Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SI Airbrush
for Hobbies & Crafts
Single Action / Internal Mix
INTRODUCTION:
The SI Airbrush is simple in design and operation. Ideal for Hobbyists and
Crafters that are just learning to use an Airbrush. Available off the shelf as size
#3 with size #1 and #5 components available for your assembly. PTFE
Packings.
OPERATING INSTRUCTIONS:
Adjustments in the flow of color are made by turning the Needle Chuck
(#9) in to decrease, or out for increased flow. To spray, press the Trigger (#6).
To disassemble, loosen the Needle Locknut (#10) by holding the Needle Chuck
(#9) firmly so it will not turn. Unscrew the Needle Chuck from the Handle (#7)
and remove the Handle. Now carefully remove the Needle (#16) and then the
Finger Button Assembly. The Head (#2) and Tip (#3) may now be removed.
Reassembly should always be done with care, especially when reinserting the
Needle. Reverse the procedure used for disassembly. After the Needle has
been gently pushed forward into the tip, assemble the Needle Chuck (#9) and
Head Sizes - Patterns - Fluid Thickness
Size 1
- Tip size .022 inches or .55mm
- Used for fine detail. Pencil Line to 1'' patterns
- Paint must be thinned further than 3 & 5 heads
Working Pressures:
• Operating pressures 20-55 PSI; Maximum pressure 75 PSI
• 20-30 PSI is best for detail spraying w/ properly thinned paint
• Use the higher pressures for thicker material where fine detail is not critical or thin the paint to allow lower pressures.
Equipment Set-up:
The Airbrush is held in the same manner as a pen, with the index finger comfortably over the Trigger.
1. Attach airhose to air supply and to airbrush. If using a regulator, set pressure between 20 -30 PSI.
2. Attach the color cup or bottle assembly to color socket.
3. Spray with needle protecting cap #1 on or remove it for finer detail spraying.
No.
Part No.
1.
XI-41
2.
VLH-1, 3 or 5
3.
VLT-1, 3 or 5
4.
SA-210A
5.
MU-612
6.
SI-10
7.
SI-9
Paasche Airbrush Company
4311 North Normandy Avenue
Chicago, IL 60634-1395
Phone: 773-867-9191 • Fax: 773-867-9198
Website: paascheairbrush.com
E-Mail: info@paascheairbrush.com
Size 5
- Tip Size .042 inches or 1.06mm
- Less detail than the size 3 head. 1/16'' to 2'' patterns
- Can spray slightly thicker paint than size 3 head
Description
Needle Protecting Cap
Head
Tip
Shell Assembly
PTFE Packing & Packing Nut
(sold as set)
Trigger
Handle
INSTRUCTION AND PARTS LIST SI-8/31/2011
Supersedes Instruction and Parts List SI-4/29/2011
WARNING: Spray materials may be harmful if inhaled or allowed to
come into contact with the skin or eyes. Consult the product label
and Material Safety Data Sheet supplied for the spray material.
Follow all safety precautions. CAUTION:
Required to remove fumes, dust or overspray. Secure airhose to
Airbrush finger tight for safety and to prevent air leaks.
M a x i m u m A i r
P r e s s u r e
screw it in firmly. Hold the Needle Chuck while screwing the Needle Locknut
(#10) down to lock the needle. Caution should always be used when reinserting
the Needle - too much pressure can damage the tip.
ADJUSTING OR REPLACING WORN PACKING WASHER:
1. If PTFE Packing & Packing Nut (#5) become worn or loose they must be tightened or
replaced.
2. When replacing your PTFE Packing press Packing into the Packing Nut (#5).
Use a small screwdriver to tighten packing nut into shell until it is tight then
back out one-half turn, may vary.
3. Now insert Trigger and then Needle - you should feel a slight resistance to the
needle as it goes through packing. If too loose or too tight adjust the Packing
Nut with screwdriver until you feel some slight resistance. Replace the Needle
Chuck and the Needle Locknut.
Size 3
- Tip size .029 inches or .73mm
- Less detail than the size 1 head. 1/32'' to 1-1/2'' patterns
- Can spray slightly thicker paint than size 1 head
No.
Part No.
8.
3A-4
9.
SI-7
10.
SI-8
11.
MIL-9
12.
VL-214
13.
A-53
14.
A-22
15.
A-23R
16.
SIN-1, 3, or 5
17.
VL-54
Well Ventilated Area
7 5
P . S . I .
Description
"O" Ring
Needle Chuck
Needle Locknut
Valve Casing
Valve Plunger (with A-53)
Valve "O" Ring (pack of 6)
Air Valve Spring
Air Valve Nut
Needle
Reamer (Optional)
Printed in the U.S.A.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for paasche SI

  • Page 1 P . S . I . INTRODUCTION: The SI Airbrush is simple in design and operation. Ideal for Hobbyists and screw it in firmly. Hold the Needle Chuck while screwing the Needle Locknut Crafters that are just learning to use an Airbrush. Available off the shelf as size (#10) down to lock the needle.
  • Page 2: Troubleshooting

    D500 AiR CompRessoR (1/8 H.p.) (ETL Listed) Economical and suitable for all airbrushes spraying properly thinned fluids. It is capable of delivering up to 35 P.S.I. operating pressure depending on airbrush being used. The Paasche D500 is an oilless piston compressor.
  • Page 3 El aerógrafo se toma de la misma manera que una pluma, con el dedo índice cómodamente sobre el gatillo. 1. Acople la manguera de aire al suministro de aire y al aerógrafo. Si usa un regulador, ajuste la presión entre 1,4 a 2,1 bar (20 a 30 PSI).
  • Page 4 Económico y conveniente para todos los aerógrafos que pulvericen líquidos apropiadamente diluidos. Capaz de entregar hasta 2,4 bar (35 PSI) de presión de operación dependiendo del aerógrafo que se use. Paasche D500 es un compresor a pistón sin aceite. ABRIR PARA DEJAR SALIR LA HUMEDAD Opera con 110 a 120 voltios, monofásico, 60 Hz, y entrega 11 l/min a 1,4 bar (0.4 C.F.M.
  • Page 5 . EINFÜHRUNG: Der SI Airbrush ist einfach aufgebaut und zu verwenden. Er eignet sich ideal für Bastler und fest hineinschrauben. Das Nadelfutter festhalten, während die Nadel- und Kunsthandwerker, die neu im Umgang mit einem Airbrush sind. Er ist gebrauchs- Sicherungsmutter (10) nach unten geschraubt wird, um die Nadel zu sichern.
  • Page 6: Problembehebung

    ABSCHEIDER UND ANSCHLÜSSE D500 LUFTKOMPRESSOR (1/8 PS) (ETL-Zulassung) Wirtschaftlich und bewährt für alle Airbrushes mit korrekt verdünnten Flüssigkeiten. Liefert abhängig vom verwendeten Airbrush bis zu 35 psi Betriebsdruck. Das Paasche Modell ZUM ABFÜHREN DER D500 ist ein ölfreier Kolbenkompressor. FEUCHTIGKEIT ÖFFNEN Netzdaten: 110-120 V, 1 Phase, 60 Hz mit einer Durchflussrate von 11 l/min (0,4 CFM) bei 20 psi.
  • Page 7 L’aerografo va impugnato allo stesso modo di una penna, con il dito indice posato comodamente sopra la levetta. 1. Collegare la manichetta alla fonte d’aria e all’aerografo. Quando si utilizza un regolatore di pressione, impostarlo tra 1,4 e 2,1 bar (tra 20 e 30 PSI).
  • Page 8 DA300R COMPRESSORE D’ARIA (1/6 CV) con interruttore omologato CSA e regolatore R-75 1/8 CV Compressore a pistone con spegnimento automatico. Il compressore si spegne quando l’aerografo non è in uso. La pressione operativa è di 1,4-2,1 bar (20 - 30 PSI) secondo l’uso dell’aerografo, fornisce sino a 2,4 bar (35 PSI).
  • Page 9 Les réglages dans le débit de couleur se font en tournant l’écrou de serrage de 1. Si le joint PTFE et l’écrou d’étanchéité (n° 5) deviennent usés ou desserrés, il faut les resserrer l’aiguille (n° 9) vers l’intérieur pour diminuer ou vers l’extérieur pour accroître le débit. Pour ou les remplacer.
  • Page 10 - Retirer et nettoyer 3. Buse non centrée dans la tête - Retirer la tête et nettoyer le siège de l’aérographe et le siège de la buse, puis remonter. Utiliser la clé pour la tête. Gâchette bloquée ou mouvement de gâchette médiocre : 1.
  • Page 11 á x i m a P S I INTRODUÇÃO: O aerógrafo SI tem design e operação simples. É ideal para amadores e limitador da agulha enquanto aparafusa a contraporca da agulha (#10) para artistas que estão aprendendo a usar um aerógrafo. Disponível inicialmente travar a agulha.
  • Page 12 Econômico e adequado para todos os aerógrafos que pulverizem fluidos corretamente diluídos. É capaz de fornecer pressão operacional de até 35 PSI dependendo do aerógrafo utilizado. O Paasche D500 é um compressor de pistão sem óleo. ABRIR PARA REMOVER A UMIDADE Opera em 110-120 Volts, monofásico, 60 Hz e fornece 0,4 CFM a 20 PSI.