Instrucciones De Seguridad - Craftsman 580.753400 Owner's Manual

11.0 horsepower, 3400 psi, 4.0 gpm
Hide thumbs Also See for 580.753400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . .27-28
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-31
OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-35
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-39
GARANTIA LIMITADA DE LA LAVADORA DE PRESION CRAFTSMAN
Durante un año a partir de la fecha de compra, Sears reparará, sin cargo alspray guno, cualquier defecto en material y mano
de obra, siempre y cuando esta máquina lavadora de presión Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamien-to
de acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual del propietario.
Si esta máquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantía se aplicará tan solo por 90 días a partir de la fecha de
compra. Si esta máquina lavadora de presión es usada para alquiler, la garantía se aplicará tan solo por 30 días después de
la fecha de compra.
Esta garantía no cubre:
Elementos perecederos como bujías o filtros de aire, los cuales se desgastan con el uso normal.
Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daños ocasionados por la ausencia de
suministro de agua a la bomba o por no mantener el equipo de acuerdo a las instrucciones contenidas en el manual del
propietario.
El servicio de garantía se hace efectivo devolviendo la máquina lavadora de presión al centro de servicio o distribuidor Sears
mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos; usted también puede tener otros derechos, los cuales varían de
estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Este es el simbolo de alerta de seguridad. Es usado para indicarle situaciones con peligros potenciales de
lesion para el personal. Siga las instrucciones de todos los mensajes de seguridad que aparecen despues de
este simbolo para evitar posibles lesiones o muerte.
Lea este manual minuciosamente y conozca a
fondo las partes y el funcionamiento de su
máquina lavadora a presión. Conozca sus
aplicaciones, sus limitaciones y los peligros
involucrados.
El símbolo de alerta de seguridad (
palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un
mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca
de cualquier situación de peligro que pueda existir.
PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la
muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo
el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida
grave. PRECAUCIÓN indica un riesgo, el cual, si no se
evita, puede causar heridas menores o moderadas.
PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de alerta,
indica una situación que podría resultar en el daño del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir
los riesgos de heridas e inclusive la muerte.
TABLA DE CONTENIDOS
GARANTIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

) es usado con una
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-41
REPARACION DE DAÑOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIONES . . . . . . . . .43
COMO ORDENAR PARTES . . . . . . .PAGINA POSTERIOR
Símbolos de Peligro y Significados
Gases Tóxicos
Superficies Resbalosas
Fuego
Partes en Movimiento
29
Descarga Eléctrica
Caer
Inyección Líquida
Explosión
Superficie Caliente
Objetos Voladores
Contragolpe

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents