrez le cache du lecteur de carte microSD sur le côté...
  • Page 20: Emploi Des Microphones Intégrés

    0 T emps écoulé canaux gauche-droit des microphones. q T emps restant w Valeur crête (décibels) e Zone de lecture r Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers t Volume de sortie TASCAM DR-07X...
  • Page 21: Emploi Du Menu

    (crête). NOTE Avec les touches . et /, réglez le niveau d'entrée. e Niveau d'enregistrement i Pressez la touche MENU pour revenir à l'écran précédent. i Pour revenir à l'écran d'accueil, pressez la touche ¤ (HOME) [8]. TASCAM DR-07X...
  • Page 22: Emploi Du Filtre Coupe-Bas

    Pressez la touche ¤ (HOME)[8]. L'écran d'accueil réapparaîtra. Avec les touches + et −, sélectionnez le réglage et pressez 7. Cela change le réglage et vous ramène à l'écran de menu rapide. Pressez la touche ¤ (HOME)[8]. L'écran d'accueil réapparaîtra. TASCAM DR-07X...
  • Page 23: Sélection De Fichiers

    Pressez la touche MARK pour effacer les points IN et OUT. Avec les touches + et −, changez la vitesse de lecture. La vitesse de lecture peut se régler dans une plage allant de 50 % (0.5) à 200 % (2.0). TASCAM DR-07X...
  • Page 24: Emploi Comme Interface Audio

    Lorsque l’unité se connecte à l’appareil externe, l’écran USB iOS. AUDIO I/F (interface audio USB) s’ouvre. Avec les touches + et −, sélectionnez INTF AUDIO L’enregistreur se déconnecte alors de l’appareil externe et (interface audio) et pressez 7. l’écran d’accueil s’ouvre. L’écran INTF AUDIO s’ouvrira. TASCAM DR-07X...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    Supports d'enregistrement contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette L'unité n'est pas reconnue par l’ordinateur unité ou le service après-vente TASCAM. Carte microSD (64 Mo - 2 Go) connecté au moyen d'un câble USB. Carte microSDHC (4 Go - 32 Go) i Vérifiez que l'ordinateur connecté...
  • Page 26: Performances Audio

    (MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1 kHz, JEITA) (lorsque la paire de microphones est ouverte) Alimentation par le bus USB d'un ordinateur 20 Hz - 22 kHz, +1/–3 dB Adaptateur secteur (PS-P520E TASCAM, vendu séparément) Poids (MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.é. 48 kHz, JEITA) Consommation électrique 130 g (sans les piles) 20 Hz - 40 kHz, +1/−3 dB...
  • Page 27 Este aparato deberá ser reparado si se Sustitúyala solo por una idéntica o de tipo equivalente. ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el TASCAM DR-07X...
  • Page 28 Este tipo de elementos i Este aparato debe estar apagado a la hora de instalar o deben ser depositados en los “puntos limpios” creados sustituir las pilas. a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local. TASCAM DR-07X...
  • Page 29: Introducción

    Si coloca este aparato en las inmediaciones de una etapa Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM ....30 referencia a él en el futuro. de potencia u otra unidad con un gran transformador, es Nombres y funciones de las partes ..........
  • Page 30: Http://Teac-Global.com

    TEAC: Le da acceso al menú Quick http://teac-global.com/ e B otón / En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera Avance rápido/derecha/confirmar para hacer que se abra la página Downloads para ese r B otón y idioma.
  • Page 31: Panel Izquierdo

    Pulse el botón y para ejecutar el formateo. AVISO También puede usar con esta unidad el adaptador de p P uerto USB corriente TASCAM PS-P520E. a R anura de tarjeta microSD Inserción de una tarjeta Panel inferior Abra la ranura para tarjeta microSD del panel derecho e introduzca una tarjeta microSD.
  • Page 32: Uso Del Micrófono Interno

    0 T iempo transcurrido q T iempo restante w V alor de picos (decibelios) e Z ona de reproducción r N º fichero de reproducción/nº total ficheros t E stado de volumen de salida TASCAM DR-07X...
  • Page 33: Uso Del Menú

    −12 dB en los picos de i Pulse el botón MENU para volver a la pantalla anterior. entrada. i Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón ¤ Use los botones . y / para ajustar el nivel de (HOME) [8]. entrada. TASCAM DR-07X...
  • Page 34: Uso Del Filtro De Corte De Graves

    Volverá a aparecer la pantalla inicial. Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7. Esto cambiará el valor y volverá a la pantalla QUICK. Pulse el botón ¤ (HOME)[8] Volverá a aparecer la pantalla inicial. TASCAM DR-07X...
  • Page 35: Selección De Ficheros

    Pulse el botón MARK para borrar los puntos IN y OUT. Use los botones + y − para cambiar la velocidad de reproducción. Puede ajustar esta velocidad de reproducción en el rango entre 50% (0.5) y 200% (2.0). TASCAM DR-07X...
  • Page 36: Uso Como Un Interface Audio

    USB AUDIO I/F. Use los botones + y − para elegir I/F AUDIO y pulse Se abrirá la pantalla I/F AUDIO. La unidad se desconectará del dispositivo externo y volverá a aparecer la pantalla inicial. TASCAM DR-07X...
  • Page 37: Resolución De Problemas

    No es posible la grabación. i Compruebe que el piloto REC esté encendido. Si parpadea es porque la unidad estará en espera. i Compruebe el tiempo de grabación disponible que aparece en la pantalla de grabación. TASCAM DR-07X...
  • Page 38: Rendimiento Audio

    (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1 kHz de frecuencia de muestreo, Alimentación por bus USB desde un ordenador JEITA) 0°–40° C (32°–104° F) Adaptador de corriente (TASCAM PS-P520E, opcional) 20 Hz - 22 kHz +1/−3 dB i Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden Consumo (MIC/EXT IN a LINE OUT, 48 kHz de frecuencia de muestreo, variar con respecto a las del aparato real.
  • Page 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das hier aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit suchen Sie anschließend sofort einen Augenarzt auf. Bat- Gerät zu einem Tascam-Service center, wenn es Regen Batterien/Akkus. teriesäure auf Haut oder Kleidung kann Verätzungen her- oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder •...
  • Page 40 Wichtige Hinweise zu Speicherkarten ........41 angebracht ist, unterliegt dieses Gerät arbeitet mit Hochfrequenzenergie, die ausge- Produkt den europäischen Richtlinien Informationen zum Kundendienst von Tascam ....41 strahlt werden kann, und kann bei unsachgemäßer, 2012/19/EU und/oder 2006/66/EG Die Bedienelemente und ihre Funktionen ......42...
  • Page 41: Bevor Sie Beginnen

    DR-07X ....................1 • Wenn ein Mobiltelefon oder anderes Drahtlosgerät in Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, i Alkaline-Batterien des Typs AA ..........2 der Nähe betrieben wird, können während eines Anrufs suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http://teac-global.
  • Page 42: Die Bedienelemente Und Ihre Funktionen

    Anschluss für ein externes Mikrofon oder eine andere Quelle. Plus / nach oben 6 Taste MENU s Monolautsprecher Ruft das Menü auf. d Stativgewinde (¼ Zoll) 7 Taste . Rückwärts suchen / nach links / abbrechen f Batteriefach TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 43: Vorbereitung

    Öffnen Sie die Kartenschachtabdeckung auf der rechten Wichtig Geräteseite, und legen Sie eine Micro-SD-Karte ein. Durch das Formatieren werden alle derzeit auf der Karte gespeicherten Daten gelöscht. Der Hinweis erscheint nicht, wenn die eingelegte Karte bereits formatiert ist. TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 44: Die Eingebauten Mikrofone Nutzen

    Sie den linken und rechten Kanal tauschen können. Wichtig Wählen Sie für diese Mikrofonstellung die Kanalzuordnung L-R aus. Wenn stattdessen R-L ausgewählt ist, stimmt die Kanalzu­ ordnung nicht mit der Stellung der Mikrofone überein und auf der Hauptseite erscheint das Symbol TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 45: Das Display Im Überblick

    Um zur vorherigen Seite zurückzukehren, drücken Sie e Wiedergabebereich MENU. r Nummer der wiedergegebenen Datei / Gesamtzahl i Um zur Hauptseite zurückkehren, drücken Sie der Dateien /HOME (8). ¤ t Status des Ausgangspegels (der Lautstärke) TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 46: Aufnehmen

    Die Einstellung wird übernommen, und das Schnellmenü erscheint wieder. Auswahlmöglichkeiten: AUS, 40Hz, 80Hz, 120Hz, 220Hz Drücken Sie ¤ /HOME (8), um zur Hauptseite des Wählen Sie die gewünschte Einstellung, und drücken Displays zurückzukehren. Sie die Wiedergabetaste 7. TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 47: Aufnahmen Wiedergeben

    Wiedergabe und die Hauptseite erscheint wieder. Die Wiedergabegeschwindigkeit ändern Drücken Sie die Taste PB CONT Die Seite mit den Übungsfunktionen erscheint. Ändern Sie die Wiedergabegeschwindigkeit mit den Tasten – Der Einstellbereich beträgt 50 % (0.5) bis 200 % (2.0). TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 48: Einen Markierten Abschnitt Wiederholt Wiedergeben (Loop-Wiedergabe)

    Wiedergabe, die Marken bleiben aber Lightning auf USB. erhalten. Wählen Sie AUDIO-INTF, und drücken Sie die Wieder- Um die Marken zu entfernen, drücken Sie die Taste gabetaste 7. MARK Die Seite AUDIO-INTF erscheint. TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 49: Abhören

    Vergewissern Sie sich, dass Sie die Aufnahme wirklich Hauptseite. gestartet haben (das -Lämpchen leuchtet stetig). Wenn das -Lämpchen blinkt, ist das Gerät in Aufnah- mebereitschaft. • Sehen Sie auf der Aufnahme-Seite nach, wie viel Aufnah- mezeit noch zur Verfügung steht. TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 50: Technische Daten

    (Mikrofon-/Line-Eingang bis Line-Ausgang, 44,1 kHz, • USB-Verbindung mit einem Computer JEITA) Aufnahmemedien • Wechselstromadapter (Tascam PS-P520E, als Zubehör 20 Hz – 22 kHz, +1/–3 dB erhältlich) microSD-Karte (64 MB – 2 GB) (Mikrofon-/Line-Eingang bis Line-Ausgang, 48 kHz, microSDHC-Karte (4–32 GB)
  • Page 51 130 g (ohne Batterien/Akkus) 171 g (mit Batterien) Zulässiger Betriebstemperaturbereich 0–40 °C • Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erschei- nungsbild des Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. • Detaillierte technische Daten siehe Referenzhandbuch. TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 52 TASCAM DR-07X – Bedienungsanleitung...
  • Page 53 è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’a- limentazione o la spina siano stati danneggiati, l’appa- recchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere. TASCAM DR-07X...
  • Page 54 Se il liquido è stato acquistato l’apparecchio. viene a contatto con il corpo di una persona o con i vestiti, potrebbe causare lesioni cutanee o ustioni. Se questo dovesse accadere, lavare con acqua pulita e consultare immediatamente un medico. TASCAM DR-07X...
  • Page 55: Introduzione

    Introduzione contrario si potrebbe degradare la qualità del suono e/o causare malfunzionamenti. Introduzione ..................55 Grazie per aver acquistato il TASCAM DR-05X Linear PCM Luoghi con forti vibrazioni MANUALE DI RIFERIMENTO ............. 55 Recorder. In prossimità di finestre o altri luoghi esposti alla luce Articoli inclusi con questo prodotto ..........
  • Page 56: Pulizia Dell'unità

    Pannello frontale Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM 1 M icrofono stereo incorporato I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel loro 2 I ndicatore PEAK paese/regione di acquisto. y A ttacco del cinturino Si illumina quando il volume di ingresso è troppo alto.
  • Page 57: Pannello Laterale Destro

    La prima volta che si accende l’alimentazione dopo l’acquisto, si apriranno schermate come quelle che seguono. SUGGERIMENTO Formattare le card L’adattatore AC TASCAM PS-P520E può essere utilizzato Premere il pulsante y per eseguire. anche con questa unità. p P orta USB Inserimento di una card...
  • Page 58: Uso Del Microfono Incorporato

    0 T empo trascorso scambiare i canali sinistro-destro del microfono. q T empo rimanente w V alore di picco (decibel) e A rea di riproduzione r N umero del file di riproduzione / numero totale di file TASCAM DR-07X...
  • Page 59: Uso Del Menu

    -12 dB dal livello di ingresso NOTA di picco. i Premere il pulsante MENU pulsante per tornare alla Usare i pulsanti . e / per regolare il livello di schermata precedente. ingresso. i Per tornare alla schermata principale, premere il pulsante¤ (HOME) [8]. TASCAM DR-07X...
  • Page 60: Utilizzando Il Filtro Low-Cut

    Questo cambia l’impostazione e torna alla schermata Opzioni: SPENTO, 40Hz, 80Hz, 120Hz, 220Hz del menu QUICK. Usare i pulsanti + e − per selezionare l’impostazione e premere il pulsante7. Questo cambia l’impostazione e torna alla schermata del menu QUICK. TASCAM DR-07X...
  • Page 61: Selezione Dei File

    Premere il pulsante MARK per eliminare i punti IN e OUT. Usare i pulsanti + e − per cambiare la velocità di riproduzione. La velocità di riproduzione può essere regolata in un intervallo da 50% (0.5) a 200% (2.0). TASCAM DR-07X...
  • Page 62: Uso Come Interfaccia Audio

    USB AUDIO I/F si aprirà. Usare i pulsanti + e − per selezionare AUDIO I/F e premere il pulsante7. La schermata AUDIO I/F si aprirà. Il registratore si disconnette dal dispositivo esterno e si apre la schermata principale. TASCAM DR-07X...
  • Page 63: Risoluzione Dei Problemi

    Supporti di registrazione contattare il negozio in cui è stata acquistata questa unità o collegato tramite un cavo USB. il servizio di assistenza clienti TASCAM. card microSD (64 MB - 2 GB) i Verificare che il computer connesso utilizzi un sistema card microSDHC (4 GB - 32 GB) operativo compatibile.
  • Page 64: Prestazioni Audio

    (da MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1 kHz frequenza di campiona- (quando la coppia di microfoni è aperta) Alimentazione bus USB da un computer mento, JEITA) Alimentatore (TASCAM PS-P520E, venduto separata- Peso 20 Hz - 22 kHz +1/−3 dB mente)
  • Page 65 для безопасности. Если вилка, входящая в комплект Изделие соответствует требованиям устройства, не подходит к вашей розетке, проконсульти- Во избежание повреждения слуха, не допускайте Европейских директив и других руйтесь с электриком о замене устаревшей розетки. длительного прослушивания на большой громкости. Правил Еврокомиссии. TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 66 оборудование, вы помогаете сохранить ценные ресурсы тельство. использованных батарей и/или аккумуляторов можно и предотвратить потенциальное негативное воздействие получить в городской администрации, службе вывоза на здоровье человека и окружающую среду. отходов или в магазине, в котором вы их приобрели. TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 67: Вступление

    Содержание Вступление Меры предосторожности при размещении и использовании Вступление ....................67 Благодарим за приобретение рекордера TASCAM DR-07X Руководство по эксплуатации.............. 67 Linear PCM Recorder. • Диапазон рабочих температур устройства: 0–40 °C. Комплект изделия ................... 67 Перед эксплуатацией устройства внимательно прочитайте...
  • Page 68: Teac (Http://Teac-Global.com/)

    Конденсация может возникнуть при перемещении устройства из холода в тепло, при использовании устройства в быстро нагретом помещении или в иных случаях резкого изменения Поддержка изделий TASCAM и предоставление гарантий температуры. Чтобы этого избежать или если уже произошло осуществляется только в стране / регионе их приобретения.
  • Page 69: Названия И Функции Узлов

    [МЕНЮ] Открыть экран Меню s Моно динамик 7 кнопка . d Винтовое отверстие для установки на штатив (1/4 дюйма) Поиск назад/влево/отмена f Отсек для батарей 8 Кнопка [НАСТРОЙКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ] PB CONT Открытие экрана настройки воспроизведения TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 70: Подготовка К Работе

    меню позднее. Откройте слот для карты microSD на правой боковой панели и вставьте соответствующую карту. Внимание После подтверждения форматирования все имеющиеся на карте данные будут стёрты. Это сообщение не появляется, если карта уже отфор- матирована. TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 71: Использование Встроенного Микрофона

    ложения микрофонов, появится всплывающее сообщение с запросом переключить левый и правый каналы микрофона. Внимание Установите настройку левого и правого каналов ПР-Л встроенного микрофона. Если вы используете встро- енные микрофоны, и они не установлены на , на ПР-Л главном экране появляется TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 72: Обзор Дисплея

    Область используемых файлов для воспроизве- i Для возврата в предыдущий экран нажмите кнопку дения MENU r Номер воспроизводимого трека/ общее число i Чтобы вернуться в главный экран, нажмите треков кнопку HOME t Уровень громкости выходного сигнала TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 73: Запись

    настройки входного уровня воспользуйтесь кнопками С помощью кнопок и − выберите настройку и нажмите 7. . и /. нажмите 7. Изменения вступают в силу, происходит возврат к Изменения вступают в силу, происходит возврат к быстрому меню. быстрому меню. TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 74: Воспроизведение Записей

    Нажмите кнопку 7, чтобы начать воспроизведение и вернуться в главный экран. Изменение скорости воспроизведения Нажмите кнопку PB CONT Откроется Экран настройки воспроизведения. Кнопками и измените величину скорости воспро- − изведения. Скорость воспроизведения может варьироваться от 50% (0.5) до 200% (2.0). TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 75: Использование Циклического Воспроизведения С Точками Начала И Конца I/O

    с сохранением точек начала и конца, нажмите потребуется Apple Lightning-USB адаптер камеры. кнопку MENU С помощью кнопок и − выберите и АУД.ИНТЕРФ Нажмите кнопку MARK , чтобы удалить точки начала нажмите 7. и конца. Откроется экран АУД.ИНТЕРФ TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 76: Монитор

    чем обращаться за помощью. Если эти меры не помогут Выбор сигнала для вывода на монитор решить проблему, обратитесь в магазин, где вы приобрели подключении посредством USB кабеля. устройство, или в Службу поддержки компании TASCAM. • Убедитесь, что подключенный компьютер имеет поддер- живаемую операционную систему.
  • Page 77: Характеристики

    (MIC/EXT IN к LINE OUT, 44,1 кГц, JEITA) Питание через USB с компьютера Устройства хранения 20 Гц – 22 кГц +1/–3 дБ Сетевой блок питания (TASCAM PS-P520E, продаётся отдельно) (MIC/EXT IN к LINE OUT, 48 кГц, JEITA) Карта microSD (64 МБ − 2 ГБ) 20 Гц...
  • Page 78 0–40 °C • Изображения в настоящем руководстве могут частично отличаться от фактического изделия. • Технические характеристики и внешний вид могут быть изменены для улучшения изделия без предварительного уведомления. • Подробные характеристики приведены в Руководстве по эксплуатации. TASCAM DR-07X – Руководство пользователя...
  • Page 79: 安全にお使いいただくために

    オーディオ機器を接続する場合は、各々の機器の取扱 故障、火災、感電の原因となります。 説明書をよく読み、電源を切り、説明にしたがって接 禁止 続する 交流100ボルト以外の電圧で使用しない また、接続は指定のコードを使用する 第三者の著作物は、個人として楽しむなどのほかは、 この機器を使用できるのは日本国内のみです。表示さ れた電源電圧(交流100ボルト)以外の電圧で使用 電源を入れる前には、音量を最小にする 著作権法上権利者に無断で使用できません。装置の適 しないでください。また、船舶などの直流(DC)電 突然大きな音が出て、聴覚障害などの原因となること 正使用をお願いします。 源には接続しないでください。火災・感電の原因とな があります。また、モニター機器などを破損する原因 弊社では、お客様による権利侵害行為につき一切の責 ります。 となることがあります。 任を負担致しません。 この機器の隙間などから内部に金属類や燃えやすい物 この機器はコンセントの近くに設置し、ACアダプタ などを差し込んだり、落としたりしない ーの電源プラグは簡単に手が届くようにする 指示 火災・感電の原因となります。 異常が起きた場合は、すぐにACアダプターの電源プ ラグをコンセントから抜いて、完全に電源が切れるよ 航空機の離着陸時には使用しない うにしてください。 航空機の運航の安全に支障を及ぼす恐れがあるため、 離着陸時の使用は航空法令により制限されていますの この機器には、別売の専用ACアダプターや電源コー で、離着陸時は本機の電源をお切りください。 ドを使用する それ以外の物を使用すると、故障、火災、感電の原因 となります。 TASCAM DR-07X...
  • Page 80: はじめに

    電池の取り扱いについて 目次 はじめに 本機は、電池を使用しています。誤って使用すると、発熱、発火、 液漏れなどを避けるため、以下の注意事項を必ず守ってください。 このたびは、TASCAM. DR-07Xをお買い上げいただ 安全にお使いいただくために............79 警告 きまして、誠にありがとうございます。 乾電池に関する警告 はじめに....................80 ご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、 リファレンスマニュアルについて..........80 正しい取り扱い方法をご理解いただいた上で、末永くご愛 乾電池は絶対に充電しない 本製品の構成..................80 破裂、液漏れにより、火災・けがの原因となります。 用くださいますようお願い申し上げます。お読みになった 設置上の注意..................81 禁止 あとは、いつでも見られる所に保管してください。 結露について..................81 また取扱説明書は、 TASCAMのウェブサイト(https:// 警告 電池に関する警告 製品のお手入れ................81 tascam.jp/jp/)からダウンロードすることができます。 ユーザー登録について..............81 電池を入れるときは、極性表示(プラスとマイナスの アフターサービス................81 向き)に注意し、電池ケースに表示されている通りに リファレンスマニュアルについて 正しく入れる...
  • Page 81: 設置上の注意

    は、記載内容によりティアック修理センター(巻末 があります。この場合は、それらの機器を本機から に記載)が修理いたします。 遠ざけるか、もしくは電源を切ってください。 0 保証期間経過後、または保証書を提示されない場合 0 放熱をよくするために、本製品の上には物を置かな の修理については、お買い上げの販売店またはティ いでください。 アック修理センター(巻末に記載)にご相談ください。 0 パワーアンプなど熱を発生する機器の上に本製品を 修理によって機能を維持できる場合は、お客様のご 置かないでください。 要望により有料修理いたします。 0 万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い 結露について 上げの販売店またはティアック修理センター(巻末 に記載)までご連絡ください。 修理を依頼される場合は、次の内容をお知らせくだ 本機を寒い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒い 部屋を暖めた直後など、気温が急激に変化すると結露を さい。 なお、本機の故障、もしくは不具合により発生した 生じることがあります。結露したときは、約1 〜 2時間 付随的損害(録音内容などの補償)の責については、 放置してから電源を入れてお使いください。 ご容赦ください。 本機を使ったシステム内の記録メディアなどの記憶 内容を消失した場合の修復に関しては、補償を含め て当社は責任を負いかねます。 . i 型名、型番(DR-07X) TASCAM DR-07X...
  • Page 82: 各部の名称

    録音レベルオーバー表示 リアパネル 3. デ ィスプレー 4. ¤ .(HOME)[8].ボタン 停止、電源のオン/オフ(¤) 、ホーム画面表示 (HOME) u M IC/EXT.IN端子 5 + ボタン マイク/外部入力端子 プラス、上 6 M ENUボタン s 内 蔵モノラルスピーカー メニュー画面を表示 d 三 脚取り付け用穴(1 / 4インチ) 7 . ボタン f 電 池ケース 早戻し、左、キャンセル TASCAM DR-07X...
  • Page 83: 準備する

    定画面が表示されます。 内蔵ステレオマイクについて 本機のステレオ内蔵マイクは可動式になっており、マイ カード初期化 クの角度を変えることができるようになっています。録 ヒント yボタンを押して実行します。 音のソースと状況またはお好みに合わせて、広がりのあ 専 用ACア ダ プ タ ー(TASCAM. PS-P520E) を 使 るステレオ録音または位相差を抑えたクリアなステレオ 用することもできます。 録音を、内蔵マイクを開閉することで選ぶことができま す。 カードを入れる 広がりのあるステレオ録音設定をする. 右 側 面 のmicroSDカ ー ド ス ロ ッ ト の カ バ ー を 開 け、...
  • Page 84: 画面の説明

    7 再 生位置表示 ホーム画面に. .アイコンが表示されます。 q 録 音残時間 8 再 生レベルメーター w ピ ーク値表示(デシベル) 9 再 生ファイル名 e 録 音レベル状態表示 0 経 過時間表示 q 残 量時間表示 w ピ ーク値表示(デシベル) e 再 生範囲状態表示 r. 再 生ファイル番号/総ファイル数 t 出 力ボリューム状態表示 TASCAM DR-07X...
  • Page 85: メニューを操作する

    入 力 レ ベ ル の ピ ー ク が 録 音 レ ベ ル メ ー タ ー の ー 12dB付近になるように内蔵マイクの方向や音源か +ボタンまたは-ボタンを押して、設定を変更しま らの距離を調節する、または入力レベルを調節して 選択肢: .オフ.、 .40Hz.、 .80Hz.、 .120Hz.、 .220Hz. す ください。 +ボタンまたは-ボタンを押して選択し、7ボタ 入力レベルは、.ボタンまたは/ボタンを押し メモ ンを押す て調節します。 . i 1つ前の画面に戻るには、MENUボタンを押します。 設定が変更され、クイックメニュー画面に戻ります。 . i ホーム画面に戻るには、¤.(HOME)[8]. ボタンを 押します。 TASCAM DR-07X...
  • Page 86: リミッターを設定する

    ヘッドホンで聴くには 、 .5秒.、 .10秒.、 .30秒.、 . 1分.、 .5分.、 .10分) ヘッドホンまたはイヤホンを本機の . /LINE. OUT端子 に接続します。 再生中にMARKボタンを マークの追加 押す +ボタンまたは-ボタンを押してレベルモードを選 択し、7ボタンを押す レベルモードの設定画面が表示されます。 選択肢: .. 手 動レベル調整. ( 初期値) 、 . リミッター. 、 . 自動ピーク低減.、 .自動レベル調整. +ボタンまたは-ボタンを押して選択し、7ボタ ンを押す 設定が変更され、クイックメニュー画面に戻ります。 ¤.(HOME)[8].ボタンを押す ホーム画面に戻ります。 TASCAM DR-07X...
  • Page 87: ファイルを選ぶ

    ヒント ファイルを選択し7ボタンを押すと、ホーム画面に OUT点がセットされると、I/Oループ再生を開始し 戻って再生を開始します。 ます。 ヒント 再生スピードを変更する メモ I/Oループ再生中にMENUボタンを押すと、IN点およ iOSデ バ イ ス を 接 続 す る 場 合 は、Apple社 製 の びOUT点を記憶したまま、I/Oループ再生を解除でき PB.CONTボタンを押す Lightning.-.USB.カメラアダプタが必要です。 ます。 再生コントロール画面が表示されます。 MARKボタンを押し、IN点およびOUT点を消去す る +ボタンまたは-ボタンを押して. オーディオI/F を選択し、7ボタンを押す オーディオI/F.画面が表示されます。 +ボタンまたは-ボタンを押して再生スピードを変 更する 半分(0.5)の速さから2倍(2.0)の速さまでの 範囲で変更できます。 TASCAM DR-07X...
  • Page 88: モニターする

    . i スピーカーから音は出ません。 制御設定」 ) . i 音を聴く場合は、ヘッドホンをご使用ください。 選択肢:44.1k、 .48k. (初期値) microSDカードを認識しない。 接続.項目で.実行.を選択します。 接続解除 0 microSDカードがしっかりと挿入されているか確認 してください。 MENUボタンを押す メニュー.画面が表示されます。 音が出ない/スピーカーから音が出ない 接続解除.項目で.実行.を選択します。 0 出力音量が下がり過ぎていないか確認してください。 外部機器と接続され、オーディオI/Fのホーム画面が表 0 スピーカー設定がオンになっていることを確認して 示されます。 ください。スピーカー設定がオンになっていても、 ヘッドホンを接続する、または録音中/録音待機中 はスピーカーから音は出ません。 外部機器との接続が解除され、レコーダーのホーム画面 録音ができない が表示されます。 0 RECインジケーターが点灯していることを確認して ください。RECインジケーターが点滅しているとき は録音待機中です。 0 録音画面に表示されている残りの録音可能時間を確 認してください。 TASCAM DR-07X...
  • Page 89: 入出力

    言語選択メニューが表示され、言語の選択が可能と USB.端子 0 上 記 録 音 時 間 は 目 安 で す。 ご 使 用 のmicroSD / なります。 コネクター. :micro-B.タイプ microSDHC / microSDXCカードにより異なる場 合があります。 フォーマット. :. U SB2.0.HIGH.SPEED.マスストレージ クラス 0 上記録音時間は連続録音時間ではなく、microSD / microSDHC / microSDXCカードに可能な録音合 計時間です。 TASCAM DR-07X...
  • Page 90: 取扱説明書(本書)では、本機の各機能について解説し

    内蔵スピー 再生時 約15時間 16ビット カー使用時 0570-000-501 録音時:JEITA録音時、再生時:JEITA音楽再生時 メモ 電池持続時間(連続動作時)は、お使いの記録メディ 0 携帯電話、またはナビダイヤルがご利用いただけない場合 アにより記載された値から変動することがあります。 電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036 外形寸法 受付時間は、9:30 〜 17:00です。 (土・日・祝日・弊社指定休日を除く) 68.x.158.x.26mm. ■.住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承ください。 (幅.x.高さ.x.奥行き、マイク閉状態) 90.x.158.x.26mm. (幅.x.高さ.x.奥行き、マイク開状態) 質量 リファレンスマニュアルに関して 171g / 130g(電池を含む/電池を含まず) 取扱説明書(本書)では、本機の各機能について解説しています。各機能の詳細については、 動作温度 リファレンスマニュアルをご覧ください。 リファレンスマニュアルは、TASCAMのウェブサイト(https://tascam.jp/jp/)からダウ 0 〜 40℃ ンロードすることができます。 TASCAM DR-07X...
  • Page 91 (This warranty is not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized 品的销售店进行联系。 3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は、本書をご提示 TASCAM service station in your area, please contact us. We either will refer you to an If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact the dealer の上、ティアック修理センターまたはお買い上げの販売店に修...
  • Page 92 Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers / Nome del proprietario Modelo / Модель / 型名 Nombre del propietario / Имя владельца / お名前 DR-07X Serial No. / No de Série / Seriennummer / Numero di serie Address / Adresse / Adresse / Indirizzo Número de serie / Серийный...

Table of Contents