Hoover Impulse User Manual

Hoover Impulse User Manual

Cordless vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CORDLESS VACUUM
U S E R M A N U A L
This product is intended for household use only.
If used commercially the warranty is void.
REPLACEMENT PARTS:
Filter: 440012835
Charger: 440010414
©2018 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved.
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoover Impulse

  • Page 1 CORDLESS VACUUM U S E R M A N U A L This product is intended for household use only. If used commercially the warranty is void. REPLACEMENT PARTS: Filter: 440012835 Charger: 440010414 IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. ©2018 Techtronic Floor Care Technology Limited.
  • Page 2 Welcome to Hoover ownership. ® it offi cial. Register your vacuum by: Visiting Hoover.com Calling 888 679-2121 or Hoover.ca IT’S GUARANTEED. Get cleaning confi dence for up to 2 years with the Hoover limited warranty. See warranty for complete details.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Instructions........................................4 ® ™ Getting to know your Hoover IMPULSE Cordless Vacuum ..........................6 What’s in the Box? ........................................7 Assembly ............................................8 Mounting the Wall Bracket......................................9 ™ Charging your IMPULSE ......................................10 The Hoover ®...
  • Page 4: Safety Instructions

    • Always turn off this appliance before connecting or disconnecting tools. openings. • Do not incinerate the charger, battery, or appliance even if it is severely damaged. The batteries • Use only as described in this manual. Use only Hoover ® recommended attachments and can explode in a fi...
  • Page 5 The EPA certifi ed RBRC Battery Recycling Seal on the lithium-ion (Li-ion) battery indicated Techtronic Industries, a corporate affi liate of Hoover, • Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modifi ed. Damaged or modifi ed is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fi...
  • Page 6: Getting To Know Your Hoover

    ™ Getting to know your Hoover IMPULSE Cordless Vacuum ® 1. Hoover ® Dashboard 2. Battery Level Indicator 3. Brush Roll Speed 4. Boost Mode 5. Power Trigger 6. Easy Empty Dirt Cup 7. Empty Button 8. Filter Access and Dirt Cup Release...
  • Page 7: What's In The Box

    What’s in the Box? CONTENTS VARY DEPENDING ON THE MODEL PURCHASED. Unit Model Crevice Tool Dusting Brush Upholstery Tool Pet Upholstery Tool ü ü BH53000 ü ü ü BH53010CDI ü ü ü BH53020 All models come with a Handheld, Powered Nozzle, Reach Wand, Charger and Wall Mount.
  • Page 8: Assembly

    Before fi rst use be sure to the Powered Nozzle until it clicks onto the Reach Wand fully charge the battery. into place. until it clicks into place. TIP: Charging your IMPULSE ™ take up to 3-4 hours. HARD BOOST FLOOR...
  • Page 9: Mounting The Wall Bracket

    Mounting the Wall Bracket First, fully assemble the vacuum. Locate the desired location for the Place the wall hook bracket on the Place the charger plug end for wall bracket. Be sure it is near an wall at the desired height. Mark the unit in place in the wall hook outlet if you want to charge the the wall anchor locations.
  • Page 10: Charging Your Impulse

    ™ Charging your IMPULSE Charge the battery fully before fi rst Plug in charger. Power must be off The indicators will all pulse when use. This will take up to 3-4 hours. in order to recharge. charging and turn off when fully charged.
  • Page 11: The Hoover Dashboard

    The Hoover Dashboard ® Battery Level Indicator Select desired cleaning mode: Carpet: Light OFF Great for lifting embedded HARD HARD BOOST BOOST dirt from carpets. FLOOR FLOOR MODE MODE Hard Floor: Light ON Helps reduce scatter of debris on hard fl oors.
  • Page 12: Quick Start

    Quick Start Multi-Floor Cleaning Handheld Cleaning Up High Cleaning...
  • Page 13: Using Your Vacuum

    For continuous power, double-click the Release the trigger to shut the vacuum OFF. trigger. Power should remain ON. Squeeze trigger again to power OFF. NOTE: When power is ON, the Hoover ® Dashboard will illuminate. Select modes by pressing the buttons When in use, the Hoover ®...
  • Page 14: Using Your Vacuum As A Handheld

    NOTE: See page 7 to see what can be attached directly onto accessories are included with the Handheld. your IMPULSE ™ IMPORTANT IMPORTANT This vacuum cleaner is not free standing. In between uses or when carrying out any maintenance always lie fl at on the Not to be used for grooming a pet.
  • Page 15: Using Your Vacuum To Clean Up High

    NOTE: See page 7 to see what accessories are included with TIP: The Reach Wand can ™ your IMPULSE be used for hard-to- reach places. IMPORTANT IMPORTANT This vacuum cleaner is not free standing. In between uses or when carrying out any maintenance always lie fl at on the The power nozzle should not be used for overhead fl...
  • Page 16: Maintenance: Emptying The Dirt Cup

    Maintenance: Emptying the Dirt Cup Hold the Handheld over a Press the Dirt Empty Button. The dirt cup can also be trash bin. Tap the dirt cup on the side removed to empty the trash of the trash can to remove bin.
  • Page 17: Maintenance: Cleaning The Filters, Dirt Cup And Separator

    Maintenance: Cleaning the Filters, Dirt Cup and Separator (Filter: 440012835) Press the Dirt Cup Release Button and Pull the fi lters away and tap over a trash pull the dirt cup away. bin to remove dirt. Rinse fi lters under warm water until water is clear.
  • Page 18: Maintenance: Removing And Replacing The Brush Roll

    Maintenance: Removing and Replacing the Brush Roll Remove Powered Nozzle from Reach Wand. Lift the end of brush roll to remove from the Turn the Powered Nozzle upside down. Slide Powered Nozzle. the Brush Roll Release Button. Clear any threads or hair from both ends of Re-fi...
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 20: How To Order Accessories

    ® Buy Genuine Hoover Parts & Accessories: If you are in need of a new part, attachment or accessory, visit Hoover.com or Hoover.ca for more information. Having trouble locating an item or model on our site, contact Customer Care at 888 679-2121.
  • Page 21: Service & Warranty Information

    THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED visiting our website at www.hoover.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, to be paid by the owner.
  • Page 22 NOTES :...
  • Page 23: Français

    ASPIRATEUR SANS FIL ASPIRATEUR SANS FIL G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r Ce produit est destiné...
  • Page 24 Bienvenue chez Hoover Devenez offi ciellement propriétaire. Pour enregistrer votre aspirateur : Visitez Hoover.com ou Appelez au 1 888 679-2121 Hoover.ca C'EST GARANTI. Nettoyez en toute confi ance pendant deux (2) ans grâce à la garantie limitée de HooverMD. Consultez la garantie pour obtenir plus de détails.
  • Page 25 Table des matières Consignes de sécurité ............................................26 Apprendre à connaître votre aspirateur sans fi l IMPULSE de Hoover ............................28 Contenu de la boîte ..............................................29 Assemblage ................................................30 Installation du support mural ..........................................31 Charge de votre aspirateur IMPULSE .
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    • Utilisez l’appareil uniquement aux fi ns décrites dans le présent guide. N’utilisez que des • N’utilisez pas l’appareil pour aspirer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de la fumée comme des accessoires et des produits recommandés par Hoover cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • Page 27 à l'élimination de ces piles dans que des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Vous vous assurerez ainsi de votre région. La participation de Hoover, Inc. à ce programme témoigne de son engagement à protéger préserver la sécurité de l’appareil.
  • Page 28: Apprendre À Connaître Votre Aspirateur Sans Fi L Impulse

    Apprendre à connaître votre aspirateur sans fil IMPULSE de Hoover 1. Tableau de bord Hoover 2. Indicateur de niveau de charge 3. Rouleau de brosse vitesse 4. Mode haute puissance 5. Gâchette de mise en marche 6. Vide-poussière facile à vider 7.
  • Page 29: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte LE CONTENU VARIE SELON LE MODÈLE ACHETÉ. Accessoire pour Accessoire pour articles Modèle Suceur plat Brosse à épousseter revêtements en tissu d’animaux en tissu ü ü BH53000 ü ü ü BH53010CDI ü ü ü BH53020 Tous les modèles sont équipés d’un aspirateur à main, d’une buse motorisée, d’un tuyau-rallonge, d’un chargeur et d’un support mural.
  • Page 30: Assemblage

    CONSEIL : La durée de charge de votre aspirateur IMPULSE est d’environ 3 à 4 heures. HARD BOOST FLOOR MODE...
  • Page 31: Installation Du Support Mural

    Installation du support mural Assemblez d’abord tout l’aspirateur. Déterminez l’emplacement souhaité Apposez le support à crochet au mur Installez la fi che du chargeur de du support mural. Assurez-vous que à la hauteur désirée. Marquez les l’appareil au support à crochet l’endroit se situe près d’une prise emplacements d’ancrage au mur.
  • Page 32: Charge De Votre Aspirateur Impulse Mc

    Charge de votre aspirateur IMPULSE Eff ectuez une charge complète de Branchez le chargeur. L’aspirateur doit Les témoins clignoteront pendant la la pile avant la première utilisation. être hors tension afi n de le charger. charge et s’éteindront dès la charge La durée de charge est d’environ 3 à...
  • Page 33: Tableau De Bord Hoover Md

    Tableau de bord Hoover Indicateur de niveau de batterie Choisir le mode de nettoyage désiré : Éclairage de tapis éteint: Idéal pour soulever HARD HARD BOOST BOOST la saleté incrustée sur les tapis. FLOOR FLOOR MODE MODE Sol dur : Aide à réduire la dispersion des débris sur les sols durs.
  • Page 34: Assemblage Rapide

    Assemblage rapide Nettoyage multisurface Nettoyage avec l'aspirateur à main Nettoyage en hauteur...
  • Page 35: Utilisation De Votre Aspirateur

    L'alimentation doit rester sous tension. Appuyez à nouveau sur la gâchette pour REMARQUE : Le tableau de bord Hoover éteindre l’appareil. s’allume lorsque l’aspirateur est mis en marche. Sélectionnez les modes en appuyant sur les Pendant l’utilisation, le tableau de bord Hoover®...
  • Page 36: Utilisation De Votre Appareil Comme Un Aspirateur À Main

    29 pour voir les installés directement sur accessoires fournis avec votre l'appareil. aspirateur IMPULSE IMPORTANT IMPORTANT Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale. Entre les utilisations ou lors de toute tâche d'entretien, posez N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal.
  • Page 37: Utilisation De Votre Appareil Pour Le Nettoyage En Hauteur

    29 pour voir les peut être utilisé pour nettoyer accessoires fournis avec votre des endroits diffi ciles à aspirateur IMPULSE atteindre. IMPORTANT IMPORTANT Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale. Entre les utilisations ou lors de toute tâche d'entretien, posez N’utilisez pas la buse motorisée pour nettoyer en...
  • Page 38: Entretien Vider Le Vide-Poussière

    Entretien Vider le vide-poussière Tenez l’aspirateur à main au-dessus Appuyez sur le Bouton de Le vide-poussière se retire afi n d’une poubelle. Dégagement du vide-poussière. de vider son contenu dans une Tapotez le vide-poussière sur la poubelle. Enfoncez le bouton de paroid’une poubelle pour éliminer dégagement du vide-poussière le surplus de saletés.
  • Page 39: Entretien Nettoyage Du Fi Ltres, Du Vide-Poussière Et Du Séparateur

    Entretien Nettoyage du filtres, du vide-poussière et du séparateur (Filtre: 440012835) Retirez le tube-rallonge. Appuyez sur le bouton de Retirez les fi ltres et frappez-le au-dessus d'une dégagement du vide-poussière puis retirez-le. poubelle afi n d'éliminer la saleté. Rincez le fi ltres à...
  • Page 40: Entretien Retrait Et Réinstallation Du Rouleau-Brosse

    Entretien Retrait et réinstallation du rouleau-brosse Retirez la buse motorisée du tube-rallonge. Soulevez l'extrémité du rouleau-brosse pour Retournez la buse motorisée à l'envers. Glissez le pouvoir le séparer de la buse motorisée. bouton de dégagement du rouleau-brosse. Enlevez tout fi l ou cheveu des extrémités du Réinstallez le rouleau-brosse dans le logement.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Toute autre tâche d’entretien doit être confi ée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 42: Commande D'accessoires

    QUOI ACHETER : Achetez des pièces et accessoires authentiques de Hoover Si vous avez besoin d'une pièce ou d'un accessoire, visitez le site Hoover. com ou Hoover.ca pour obtenir plus de détails. Vous avez de la diffi culté à trouver un article ou un modèle sur notre site,...
  • Page 43: Renseignements Concernant La Garantie Et Les Réparations

    AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES : La présente garantie n'est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie visitant notre site Web à www.hoover.com. Les frais de transport à destination et en provenance de l'emplacement de réparation sera régie et interprétée selon les lois de l'État de la Caroline du Nord. La Période de garantie ne peut pas être prolongée par une sont payés par le propriétaire.
  • Page 44 NOTES :...
  • Page 45: Espaňol

    ASPIRADORA INALÁMBRICA ASPIRADORA INALÁMBRICA M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O El único uso previsto para este producto es el uso doméstico. El único uso previsto para este producto es el uso doméstico.
  • Page 46 Registre su aspiradora de la siguiente manera: Visitando Hoover.com o Llamando al 888 679-2121 Hoover.ca TIENE GARANTÍA. Obtenga confi anza al limpiar con la garantía limitada de hasta dos años de Hoover. Consulte la garantía para conocer los detalles completos.
  • Page 47 Índice Instrucciones de seguridad ..........................................48 Conozca su aspiradora inalámbrica Hoover® IMPULSE™................................. 50 ¿Qué hay en la caja? .............................................. 51 Ensamblaje ................................................52 Montaje del soporte de pared ..........................................53 Carga de la unidad IMPULSE™..........................................54 Panel de Hoover ®...
  • Page 48: Instrucciones De Seguridad

    • Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice únicamente los accesorios • Apague el interruptor de alimentación antes de extraer o instalar el cepillo giratorio. y productos recomendados por Hoover. • Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar las herramientas accesorias.
  • Page 49 área, en relación con el reciclado y desecho de las baterías de iones producto. de litio. La participación de Hoover en este programa forma parte de nuestro compromiso por preservar el medio • No modifi que ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías, excepto como se indica en las ambiente y conservar los recursos naturales.
  • Page 50: Conozca Su Aspiradora Inalámbrica Hoover® Impulse

    ™ Conozca su aspiradora inalámbrica Hoover IMPULSE ® ® 1. Panel de Hoover 2. Indicador de nivel de batería 3. Rodillo de cepillo velocidad 4. Modo impulso 5. Gatillo de encendido/apagado 6. Copa de recolección de residuos fácil de vaciar 7.
  • Page 51: Qué Hay En La Caja

    ¿Qué hay en la caja? EL CONTENIDO PUEDE VARIAR SEGÚN EL MODELO QUE COMPRÓ. Herramienta para Herramienta para eliminar pelos Modelo de la unidad limpieza en rincones Cepillo quitapolvo Herramienta para tapizados de animales en tapizados ü ü BH53000 ü ü ü...
  • Page 52: Ensamblaje

    CONSEJO: La carga de la unidad en su sitio IMPULSE™ puede demorar de (se oirá un clic). 3 a 4 horas como máximo. HARD BOOST FLOOR...
  • Page 53: Montaje Del Soporte De Pared

    Montaje del soporte de pared En primer lugar, ensamble completamente la aspiradora. Busque el lugar deseado para el Coloque el gancho de soporte en la Coloque el extremo del enchufe soporte de pared. Asegúrese de que pared a la altura deseada. Marque del cargador de la unidad en su esté...
  • Page 54: Carga De La Unidad Impulse

    ™ Carga de la unidad IMPULSE Cargue la batería por completo antes Enchufe el cargador. El interruptor de Todos los indicadores parpadearán de utilizar la unidad por primera vez. encendido/apagado debe estar apagado cuando se cargue y se apagarán cuando La carga llevará...
  • Page 55: Panel De Hoover

    ® Panel de Hoover Indicador de nivel de batería Seleccione el modo de limpieza que desee: Cepillo: Luz apagada excelente para levantar suciedad HARD HARD BOOST BOOST incrustada de alfombras. FLOOR FLOOR MODE MODE Piso duro: Ayuda a reducir la dispersión de desechos en pisos duros.
  • Page 56: Inicio Rápido

    Inicio rápido Limpieza para diversos pisos Limpieza de mano Limpieza para lugares elevados...
  • Page 57: Uso De La Aspiradora

    Hoover ® Seleccione los modos presionando los botones del Cuando esté en uso, el panel de Hoover® mostrará panel. Consulte la página 11 para ver el nivel de batería. Cuando disminuya el nivel de la más detalles.
  • Page 58: Uso De La Aspiradora Como Un Dispositivo Portátil

    NOTA: Para ver qué accesorios disponibles se pueden conectar se incluyen con la unidad directamente en la aspiradora IMPULSE™, consulte la portátil. página 51. IMPORTANTE Esta aspiradora no se mantiene por sí sola. Entre los usos o cuando lleve a cabo cualquier tipo de mantenimiento, IMPORTANTE siempre recuéstela sobre el piso en una ubicación adecuada de modo que no constituya una obstrucción en el paso ni...
  • Page 59: Uso De La Aspiradora Para Limpiar Lugares Elevados

    NOTA: Para ver qué accesorios CONSEJO: La vara de se incluyen con la unidad alcance puede utilizarse IMPULSE™, consulte la para lugares difíciles de página 51. alcanzar. IMPORTANTE IMPORTANT Esta aspiradora no se mantiene por sí sola. Entre los usos o cuando lleve a cabo cualquier tipo de mantenimiento, La boquilla eléctrica no se debe utilizar para la...
  • Page 60: Mantenimiento: Vaciado De La Copa De Recolección De Residuos

    Mantenimiento: Vaciado de la copa de recolección de residuos Sostenga el dispositivo portátil sobre Presione el botón de liberación de La copa de recolección de un cubo de basura. la copa de recolección de residuos. residuos también se puede Golpee el vaso de recolección en la extraer para vaciar en el cubo parte lateral del contenedor de basura de basura.
  • Page 61: Mantenimiento: Limpieza Del Fi Ltros, De La Copa De Recolección De Residuos Y Del Separador

    Mantenimiento: Limpieza del filtros, de la copa de recolección de residuos y del separador (Filtro: 440012835) Quite la vara de alcance. Presione el botón de Tire los fi ltros y golpee sobre un cubo de basura liberación de la copa de recolección de residuos y para quitar los residuos.
  • Page 62: Mantenimiento: Extracción Y Reemplazo Del Cepillo Giratorio

    Mantenimiento: Extracción y reemplazo del cepillo giratorio Retire la boquilla eléctrica de la vara de alcance. Levante el extremo del cepillo giratorio para Voltee hacia abajo la boquilla eléctrica. Deslice el extraerlo de la boquilla eléctrica. botón de liberación del cepillo giratorio. Quite todos los hilos o cabellos de ambos Vuelva a colocar el cepillo giratorio en el extremos del cepillo giratorio y cualquier basura...
  • Page 63: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...
  • Page 64: Cómo Pedir Accesorios

    ® Compre piezas y accesorios Hoover originales: Si necesita una nueva pieza o accesorio, visite Hoover.com o Hoover.ca para obtener más información. Si tiene problema para localizar un artículo o modelo en nuestro sitio, comuníquese con Atención al cliente llamando al 888 679-2121.
  • Page 65: Información De Servicio Y Garantía

    No devuelva la unidad a la tienda. Busque el número del de servicio técnico y ventas de Hoover® para obtener el servicio de la garantía, solo se pagará el costo de envío de ida. modelo detrás de la copa de recolección.
  • Page 66 NOTES :...
  • Page 67 NOTES :...
  • Page 68 #RethinkCleaning Hoover.com FIND US ON: youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.com/hooverusa instagram.com/hoover 961152085...

Table of Contents