VDO MTCO 1324 Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for MTCO 1324:
Table of Contents
  • Română

    • Privire de Ansamblu a Sistemului

    • IndicaţII Generale

    • Elemente de Comandă

    • Pregătirea Aparatului

      • Deschiderea Sertarului
      • Introducerea Diagramei Pentru Şoferul 2
      • Introducerea Diagramei Pentru Şoferul 1
      • Reglarea Grupelor de Timpi
    • Extragerea Diagramei

    • Schimbarea Şoferului

    • Reglarea Orei

    • Mesaje

      • Apariţia Unui Mesaj
      • Indicarea Memoriei de Erori
      • Cod Eroare - Privire de Ansamblu
      • Îndepărtarea Erorilor
      • Se Regleaza Prinderea Diagramei
    • Instrumentul Indicator

      • Aducerea la Zero a Kilometrajului
    • Descrierea Diagramei

      • Alegerea Corectă a Diagramei
      • Înregistrarea Pe Partea Superioară a Diagramei
      • Înscriptionări În Câmpul Interior
      • Partea Posterioară a Diagramei
    • Marcarea Pe Diagramă a Defecţiunilor

    • Anexă

      • Verificarea Obligatorie a Tahografelor
      • Întreţinere si Curăţire
      • Date Tehnice
  • Български

    • Обзор На Системата

    • Общи Указания

    • Обслужващи Елементи

    • Установяване На Готовност За Експлоатация

      • Отваряне На Капака
      • Поставяне На Тахошайба Водач 2
      • Поставяне На Тахошайба Водач 1
      • Настройка На Времевите Групи
    • Изваждане На Тахошайбата

    • Смяна На Водачите

    • Регулиране На Часовото Време

    • Съобщения

      • Появява Се Съобщение
      • Показване На Паметта За Грешки
      • Обзор На Кодове За Грешки
      • Отстраняване На Грешки
      • Направляване На Поемането На Тахошайбата
    • Индикаторен Инструмент

      • Настройка На Дневните Километри На Нула
    • Описание На Тахошайбата

      • Правилна Тахошайба За Уреда
      • Записи На Предната Страна На Тахошайбата
      • Регистриране Във Вътрешното Поле
      • Задна Страна На Тахошайбата
    • Записване На Смущения

    • Приложение

      • Задължение За Проверка За Тахографи
      • Поддръжка И Почистване
      • Технически Данни
  • Hrvatski

    • Pregled Sustava

    • Opće Upute

    • Upravljački Elementi

    • Uspostaviti Spremnosti Za Rad

      • Otvoriti Ladicu
      • Vozač-2 Ubacuje Dijagram
      • Vozač-1 Ubacuje Dijagram
      • Podesiti Vremenske Grupe
    • Izvaditi Dijagram

    • Izmjena Vozača

    • Podešavanje Vremena

    • Informacije

      • Pojavljuje Se Informacija
      • Indicirati Memoriju Greške
      • Kod Pogreške - Pregled
      • Otkloniti Pogrešku
      • Uspostavljanje Unošenja Listića
    • Elektronski Uređaj

      • Dnevne Kilometre Vratiti Na Nulu
    • Dijagrama-Opis

      • Ispravni Dijagrama Za Uređaj
      • Ispisi Na Prednjoj Strani Dijagrama
      • Upis U Središnje Polje Dijagrama
      • Poleđina Dijagrama
    • Zapisivanje Progrešaka

    • Dodatak

      • Obveza Kontroliranja Tahografa
      • Održavanje I ČIšćenje
      • Tehnički Podaci
  • Slovenščina

    • Pregled Sistema

    • Splošni Napotki

    • Upravljalni Elementi

    • Vzpostavitev Obratovalne Pripravljenosti

      • Odpiranje Predala
      • Voznik-2 VložI Preglednico
      • Voznik-1 VložI Preglednico
      • Nastavitev Časovnih Skupin
    • Odvzem Preglednice

    • Menjava Voznika

    • Nastavitev Časa

    • Sporočila

      • Pojavi Se Sporočilo
      • Pomnilnik Napak Prikaz
      • Kode Napak - Pregled
      • Odprava Napak
      • Vstavljanje Preglednic
    • Instrument Za Prikaze

      • Postavljanje Dnevnih Kilometrov Na Nič
    • Opis Preglednice

      • Prava Preglednica K Napravi
      • Zapisi Na Sprednji Strani Preglednice
      • Vpisi V Notranjem Polju
      • Hrbtna Stran Preglednice
    • Dodatek

      • Obvezno Preverjanje Tahografo
      • Vzdrževanje in ČIščenje
      • Tehnični Podatki
    • Zapis Motenj

  • Slovenčina

    • Systémový Prehľad

    • Všeobecné Pokyny

    • Obslužné Prvky

    • Uvedenie Do Pracovnej Pohotovosti

      • Otvorenie Zásuvky
      • Vloženie Tachogramu Vodica-2
      • Vloženie Tachogramu Vodica-1
      • Nastavenie Časových Skupín
    • Odobratie Tachogramu

    • Výmena Vodiča

    • Nastavenie Času

    • Hlásenia

      • Zobrazenie Hlásenia
      • Zobrazenie Chybovej Pamäte
      • Prehľad Chybových Kódov
      • Odstránenie Chýb
      • Sledovanie Záznamu Tachogramu
    • Zapisovacie Zariadenie

      • Vynulovanie Počítadla Denných Kilometrov
    • Popis Tachogramu

      • Správny Tachogram Do Prístroja
      • Záznamy Na Prednej Strane Tachogramu
      • Záznamy Vo Vnútornom Poli
      • Zadná Strana Tachogramu
    • Výpis Porúch

    • Príloha

      • Povinnost Kontrol Pre Tachografy
      • Údržba a Čistenie
      • Technické Údaje
  • Türkçe

    • Sisteme Genel Bak¢º

    • Genel Aç¢Klamalar

    • Kumanda Elemanlar

    • Çal¢ºmaya Haz¢R Hale Getirme

      • Çekmeceyi Açma
      • SürüCü Diyagram Kað¢D¢N¢ Takma
      • Zaman Grubunu Ayarlama
    • Diyagram Kað¢D¢N¢ Ç¢Kartma

    • SürüCü DeðIºIMI

    • Saat Ayar¢N¢N DeðIºtirilmesi

    • Kaz Gösterimleri

      • Bir Ikaz¢N Gösterimi
      • Hata Haf¢Zas¢ Gösterimi
      • Hata Kodu Listesi
      • Hatay¢ Giderme
      • Diyagram Kað¢D¢ Yuvas¢N¢N Tekrar Sürülmesi
    • Gösterge Cihaz

      • Günlük Kilometrenin S¢Frlanmas
    • Diyagram Kað¢D¢ Tan¢M

      • Cihaz Için Doðru Diyagram Kað¢D
      • Diyagram Kað¢D¢N¢N Ön Yüzüne Yap¢Lan Kay¢Tlar
      • Ç Alandaki Kay¢Tlar
      • Diyagram Kað¢D¢N¢N Arka Yüzü
    • Ar¢Zalar¢N Kayd

    • Ekler

      • Takograflar Için Muayene Yükümlülüðü
      • Bak¢M Ve Temizlik
      • Teknik Veriler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Modular Tachograph
MTCO 1324
Operating Instructions
Mod de utilizare
Упътване
Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo
Návod na obsluhu
Kullanma Kılavazu
www.vdo.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MTCO 1324 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VDO MTCO 1324

  • Page 1 Modular Tachograph MTCO 1324 Operating Instructions Navodilo za uporabo Mod de utilizare Návod na obsluhu Упътване Kullanma Kılavazu Uputstvo za upotrebu...
  • Page 3: Chart

    Driver 2 chart Driver 1 chart Driver 1 Driver 2 Driver 1 Driver 2 Kienzle MTCO 1324...
  • Page 4 Operating instructions Modular Tachograph MTCO 1324 5 ... 22 Mod de utilizare Tahograf modular MTCO 1324 23 ... 40 Упътване Модуларен тахограф MTCO 1324 41 ... 58 Uputstvo za upotrebu Modularni tahograf MTCO 1324 59 ... 76 Navodilo za uporabo Modularni tahograf MTCO 1324 77 ...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents System overview ......................6 General information ....................... 7 Operating controls ......................8 Enable the device ......................9 Opening the drawer ....................9 Inserting the driver 2 chart ..................9 Inserting the driver 1 chart ..................9 Setting the time groups ..................... 10 Removing the charts ....................
  • Page 6: System Overview

    The function monitor refers to messages of the MTCO 1324. Driver 1 and driver 2 conveniently select the respective working time groups via the Together with the intelligent Kienzle tacho- control keys.
  • Page 7: General Information

    General information The symbols in these operating instructions • The Kienzle MTCO 1324 will be installed have the following meanings: and sealed by authorised persons. Please do not intervene at the device or at the supply lines. ATTENTION! The text next to this symbol contains important information, which has to ❒...
  • Page 8: Operating Controls

    • Display "Error Memory", ➥ see page 14. 6) "Pear-shaped" chart carrier Keys for adjusting the time and for 7) Nameplate displaying the current error mes- The manufacturer, device type, sages. inspection mark and serial number are indicated here. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 9: Enable The Device

    Enable the device (Page 3, figure II) Opening the drawer Inserting the driver 2 chart The drawer may only be opened, Before starting to drive, the centre if ... field of the chart has to be duly • the vehicle is at a standstill and recorded, ➥...
  • Page 10: Setting The Time Groups

    " and Notes on the basic display • for the driver 2 " ". • The time of the MTCO 1324 is adjusted to the legal time of the country where the 1 driver operation vehicle has been registered. The start •...
  • Page 11: Removing The Charts

    Please do not switch off the a long time, please make sure that ignition while the "Ejection active" there is no chart in the MTCO 1324; symbol is shown on the display! e.g. in case of maintenance or repair work or immobilisation of the 2.
  • Page 12: Driver Change

    The crew changes among themselves, driver 2 becomes driver 1: 1. Exchange the charts. Driver 1 (now driver 2) places his chart below the separating plate and driver 2 (now driver 1) on the sepa- rating plate. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 13: Adjusting The Time

    Adjusting the time • The function TIME ADJUSTMENT may only be selected if the vehicle is sta- tionary. • For an automatic synchronisation of the chart carrier and the time, the ignition has to be switched on and there must not be any chart inserted in the MTCO.
  • Page 14: Messages

    Error start Symbol with error code • Some failures are also documented by Other error messages available the MTCO 1324 on the chart, ➥ see page 21. 3. Call up the basic display again, Depress key for more than 2 –...
  • Page 15: Error Code - Overview

    Error code - Overview Displayed message Code Meaning / measure = • The MTCO 1324 has automatically changed over to the beginning or the end of the daylight saving time, (Time is flashing) • or the time has been adjusted with the chart inserted.
  • Page 16: Trouble Shooting

    VDO service partner! 3. Open the drawer and insert new charts if necessary. The MTCO 1324 will be ready for use again. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 17: Indicating Instrument

    Indicating instrument (Page 150, figure III) Comment Reset trip odometer to zero Design and functions may deviate from this In the second line of the LC display, the indicating instrument (E-Tacho 1323), for most recently selected option is displayed: detailed information, please refer to the Time or the trip odometer reading.
  • Page 18: Description Of The Chart

    MTCO 1324: value (1) and the approval mark (2) of the MTCO 1324 correspond to the details (3) or (4) on the chart respectively. Standard chart...
  • Page 19: Recordings On The Front Part Of The Chart

    5) Centre field there is also the possibility of a precise evaluation of the recorded data. Further 6) "Pear-shaped opening" details will be readily provided by a VDO Ensures the temporally exact posi- distributing centre. tioning of the chart. 7) Distance travelled...
  • Page 20: The Rear Side Of The Chart

    The following data is required: time of vehicle change the registration number of the new vehicle odometer reading at start of journey odometer reading at end of journey distance travelled (may be entered) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 21: Recording Of Failures

    Appendix Compulsory inspection of Maintenance and cleaning tachographs The Kienzle MTCO 1324 is equipped with modern, maintenance-free technology. For The vehicle owner is obliged to have the this reason, preventive maintenance work is installed Kienzle MTCO 1324 inspected at not required.
  • Page 22: Technical Data

    Technical data MTCO 1324 (standard) E-Tacho 1323 (standard) Full-scale value: 125 kph 125 kph Display: 2 lines with 16 digits each, 1. line 7 digits lit up via ignition 2. line 4 digits Temperature: Operation: -25 through 70 °C Operation: -25 through 70 °C Storage: -40 through 85 °C...
  • Page 23 Cuprins Privire de ansamblu a sistemului ................24 Indicaţii generale ......................25 Elemente de comandă ....................26 Pregătirea aparatului ....................27 Deschiderea sertarului ..................... 27 Introducerea diagramei pentru şoferul 2 ..............27 Introducerea diagramei pentru şoferul 1 ..............27 Reglarea grupelor de timpi ..................28 Extragerea diagramei ....................
  • Page 24: Privire De Ansamblu A Sistemului

    Instrument indicator (exemplu: E-TACHO 1323) MTCO 1324 KITAS 2170 Diagrame Tahograf Kienzle MTCO 1324 impune noi În cămpul vizual al şoferului se află un standarde în ceea ce priveşte designul, instrument indicator agreat şi omologat, tehnologia si performanţa, prin construcţia ca de exemplu E-Tacho 1323 cu indicaţie de...
  • Page 25: Indicaţii Generale

    Indicaţii generale Simbolurile din această introducere au • Aparatul Kienzle MTCO 1324 va fi urmatoarele semnificaţii: instalat şi plombat de personal autorizat. Nu incercaţi să interveniţi asupra aparatului sau asupra conductorilor. ATENŢIE! Textul cuprinde pe lângă acest simbol, informaţii importante care ❒...
  • Page 26: Elemente De Comandă

    ➥ vezi pagina 31. 7) Plăcuţă indicatoare • Indicarea "Memorie de erori", Inscriptiile cu numele producătorulu, tip ➥ vezi pagina 32. aparat, simbol verificare si numărul de Tasta pentru reglarea orei şi serie sunt vizibile. indicarea mesajelor actuale de eroare. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 27: Pregătirea Aparatului

    Pregătirea aparatului (pagina 3, figura II) Deschiderea sertarului Introducerea diagramei pentru şoferul 2 Sertarul se deschide numai dacă … • se opreşte autovehiculul şi Înaintea călătoriei câmpul interior al diagramei se va inscripţiona • se scoate cheia din contact. corespunzător, ➥ vezi pagina 37. 1.
  • Page 28: Reglarea Grupelor De Timpi

    Referitor la indicaţia de bază pe display • pentru şoferul 1 " " şi • La tahograful MTCO 1324, timpul este setat în conformitate cu ora oficială a ţării • pentru şoferul 2 " ".
  • Page 29: Extragerea Diagramei

    Extragerea diagramei Se scoate diagrama din MTCO 1324 Notă În cazul în care totusi decuplati aprinderea • în cazul schimbării şoferului sau în timpul procedurii de deschidere, este autovehiculului, posibil, ca sertarul să nu se închidă corect la • la sfîrşitul programului loc.
  • Page 30: Schimbarea Şoferului

    Cazul 1: Şoferii se schimbă între ei, şoferul 2 devine şoferul 1: 1. Se schimbă diagramele. Şoferul 1 (acum şoferul 2) pune diagrama sub placa despărţitoare iar şoferul 2 (acum şoferul 1) pe placa despărţitoare. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 31: Reglarea Orei

    Reglarea orei • Activarea funcţiei REGLAREA OREI este posibilă numai în cazul în care autovehiculul este oprit. • Pentru sincronizarea orară automată a locaşului diagramei, trebuie ca aprinderea să fie cuplată şi nici o diagramă nu trebuie să se afle în MTCO. = Se apasã...
  • Page 32: Mesaje

    = Se apasã scurt tasta pe instrumentul indicator respectiv pe = Se apasã lung tasta E-Tacho, • pe displayul MTCO 1324 lîngă 1. Se selectează meniul MEMORIE DE kilometrajul total apare un semnal de ERORI, prin apăsarea scurtă a tastei atenţionare (2) şi ...
  • Page 33: Cod Eroare - Privire De Ansamblu

    Cod eroare - privire de ansamblu Mesaj pe display Însemnatate/masuri = • MTCO 1324 a trecut automat la începutul sau la sfârsitul perioadei cu ora de vara, • sau ora a fost reglată cu diagrama introdusă în (Ora clipeste) aparat.
  • Page 34: Îndepărtarea Erorilor

    MTCO actualizeaza în mod automat Dacă un mesaj se repetă sistematic, ora prelungirii diagramei, în final se apelaţi urgent la un service VDO! stinge simbolul de eroare si ora nu mai clipeste. 3. Se deschide sertarul şi după caz se introduc diagramele.
  • Page 35: Instrumentul Indicator

    Instrumentul indicator (Pagina 150, figura III) Notă Aducerea la zero a kilometrajului Designul şi funcţiunile acestui instrument Pe display LC apare în a doua linie ultima (E-Tacho 1323) pot varia, informaţii opţiune selectată: Timpul sau kilometrii detaliate le puţeti găsi în descrierea parcurşi în acea zi.
  • Page 36: Descrierea Diagramei

    In funcţie de valoarea capătului de scala a Verificaţi la utilizarea diagramei domeniului de măsura şi a tipului de aparat ca valoarea capătului de scală a puteţi folosi pentru aparatul MTCO 1324 domeniului de măsura (1) şi următoarele diagrame: simbolul de verificare (2) a aparatului MTCO 1324 să...
  • Page 37: Înregistrarea Pe Partea Superioară A Diagramei

    3) Variaţia vitezei în km/h inregistrate. Informatii suplimentare le puteţi obţine la reprezentanţa VDO. 4) Inscrierea grupelor de timp 5) Câmpul interior Înscriptionări în câmpul interior 6) Gaura de prindere de formă ovală...
  • Page 38: Partea Posterioară A Diagramei

    În cîmpul interior se pot înscrie manual pînă la 3 autovehicule. Se vor înscrie: Ora când sa efectuat schimbul autovehiculului Numărul de înmatriculare al noului autovehicul Kilometrajul la inceputul lucrului. Kilometrajul la sfirşitul traseului. Kilometrii parcurşi (pot fi înscrişi) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 39: Marcarea Pe Diagramă A Defecţiunilor

    Anexă Verificarea obligatorie a Întreţinere si curăţire tahografelor Aparatul Kienzle MTCO 1324 este înzestrat cu tehnologie modernă care nu necesită Propietarul autovehiculului este obligat să întreţinere. Lucrările de întreţinere ducă la verificat aparatul Kienzle MTCO preventivă nu sunt din acest motiv 1324 în mod regulat.
  • Page 40: Date Tehnice

    Date tehnice MTCO 1324 (Standard) E-Tacho 1323 (Standard) Valoarea de capăt a 125 km/h 125 km/h domeniului de măsura: Display: 2 Linii cu câte 16 caractere, 1.Linie cu 7 digiţi lumineaza prin intermediul 2.Linie cu 4 digiţi circuitul de aprindere Temperatură:...
  • Page 41 Съдържание Обзор на системата ......................42 Общи указания ........................43 Обслужващи елементи ..................... 44 Установяване на готовност за експлоатация ............... 45 Отваряне на капака ....................... 45 Поставяне на тахошайба Водач 2 ................45 Поставяне на тахошайба Водач 1 ................45 Настройка...
  • Page 42: Обзор На Системата

    Със своята модулна конструкция с отделна В непосредственото зрително поле на индикация и регистрация тахограф Kienzle водача се намира индикаторен MTCO 1324 поставя нови мащаби, що се инструмент с разрешение, например отнася до мощността, техниката и дизайна. E-Tacho 1323, с аналогова индикация на...
  • Page 43: Общи Указания

    Наказателните наредби респ. • абразивни почистващи препарати или Наредбите за реда! разтворители като разредители или бензин. Kienzle MTCO 1324 се инсталира и • пломбира от оторизирани лица. Не предприемайте намеса по уреда или по захранващите проводници. © Continental Automotive GmbH...
  • Page 44: Обслужващи Елементи

    ➥ вижте стр. 50. поемането на тахошайбата. Бутони за настройка на часовото време и за индикация на текущи 6) Овално поемане на тахошайбата съобщения за грешки. 7) Фирмена табелка на производителя, виждат се типа уред, контролния знак и серийния номер. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 45: Установяване На Готовност За Експлоатация

    Установяване на готовност за експлоатация (стр. 3, фиг. II) Отваряне на капака Поставяне на тахошайба Водач 2 Капака може да се отвори само, Преди началото на дадена пътуване ако ... надпишете вътрешното поле на превозното средство е спряло и тахошайбата съгласно правилата, •...
  • Page 46: Настройка На Времевите Групи

    основната индикация автоматично се Водач-2. появява: за Водач-1 " " и • Забележки към основната индикация Часовото време на MTCO 1324 е • за Водач-2 " ". • настроено на официалното време в страната, в която е регистрирано Режим на работа с 1 водач...
  • Page 47: Изваждане На Тахошайбата

    Автоматично изключване на регистриране на времевите групи и пътни участъци Ако капакът остане затворен по-дълго от 25 часа с поставени тахошайби, то MTCO 1324 автоматично регистрира за Водач-1 и Водач-2 времевата група " ". По този На дисплея се появява символът...
  • Page 48: Смяна На Водачите

    средство на задната страна на тахошайбата. Случай 1: Екипажът се сменя помежду си, Водач- 2 става Водач-1: 1. Смяна на тахошайбите. Водач-1 (сега Водач-2) поставя своята тахошайба под разделящата пластина, а Водач-2 (сега Водач-1) върху разделящата пластина. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 49: Регулиране На Часовото Време

    За да се синхронизира поемането на • тахошайбата автоматично с часовото време, трябва да бъде включено запалването и в MTCO 1324 не трябва да се намира тахошайба. = Натиснете бутона за кратко = Натиснете бутона продължително 1. Изберете меню РЕГУЛИРАНЕ НА ЧАСОВОТО...
  • Page 50: Съобщения

    Свети контролът на функцията • на индикаторния инструмент респ. на 1. Изберете меню ПАМЕТ ЗА ГРЕШКИ, E-Tacho, като натиснете два пъти за кратко на дисплея на MTCO 1324 до общия • бутон километраж се появява символът за грешка (2) и ... 2. С...
  • Page 51: Обзор На Кодове За Грешки

    Обзор на кодове за грешки Съобщения на дисплея Код Значение / Мярка MTCO 1324 е превключил автоматично на • начало или край на лятното часово време, или часовото време е било регулирано с • (часовото време мига) поставената тахошайба. Указание: Направлявайте поемането на...
  • Page 52: Отстраняване На Грешки

    Съобщения на дисплея Код Значение / Мярка Грешка в системата за писане (Тези смущения MTCO 1324 документира на тахошайбата, ➥ вижте стр. 57.) Грешка на изход импулси "B7" Прекъсване към индикаторния инструмент Грешка при комуникацията на датчици Грешка в ключ датчици / сериен номер / сигнал...
  • Page 53: Индикаторен Инструмент

    Индикаторен инструмент (стр. 150, Фигура III) Настройка на дневните Забележка километри на нула Дизайнът и функциите могат да се различават от този индикаторен инструмент На LC-дисплея във втория ред се появява (E-Tacho 1323), подробни информации последната настроена опция: Часово време можете...
  • Page 54: Описание На Тахошайбата

    MTCO 1324 можете да използвате следните тахошайбите, че крайната стойност тахошайби: на диапазона на измерване (1) и знакът за качество (2) на MTCO 1324 трябва да съвпаднат с данните (3) респ. (4) на тахошайбата. Комбинирана тахошайба Тахошайба за електронен анализ Контролен знак...
  • Page 55: Записи На Предната Страна На Тахошайбата

    също съществува възможността за точен анализ на записаните данни. Повече 3) Промяна на километрите в км/ч информации по този въпрос ще получите от магазина на VDO. 4) Записване на времевите групи 5) Вътрешно поле Регистриране във вътрешното 6) Овален отвор за поемане...
  • Page 56: Задна Страна На Тахошайбата

    превозно средство. Трябва да се регистрират: Часовото време на смяната на превозното средство Служебната регистрация на новото превозно средство Състояние на километража при начало на работа Състояние на километража при край на пътуването Изминати км (могат да се нанесат) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 57: Записване На Смущения

    времевите групи и на пътния участък. Приложение Задължение за проверка за Поддръжка и почистване тахографи Kienzle MTCO 1324 е оборудван с модерна, не изискваща обслужване техника. Затова Държателят на превозното средство е не са необходими профилактични работи задължен редовно да дава вградения...
  • Page 58: Технически Данни

    Технически данни MTCO 1324 (Standard) E-Tacho 1323 (Standard) Крайна стойност на 125 км/ч 125 км/ч диапазона на измерване: Дисплей: 2 реда с по 16 знака, 1. ред 7-значен осветени при запалване 2. ред 4-значен Температура: Режим: -25 до 70°C Режим: -25 до...
  • Page 59 Sadržaj Pregled sustava ......................60 Opće upute ........................61 Upravljački elementi ....................62 Uspostaviti spremnosti za rad ..................63 Otvoriti ladicu ......................63 Vozač-2 ubacuje dijagram ..................63 Vozač-1 ubacuje dijagram ..................63 Podesiti vremenske grupe ..................64 Izvaditi dijagram ......................65 Izmjena vozača ......................
  • Page 60: Pregled Sustava

    Jedinica displeya (npr. E-taho 1323) MTCO 1324 KITAS 2170 Dijagrami Tahograf Kienzle MTCO 1324 postavlja U neposrednom vidokrugu vozača nalazi se nova mjerila u rad, tehniku i design putem odobreni elektronski instrument, npr. svoje modularne strukture sa odvojenim E-taho 1323, sa analognim brzinomjerom, displayem i registriranjem.
  • Page 61: Opće Upute

    Opće upute Simboli u ovom uputstvu imaju slijedeće • Kienzle MTCO 1324 će instalirati i značenje: plombirati autorizirane osobe. Ne poduzimajte nikakve zahvate na uređaju i na dovodima. POZOR! Tekst pored ovog simbola sadrži ❒ Upute za rukovanje sa važne informacije, na koje se mora dijagramima paziti, da bi se izbjegla oštećenja na...
  • Page 62: Upravljački Elementi

    • "Memoriju pogreške" pokazati, pozicija dijagrama. ➥ vidi stranicu 68. Tipke za podešavanje vremena na 6) Jednolično snimanje dijagrama satu i pokazivanje aktuelnih dojava 7) Pločica za oznaku tipa pogreške. proizvođača, tipa uređaja, kontrolni znak i serijski broj su vidljivi. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 63: Uspostaviti Spremnosti Za Rad

    Uspostaviti spremnosti za rad (stranica 3, slika II) Otvoriti ladicu Vozač-2 ubacuje dijagram Ladica se može otvoriti samo, ako ... Prije početka vo nje moratc propisno ž • vozilo stoji i ispuniti središnje poljc na dijagramu, • ako je uključeno paljenje. ➥...
  • Page 64: Podesiti Vremenske Grupe

    Čim vozač krene automatski se pojavljuje na indikatoru Bilješka uz osnovnu indikaciju • za vozača-1 " " i • Vrijeme MTCO 1324 podešeno je na • za vozača-2 " ". zakonsko vrijeme zemlje, u kojoj je vozilo registrirano. Početak i kraj ljetnog 1-vozač-pogon...
  • Page 65: Izvaditi Dijagram

    Izvaditi dijagram Izvadite Vaš dijagram iz MTCO 1324 Napomena • kod izmjene vozača ili vozila, Ako ste ipak isključili paljenje tokom • kod završetka posla izbacivanja listića, mo e se dogoditi da se ž ladica nakon zatvaranja neće više pravilno •...
  • Page 66: Izmjena Vozača

    ž poleđini lista izmjenu vozila. Slučaj 1: Radno osoblje međusobno se mijenja, vozač-2 postaje vozač-1: 1. Listove tahografa razmijeniti. Vozač-1 (sada vozač-2) stavlja svoj list tahografa ispod razdvojne ploče i vozač-2 (sada vozač-1) na razdvojnu ploču. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 67: Podešavanje Vremena

    Podešavanje vremena • Pozivanje funkcije PODEŠAVANJE VREMENA moguće je samo dok vozilo miruje. • Kako bi se snimak dijagrama automatski sinhronizirao sa vremenom na satu, mora biti uključeno paljenje i ne smije se u MTCO nalaziti listić tahografa. = Tipku kratko pritisnuti = Tipku dugo pritisnuti 1.
  • Page 68: Informacije

    = Tipku dugo pritisnuti • Kontrola funkcije (1) svjetli na instrumentu indikatora odn na. E-tahografu, 1. Meni MEMORIJU POGREŠKE birati, • u displeju MTCO 1324 pojavi se pored tako da tipku dva putal kratko ukupnog stanja kilometara uskličnik (2) pritisnite. i ...
  • Page 69: Kod Pogreške - Pregled

    Kod pogreške - pregled Poruke na displayu Značenje / mjere = • MTCO 1324 automatski je prebacio na početak ili kraj ljetnog vremena, • ili se vrijeme na satu promijenilo sa umetnutim (Vrijeme na satu trepće) listićem tahografa. Upata: uspostavljeno unošenje listića, ➥...
  • Page 70: Otkloniti Pogrešku

    VDO- greške i treptanje vremena na satu. stručnu radionicu! 3. Otvoriti ladicu i ako treba umetnuti nove listove za dijagram. MTCO 1324 je ponovo spreman za rad. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 71: Elektronski Uređaj

    Elektronski uređaj (strana 150, slika III) Napomena Dnevne kilometre vratiti na nulu Design i funkcije mogu odstupati od ovog U LC-displayu pojavljuje se u drugom redu elektronskog uređaja (E-taho 1323), zadnja podešena opcija: Vrijeme ili stanje detaljnjije informacije doznajte molim iz bilo dnevnih kilometara.
  • Page 72: Dijagrama-Opis

    (narudžbe) dijagrama da se krajnja MTCO 1324 upotrebljavati slijedeće vrijednost mjernog područja (1) i dijagrame za tahograf: kontrolni znaci (2) MTCO 1324 sa podacima (3) odn. (4) na dijagramu tahografa slažu. Kombinirana podloška/šajba Dijagram za elektronsku...
  • Page 73: Ispisi Na Prednjoj Strani Dijagrama

    3) Tijek brzine u km/h također mogućnost egzaktnog korištenja ispisanih podataka. Bliže informacije o tome 4) Vremenske grupe-notiranje dati će Vam vrlo rado VDO-prodajna služba. 5) Središnje polje 6) Jajolika rupica za snimanje Upis u središnje polje dijagrama jamči za vremenski točno pozicioniranje (strana 151, slika VI) dijagrama.
  • Page 74: Poleđina Dijagrama

    2) Unutarnja strana Na unutarnjoj strani mogu se ručno zapisati do tri izmjene vozila. Treba unijeti: Vrijeme izmjene vozila Službeni znak registracije novog vozila Stanje kilometara na početku rada Stanje kilometara na završetku vožnje Prijeđeni km (mogu se unijeti) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 75: Zapisivanje Progrešaka

    Dodatak Obveza kontroliranja tahografa Održavanje i čišćenje Vlasnik vozila ima obvezu izvršiti redovitu Kienzle MTCO 1324 je opremljen kontrolu ugrađenog Kienzle MTCO 1324. modernom tehnikom koju ne treba održavati. Preventivno održavanje zbog Barem svake druge godine mora se izvršiti toga nije potrebno.
  • Page 76: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci MTCO 1324 (Standard) E-taho 1323 (Standard) Krajnja vrijednost 125 km/h 125 km/h mjernog područja: Display: 2 redka sa po 16 znakova, 1. Redak 7-znamenkast obasjava preko paljenja 2. Redak 4-znamenkast Temperatura: Pogon: -25 do 70 °C Pogon: -25 do 70 °C skladište:...
  • Page 77 Kazalo Pregled sistema ......................78 Splošni napotki ......................79 Upravljalni elementi ..................... 80 Vzpostavitev obratovalne pripravljenosti ..............81 Odpiranje predala ..................... 81 Voznik-2 vloži preglednico ..................81 Voznik-1 vloži preglednico ..................81 Nastavitev časovnih skupin ..................82 Odvzem preglednice ....................83 Menjava voznika ......................84 Nastavitev časa ......................
  • Page 78: Pregled Sistema

    Prikazna enota (npr. E-taho 1323) MTCO 1324 KITAS 2170 Preglednice Tahograf Kienzle MTCO 1324 postavlja s V neposrednem zornem polju voznika se svojo modularno zgradbo z ločenim nahaja odobren instrument za prikaze, na prikazom in registracijo nova merila v primer E-taho 1323, z analognim prikazom zmogljivosti, tehniki in dizajnu.
  • Page 79: Splošni Napotki

    Splošni napotki Simboli v tem navodilu imajo naslednji • Kienzle MTCO 1324 lahko instalirajo in pomen: zaplombirajo le pooblaščene osebe. Prosimo, da ne posegate v napravo in dovode. POZOR! Besedilo poleg tega simbola vsebuje ❒ Napotki za ravnanje s preglednico pomembne informacije, ki jih je potrebno upoštevati, da se...
  • Page 80: Upravljalni Elementi

    časovno ➥ glej stran 86. pravilen položaj sprejema preglednice. Tipke za nastavitev časa in prikaz 6) Ovalen nastavek preglednice aktualnih prijav napak. 7) Tipska tablica Proizvajalec, tip naprave, kontrolni znak in serijska številka so razvidni. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 81: Vzpostavitev Obratovalne Pripravljenosti

    Vzpostavitev obratovalne pripravljenosti (Stran 3, slika II) Odpiranje predala Voznik-2 vloži preglednico Predal je mogoče odpreti le, če ... Pred nastopom vožnje pravilno • vozilo stoji in popišite notranje polje preglednice, • je vžig vklopljen. ➥ glej stran 91. 1. Tipko pritisnite.
  • Page 82: Nastavitev Časovnih Skupin

    • za voznika-1 " " in Zabeležke za osnovni prikaz • za voznika-2 " ". • Čas MTCO 1324 je nastavljen na zakonski čas drža , v kateri je 1-voznik-obratovanje registrirano vozilo. Začetek in konec • V 1-voznik-obratovanje vložite le poletnega časa sta deponirana v napravi...
  • Page 83: Odvzem Preglednice

    Napotek pri mirovanju vozila zapisovanje na preglednice. Počakajte, da se predal odpahne. Če vozila dalj časa ne uporabljate, pazite na to, da v MTCO 1324 ni Medtem ko se na displeju prikazuje preglednice. Na primer pri simbol "Izmet aktiven", prosimo da vzdrževalnih delih popravilih ali...
  • Page 84: Menjava Voznika

    Primer 1: Osebje se med seboj zamenja, voznik-2 postane voznik-1: 1. Preglednice izmenjajte. Voznik-1 (sedaj voznik-2) vloži svojo preglednico pod lločlilno ploščo in voznik-2 (sedaj voznik-1) na ločlilno ploščo. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 85: Nastavitev Časa

    Nastavitev časa • Priklic funkcije NASTAVITEV ČASA je mogoč le pri vozilu, ki stoji. • Da se sprejem preglednice sinhronizira avtomatsko s časom, mora biti vozilo prižgano, v MTCO pa se ne sme nahajati preglednica. = Tipko kratko pritisnite = Tipko dugo pritisnite 1.
  • Page 86: Sporočila

    = Tipko dugo pritisnite • Kontrola funkcij (1) na instrumentu za prikaze oz. E-taho sveti, 1. Meni POMNILNIK NAPAK izberete • na displayu MTCO 1324 se prikaže tako, da tipko dvakrat kratko poleg stanja vseh kilometrov klicaj (2) pritisnete. in ...
  • Page 87: Kode Napak - Pregled

    Kode napak - pregled Oznaka na displeju Koda Pomen / Priporočen postopek = • MTCO 1324 opravi avtomatski preklop na začetek in konec poletnega časa, • ali je bil čas ponastavljen z vloeno preglednico. (Urni čas utripa) Navodilo: Vstavljanje preglednice, ➥...
  • Page 88: Odprava Napak

    Po avtomatski nastavitvi časa se Če se ena od napak stalno pojavlja, prikaz napake izbriše in preneha se nemudoma oglasite VDO- utripanje prikazanega časa. delavnici! 3. Predal odprite in po potrebi vstavite nove preglednice. MTCO 1324 je znova pripravljen. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 89: Instrument Za Prikaze

    Instrument za prikaze (Stran 150, slika III) Zabeležka Postavljanje dnevnih kilometrov na nič Dizajn in funkcije lahko odstopajo od tega instrumenta za prikaze (E-taho 1323), Na LC-displeju se prikaže v drugi vrstici detajlne informacije prejmete z nazadnje nastavljena opcija: čas ali stanje vsakokratnim navodilom za uporabo.
  • Page 90: Opis Preglednice

    (Stran 150, slika IV) Glede na doseg merilnega območja in Prosimo pazite pri uporabi (naročilu) izvedbo naprave lahko za MTCO 1324 preglednic na to, da je doseg uporabljate naslednje preglednice: merilnega območja (1) in kontrolni znak (2) MTCO 1324 skladen z navedbami (3) oz.
  • Page 91: Zapisi Na Sprednji Strani Preglednice

    (Stran 150, slika V) Razen direktnega odčitanja zapisa obstaja tudi možnost natančnega ovrednotenja 1) Časovna skala zapisanih podatkov. Podrobnejše informacije so na razpolago pri VDO- 2) Oznaka odpiranja prodajnih mestih. Vsako odpiranje predala se dokumentira. 3) Potek hitrosti v km/h...
  • Page 92: Hrbtna Stran Preglednice

    2) Notranje polje V notranjem polju lahko ročno zabeležite do tri menjave vozila. Vnesti je potrebno: Čas menjave vozila Uradno registracijo novega vozila Stanje kilometrov ob začetku dela Stanje kilometrov ob koncu vožnje Prevožene km (lahko se vnesejo) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 93: Zapis Motenj

    Dodatek Obvezno preverjanje tahografo Vzdrževanje in čiščenje Lastnik vozila je dolžan redno preverjati Kienzle MTCO 1324 je opremljen z moderno vgrajene Kienzle MTCO 1324. tehniko, ki ne zahteva vzdrževanja. Preventivna vzdrževalna dela zato niso Najmanj vsako leto je potrebno preveriti potrebna.
  • Page 94: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki MTCO 1324 (standard) E-taho 1323 (standard) Doseg merilnega 125 km/h 125 km/h območja: Displej: 2 vrstici s po 16 znaki, 1. vrstica 7-mestna osvetljeni preko vžiga 2. vrstica 4-mestna Temperatura: Obratovanje: -25 do 70 °C Obratovanje: -25 do 70 °C Skladišče:...
  • Page 95 Obsah Systémový prehľad ...................... 96 Všeobecné pokyny ....................... 97 Obslužné prvky ......................98 Uvedenie do pracovnej pohotovosti ................99 Otvorenie zásuvky ....................99 Vloženie tachogramu vodica-2 ................. 99 Vloženie tachogramu vodica-1 ................99 Nastavenie časových skupín .................. 100 Odobratie tachogramu ....................101 Výmena vodiča ......................
  • Page 96: Systémový Prehľad

    Zobrazovací prístroj (Napr. Tachograf E 1323) MTCO 1324 KITAS 2170 Tachogramy Tachograf Kienzle MTCO 1324 kladie V bezprostrednom zornom poli vodiča sa svojou modulárnou stavbou s oddeleným nachádza schválený zobrazovací prístroj, zobrazením a registráciou nové rozmery vo napríklad tachograf E 1323, s analógovým výkone, technike a dizajne.
  • Page 97: Všeobecné Pokyny

    Všeobecné pokyny Symboly v tomto návode majú nasledujúci • Zariadenie Kienzle MTCO 1324 význam: nainštaluje a zapečatí autorizovaný personál. Nevykonávajte zásahy na zariadení a na prívodoch. POZOR! Text vedľa tohoto symbolu obsahuje ❒ Pokyny pre ošetrenie dôležité informácie, ktoré musia byt ’...
  • Page 98: Obslužné Prvky

    ’ ➥ pozri stranu 104. správne odkontrolovanie pozície Tlačidlá pre nastavenie času a pre záznamu tachogramu. zobrazenie aktuálnych chybových 6) Oválne upnutie tachogramu hlásení. 7) Typový štítok Výrobca, typ prístroja, kontrolná značka a sériové číslo sú viditeľné. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 99: Uvedenie Do Pracovnej Pohotovosti

    Uvedenie do pracovnej pohotovosti (Strana 3, Obrázok II) Otvorenie zásuvky Vloženie tachogramu vodica-2 Zásuvku nie je možné otvorit ak ... ’ Pred nástupom na jazdu je potrebné • vozidlo stojí vnútorné pole tachogramu riadne • zapaľovanie je zapnuté. , ➥ pozri stranu 109. popísat ’...
  • Page 100: Nastavenie Časových Skupín

    V okamihu, keď sa vozidlo pohne zobrazí sa automaticky v základnom zobrazení: Poznámky k základnému zobrazeniu • pre vodiča-1 " " a • Časový údaj MTCO 1324 je nastavený • pre vodiča-2 " ". na čas stanovený zakonom tej ktorej krajiny, v ktorom je registrované...
  • Page 101: Odobratie Tachogramu

    ’ obrazovke, nevypínajte prosím aby sa nenachádzal tachogram v zapaľovanie! MTCO 1324. Ide napríklad o doby údržby a opráv alebo počas 2. Vytiahnite zaaretovanú zásuvku až k odstávok vozidla. dorazu, prípadne vyklápaciu zásuvku dodatočne sklopte smerom dole.
  • Page 102: Výmena Vodiča

    ’ tachogramu. Prípad 1: Osádka sa mení medzi sebou, vodič-2 sa stane vodičom-1: 1. Výmena tachogramov. Vodič-1 (teraz vodič-2) vloží svoj tachogram pod deliaci panel, a vodič- 2 (teraz vodič-1) ho položí na deliaci panel. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 103: Nastavenie Času

    Nastavenie času • Vyvolanie funkcie NASTAVENIE ČASU je možné len pri zastavenom vozidle. • Aby sa zápis automaticky synchronizoval na tachogram s aktuálnym časom, musí byt’ zapaľovanie zapnuté a v MTCO sa nesmie nachádzat’ žiaden tachogram. = Krátko stlaèit’ tlaèidlo = Tlaèidlo stlaèit’...
  • Page 104: Hlásenia

    (1) svieti na zobrazovacom prvku prípadne na E-Tacho, 1. Ponuka CHYBOVÁ PAMÄŤ voľba sa vykoná stlačením tlačidla dvakrát • na obrazovke MTCO 1324 za zobrazí krátko za sebou. vedľa hodnoty celkove prejdených kilometrov chybový symbol (2) a ... 2. S alebo sa môžu zobrazit...
  • Page 105: Prehľad Chybových Kódov

    Prehľad chybových kódov Hlásenia na obrazovke Kód Význam / Opatrenie = • MTCO 1324 sa automaticky prestaví na začiatok alebo koniec letného času, • alebo časový údaj bol prestavený s vloženým (bliká èasový údaj) tachogramom. Upozornenie: Sledovanie uchytenia tachogramu, ➥ pozri stranu 106.
  • Page 106: Odstránenie Chýb

    časový údaj zapisovania na vyhľadajte bezpodmienečne tachogram, následne prestane svietit ’ odborný servis VDO! chybový symbol a blikanie časového údaja. 3. Otvorit zásuvku a ak treba vložit nové ’ ’ tachogramy. MTCO 1324 je opät ’ schopný prevádzky. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 107: Zapisovacie Zariadenie

    Zapisovacie zariadenie (Strana 150, Obrázok III) Poznámka Vynulovanie počítadla denných kilometrov Dizajn a funkcie sa môžu odlišovat od tohto ’ tachografu (E-Tacho 1323), podrobné Na obrazovke LCD sa zobrazí v druhom informácie si prosím zistite z príslušného riadku naposledy nastavený variant: Časový návodu.
  • Page 108: Popis Tachogramu

    Mimo krajín EÚ platia príslušné národné kontrolné označenia a ustanovenia. (Strana 150, Obrázok IV) Podla meracieho rozsahu a prevedenia Dbajte prosím pri použití prístroja smú sa používat v MTCO 1324 (objednávaní) tachogramov na to, nasledujúce tachogramy: aby súhlasila koncová hodnota meracieho rozsahu (1) a skúšobná...
  • Page 109: Záznamy Na Prednej Strane Tachogramu

    ’ 3) Priebeh rýchlosti v km/h zaznamenaných dát. Bližšie informácie k tejto téme Vam ochotne budú poskytnuté u 4) Zápis časových skupín VDO odbyt. 5) Vnútorné pole 6) Oválne upnutie Záznamy vo vnútornom poli zabezpečí časovo správne polohovanie (Strana 151, Obrázok VI) tachogramu.
  • Page 110: Zadná Strana Tachogramu

    Vo vnútornom poli je možno ručne zapísat až tri výmeny vozidla. ’ Je pritom potrebné uviest ’ Čas výmeny vozidla Úradné evidenčné číslo (ŠPZ) vozidla Stav kilometrov pri začatí prác Stav kilometrov po ukončení prác Odjazdené kilometre (môžu byt zaznamenané) ’ Kienzle MTCO 1324...
  • Page 111: Výpis Porúch

    Príloha Povinnost kontrol pre tachografy Údržba a čistenie ’ Majiteľovi motorového vozidla prislúcha Tachograf Kienzle MTCO 1324 je zariadený povinnost nechat tachograf Kienzle MTCO modernou, bezúdržbovou technikou. ’ ’ 1324 pravidelne prekontrolovat Preventívne údržbárske práce preto nie je ’...
  • Page 112: Technické Údaje

    Technické údaje MTCO 1324 (Štandard) E-Tacho 1323 (Štandard) Koncová hodnota 125 km/h 125 km/h meracieho rozsahu: Obrazovka: 2 riadky so 16-timi znakmi, 1. riadok so 7-mimi znakmi osvetlená cez zapaľovanie 2. riadok so 4-mi znakmi Teplota: Prevádzka od:-25 do 70 °C Prevádzka od:-25 do 70 °C...
  • Page 113 ¡çindekiler Sisteme genel bak¢º ............114 Genel aç¢klamalar ............115 Kumanda elemanlar¢ ............116 Çal¢ºmaya haz¢r hale getirme ..........117 Çekmeceyi açma ....................117 2. Sürücü diyagram kað¢d¢n¢ takma ..............117 1. Sürücü diyagram kað¢d¢n¢ takma ..............117 Zaman grubunu ayarlama .................. 118 Diyagram kað¢d¢n¢...
  • Page 114: Sisteme Genel Bak¢º

    (örn. E-Tako 1323) MTCO 1324 Diyagram ka ğ ¢tlar¢ KITAS 2170 Kienzle takograf¢ MTCO 1324 ayr¢ gösterge Sürücünün direkt görüº alan¢nda ruhsatl¢ bir ve kay¢t sistemli modüler yap¢s¢ ile gösterge cihaz¢ bulunur, örne ğ in analog performans, teknik ve dizaynda yeni standart sürat göstergeli, dijital mesafe sayaçl¢, saat...
  • Page 115: Genel Aç¢Klamalar

    Genel aç¢klamalar Bu k¢lavuzdaki sembollerin anlamlar¢ ºöyledir: • Kienzle MTCO 1324 yetkilendirilmiº kiºilerce tak¢l¢r ve mühürlenir. Cihaza ve kablolar¢na lütfen herhangi bir D¡KKAT! müdahalede bulunmay¢n. Bu sembolün yan¢ndaki metin cihaz¢n hasar görmesini önlemek için dikkat ❒ Diyagram ka ğ ¢tlar¢ hakk¢nda edilmesi gereken önemli bilgileri...
  • Page 116: Kumanda Elemanlar

    • "Hata haf¢zas¢n¢" gösterimi, zaman konumu kontrol edilebilir. ➥ bkz. Sayfa 122. Saati ayar¢ ve güncel hata gösterim 6) Yumurta ºeklindeki diyagram ka ğ ¢d¢ tuºlar¢. yuvas¢ 7) Tip ºildi ¡malatç¢, cihaz tipi, kontrol iºareti ve seri numaras¢n¢ içerir. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 117: Çal¢ºmaya Haz¢R Hale Getirme

    Çal¢ºmaya haz¢r hale getirme (Sayfa 3, ºekil II) 2. Sürücü diyagram ka ğ ¢d¢n¢ takma Çekmeceyi açma Çekmece sadece ºu durumlarda Bir sefere ç¢kmadan önce diyagram aç¢labilir ... ğ ¢d¢n¢ alan¢n¢ düzgün bir ºekilde • araç dururken ve yaz¢n, ➥ bkz. Sayfa 127. •...
  • Page 118: Zaman Grubunu Ayarlama

    • 2. Sürücü için " " iºaretleri otomatik olarak ana gösterimde görülür. Standart gösterge ile ilgili aç¢klamalar • MTCO 1324’ün saati arac¢n kay¢tl¢ oldu ğ Bir sürücülü iºletim ülkenin resmi saatine ayarlanm¢ºt¢r. Yaz • Bir sürücülü iºletimde ay¢rma plakas¢na saatinin baºlang¢c¢...
  • Page 119: Diyagram Kað¢D¢N¢ Ç¢Kartma

    ç¢kmas¢ ğ Çekmece, içerisinde diyagram ka ¢d¢ tak¢l¢ vaziyette iken 25 saatten fazla kapal¢ kal¢rsa, MTCO 1324 1. ve 2. Sürücü zaman grubunu " " otomatik olarak kaydeder. MTCO Ekranda "D¢ºar¢ atma aktif" sembolü böylelikle arac¢n aküsünü korur.
  • Page 120: Sürücü Deðiºimi

    Durum 1: Mürettebat kendi aras¢nda değiºiyor 1. Sürücü 2. Sürücü oluyor: 1. Diyagram ka ğ ¢tlar¢n¢n de ğ iºtirilmesi. 1. Sürücü (ºimdi 2. Sürücü) ay¢rma plakas¢n¢n alt¢na ve 2. Sürücü (ºimdi 1. Sürücü) ay¢rma plakas¢n¢n üstüne koyar. Kienzle MTCO 1324...
  • Page 121: Saat Ayar¢N¢N Deðiºtirilmesi

    Saat ayar¢n¢n de iºtirilmesi ğ • SAAT AYARININ DEĞ¡ST¡R¡LMES¡ fonksiyonun ça ğ r¢lmas¢ sadece araç hareketsiz dururken mümkündür. • Diyagram ka ğ ¢d¢ yuvas¢n¢n saat ile otomatik olarak senkronize olmas¢ için ğ konta ¢n aç¢k olmas¢ gereklidir ve MTCO'da diyagram ka ğ...
  • Page 122: Kaz Gösterimleri

    çift nokta sabit kal¢r, yan¢p sönmez. • Ayr¢ca hata elektronik haf¢zaya kaydedilir, ➥ bkz "Hata haf¢zas¢ gösterimi". • MTCO 1324 baz¢ ar¢zalar¢ diyagram ka ğ ¢d¢ Hata baºlang¢c¢ üzerine de belgeler, ➥ bkz. Sayfa 129. Hata kodu sembolü...
  • Page 123: Hata Kodu Listesi

    Hata Kodu Listesi Ekrandaki ikazlar Anlam / Tedbir = • MTCO otomatik olarak yaz saati baº¢na veya sonuna geçmiºtir, ğ • veya yerine tak¢lm¢º olan diyagram ka ¢d¢ ile saat (saat yan¢p sönüyor) ayar¢ bozulmuºtur. Uyari: Diyagram ka ğ ¢d¢ yuvas¢n¢ tekrar sürün, ➥...
  • Page 124: Hatay¢ Giderme

    2. Çekmeceyi tekrar kapat¢n. Bir ikaz¢n mükerreren görülmesi MTCO, diyagram ka ğ ¢d¢ yuvas¢n¢n halinde hemen bir VDO servisine saatini otomatik olarak güncelleºtirir, gidiniz! akabinde hata sembolü silinir ve saat göstergesi artik yan¢p sönmez. 3. Çekmeceyi aç¢n ve icabi halinde yeni diyagram ka ğ...
  • Page 125: Gösterge Cihaz

    Gösterge cihaz¢ (Sayfa 150, ºekil III) Günlük kilometrenin s¢frlanmas¢ Dizayn ve fonksiyonlar bu gösterge LC Ekran¢n ikinci sat¢r¢nda en son ayarlanan cihaz¢ndan (E-Tako 1323) sapma opsiyon görülür: saat veya günlük kilometre. gösterebilir. Detayl¢ bilgiler için lütfen ilgili k¢lavuza bak¢n¢z. 1. Göstergeyi "Günlük kilometreye" ayarlamak için icab¢...
  • Page 126: Diyagram Kað¢D¢ Tan¢M

    MTCO 1324'te aºa ğ ¢da belirtilen diyagram (sipariº ederken) lütfen ölçme ğ itlar¢n¢ kullanabilirsiniz: sahas¢ s¢n¢r değerinin (1) ve kontrol iºaretinin (2) MTCO 1324’ün üzerindeki (3) ve (4)'teki bilgilerle uyum içinde olmas¢na dikkat ediniz. Kombi ka ğ Elektronik de ğ erlendirme Kontrol iºareti...
  • Page 127: Diyagram Kað¢D¢N¢N Ön Yüzüne Yap¢Lan Kay¢Tlar

    3) Hiz oluºumu, km/h olarak Kay¢tlar¢n direkt okunmas¢ndan baºka kaydedilen bilgilerin hassas olarak 4) Zaman gruplar¢ kayd¢ ğ erlendirilmesi imkan¢ da mevcuttur. Bununla ilgili daha fazla bilgi için VDO Sat¢º 5) ¡ç alan servisine baºvurunuz. 6) Yumurta ºeklindeki yuva deliği diyagram ka ğ...
  • Page 128: Diyagram Kað¢D¢N¢N Arka Yüzü

    2) ¡ç alan ¡ç alana üç adete kadar araç de ğ iºimi el yaz¢s¢ ile kaydedilebilir. ªu bilgiler kaydedilmelidir: Araç de ğ iºiminin saati Yeni arac¢n plakas¢ Aracin baºlang¢çtaki kilometresi Arac¢n sefer sonundaki kilometresi Katedilen kilometre (üzerine kaydedilebilir) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 129: Ar¢Zalar¢N Kayd

    Takograflar için muayene Bak¢m ve temizlik yükümlülü ğ ü Kienzle MTCO 1324 modern, bak¢m gerektirmeyen bir teknolojiyle donat¢lm¢ºt¢r. Araç sahibi, tak¢lm¢º Kienzle MTCO 1324 Dolayisiyla önleyici bak¢m çal¢ºmalar¢ gerek takograf¢n¢ düzenli olarak muayene yoktur. ettirmekle yükümlüdür. Kirlenme durumunda kasa, ekran¢ ve Takograf¢n düzgün çal¢º¢p çal¢ºmad¢...
  • Page 130: Teknik Veriler

    Teknik veriler MTCO 1324 (Standart) E-Tako 1323 (Standart) Ölçme sahas¢ s¢n¢r 125 km/h 125 km/h değeri: Her bir 16 karekterli 2 sat¢r, 1. sat¢r 7-haneli Ekran: kontak üzerinde ¢º¢kland¢r¢lm¢º 2. sat¢r 4-haneli -25 ... +70 °C -25 ... +70 °C Çal¢ºt¢rma:...
  • Page 131 á«æ J äÉfÉ«H E-Tacho 1323 MTCO 1324 (»°SÉ«b) (»°SÉ«b) áYɰS/ôàeƒ «c 125 áYɰS/ôàeƒ «c 125 :¢SÉ« dG ¥É£æd á«FÉ¡ædG ᪫ dG ™°VGƒe 7 hP hC ’ G ô£°ùdG ºàj ,áHÉàc áeÓY 16 hP ɪ¡æe c ô£°S 2 :¢Vô©dG á°TɰT ™°VGƒe 4 hP »fÉãdG ô£°ùdG É©°TE ’...
  • Page 132 G ë e «¶æàdGh áfÉ«°üdG ±GôZƒcÉàdG Iõ¡LC ’ »eGõdE ’ G ¢üëØdG Kienzle MTCO 1324 êÉàëJ ’ áãjóM äÉ«æ àH õ¡ée RÉ¡L ¿C É H Éeõà e ¿ƒ j ¬ª°SG Y á°üNôe áÑcôªdG ¿ƒ J …òdG ¢üî°ûdG Kienzle MTCO 1324 ɪYC G ájC G AGôLE ’...
  • Page 133 OɪàY’Gh QÉÑàN’G áeÓY M (3 äÉfÉ«ÑdG ¢Uô d »Ø îdG ¬LƒdG º°SôdG ,151 áëØ°U) »ë«°VƒàdG ¿C É °ûH äÉeƒ ©e Y …ƒàëj »Ø îdG ¬LƒdG øe AõédG Gòg á°UÉîdGh äÉfÉ«ÑdG ¢Uô H á°UÉîdG OɪàY’Gh QÉÑàN’G áeÓY óLƒj ¬fE É a (á«HhQhC ’ G áYƒªéªdG) ±GôZƒcÉàdG RÉ¡éH ©àj ɪ«a .É¡«a Góîà°SÓd Góªà©e äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb ¿ƒ...
  • Page 134 IôذùdG ájÉ¡f óæY É«dɪLE G áYƒ£ ªdG áaɰùªdG Góîà°SG : ÉãªdG «Ñ°S Y ,á«aɰVE G ªY äÉYƒªée ÜÉ©«à°SG .ïdG (áæjô°S) QGòfE G IQÉØ°U ,¢VÉeh ¬«ÑæJ Aƒ°V áYƒ£ ªdG äGôàeƒ « dG (É¡LGQOE G ºàj ¿C G ø ªj) Kienzle MTCO 1324...
  • Page 135 º æ ªj ¬fE É a RÉ¡édG §ªfh ¢SÉ« dG ¥É£æd á«FÉ¡ædG ᪫ dG Ö°ùM Y äÉfÉ«ÑdG ¢UGôbC G (Ö W) Góîà°SG óæY º æe Lôj MTCO 1324 RÉ¡L »a ÉfOC G IQƒcòªdG äÉfÉ«ÑdG ¢UGôbC G Góîà°SG ¢SÉ« dG ¥É£æd á«FÉ¡ædG ᪫ dG HÉ£J øe ócC É àdG ø«à°UÉîdG...
  • Page 136 .ôàe 100 äÉaɰùe ô¡¶j ô«NC ’ G hC G áYɰùdG âbh QÉ¡XE G QÉ«àN’G Ö°ùM ºàj » ذùdG ô£°ùdG »a .á«æ«ÑdG äÉaɰùªdG OGóY Reset ) ø««©àdG IOÉYE G QR (4 äÉaɰùªdG OGóY dE G áYɰùdG âbh øe jƒëà d ¬eGóîà°SG ºàj QR .á«æ«ÑdG Kienzle MTCO 1324...
  • Page 137 AGôLE ’ G / 橪dG Oƒ dG ¢Vô©dG á°TɰT »a ádɰSôdG 9061 áHÉà dG ɶf »a C É £N 9062 MTCO 1324 Y AÉ£NC ’ G òg «é°ùàH ƒ j RÉ¡L) 9063 132 áëØ°U ô¶fC G ,äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb 9430 { äɰ†ÑædG êôîe óæY C É £N A411 ¿É«ÑdG IóMƒH §HôdG ´É£...
  • Page 138 øeD ƒ e 9010 (¢Vô©dG á°TɰT) C É £N 9060 êQódG »a C É £N IOÉYE G ºàj dP Ö Y ,êGôNE ’ G á« ªY ¥ÓWE G ºàj .êQódG ¥ÓZE G á«dÉàdG áëØ°üdG ô¶fC G á ª àdG Kienzle MTCO 1324...
  • Page 139 FɰSôdG MTCO 1324 ƒ jh ɶæ d »Ø«XƒdG AGOC ’ G áÑbGôªH ƒ j RÉ¡L AÉ£NC ’ G IôcGP ¢VôY äÉfƒ ªdG óMC G »a C É £N OƒLh ádÉM »a ádɰSQ QÉ¡XE É H É« «JÉeƒJhC G »a ¬« Y ´ÓW’G º æ ªj îdG ádɰSQ çhóM dE G …OD ƒ ªdG ÖѰùdG ÉgQÉ¡XE G ø...
  • Page 140 áYɰùdG âbhh ¢Vô©dG á°TɰT »a C É £N õeQ QÉ¡XE G dP Ö Y ºàj òFóæY MTCO 1324 AGôLE G ܃Lh dE G º ¡«ÑæàH ƒ j RÉ¡L .¢†eƒj .137 áëØ°U ô¶fC G ;äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb â«ÑãJ Qƒëªd MÓdG §Ñ°†dG Kienzle MTCO 1324...
  • Page 141 FɰùdG ô««¨J .áHƒ £ªdG âbƒdG äÉYƒªée §Ñ°V ºàj ɪYE É H ƒ j ójóédG 1- FɰùdG QõdG ɪYE É H ƒ j 2- FɰùdGh , QõdG :2 ádÉëdG :áÑcôªdG QOɨj 2- FɰùdG hC G 1- FɰùdG äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb .¬©e ¬H ¢UÉîdG äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb òNC É j »æ©ªdG FɰùdG 1- FɰùdG äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb 2- FɰùdG...
  • Page 142 ô à°SG ób ¿ƒ j àM ¬©aO »a QGôªà°S’Gh êQódG ÉNOE G ºàj »£ d HÉ dG êQódG Ñb Öéj ¬fE É a ádÉM »ah ,¬©°Vƒe »a .É« aC G É©°Vh »a íѰüj å«ëH ¬©aQ ób ¿ƒ j ¿C G dòH É« dG Kienzle MTCO 1324...
  • Page 143 :»°SɰSC ’ G ¿É«ÑdG »a » j h z { 1- Fɰù d .z { 2- Fɰù d :»°SɰSC ’ G ¿É«ÑdG ¿C É °ûH äɶMÓe MTCO 1324 ÉWƒÑ°†e ¿ƒ j RÉ¡éH ¢UÉîdG áYɰùdG âbh 1- FɰùdG «¨°ûàdG ™°Vh .É¡«a á é°ùe áÑcôªdG ¿ƒ J »àdG ádhó d »ª°SôdG â«bƒàdG Y ºàjh RÉ¡édG »a ø«fõîe Éfƒ...
  • Page 144 áeÓ©dG óæY ¿ƒ j ¿C G õ j äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb »a .¢Vô©dG á°TɰT »a ô¡¶ªdG »dÉëdG âbƒ d §Ñ°†dG ¥ÓWE G º æe Lôj ¬fE É a á HÉ£ªdG óY ádÉM »a áëØ°U ô¶fC G ,äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb â«ÑãJ Qƒëªd MÓdG .137 Kienzle MTCO 1324...
  • Page 145 ¢Vô©dG á°TɰT (3 «¨°ûàdG ô°UÉæY ( »Mɰ†jE ’ G º°SôdG ,2 áëØ°U) .»°SɰSC ’ G ¿É«ÑdG QÉ¡XE G ºàj Iôªà°ùe IQƒ°üH zâÑãe êQO{ ,É« «JÉeƒJhC G ÉgQÉ¡XE G ºàj äÉ¡«ÑæàdG / FɰSôdG .139 áëØ°U ô¶fC G z»£ d HÉb êQO{ áYɰùdG + ïjQÉàdG á¶MÓe õeQ + äÉfÉ«ÑdG ¢Uôb õeQ...
  • Page 146 Kienzle MTCO 1324 ºàîH ¬bÓZE G h ¬Ñ«côJ ºàj RÉ¡L áeÉY äÉ¡«ÑæJ . dòH ø«dƒîeh øjóªà©e ¢UÉî°TC G Ñb øe »°UɰUQ RÉ¡édG »a á« NóJ ɪYC G ájC É H É« dG óY º æe Lôj :»dÉàdG 橪dG É¡d ¿ƒ j òg «¨°ûàdG äGOɰTQE G »a IOQGƒdG RƒeôdG .¬H á...
  • Page 147 ɶædG Y áeÉY Iô¶f ¿É«ÑdG IóMh ôàeƒcÉàdG ÉãªdG «Ñ°S Y) E-Tacho 1323 »fhôà «dE ’ G MTCO 1324 KITAS 2170 äÉfÉ«ÑdG ¢UGôbC G «é°ùJ IóMhh ¢VôY IóMƒH á«Ñ«côàdG äGóMƒdG äGP ¬à«æH ÓN øe ¿É«Hh ¢SÉ«b Iõ¡LC G IóMh óLƒJ ô°TÉѪdG FɰùdG ô°üH eôe »a E-Tacho 1323 (áÑcôªdG äÉcôëJ äÉfÉ«H é°ùe) ±GôZƒcÉàdG ¿E É...
  • Page 148 òg «¨°ûàdG äGOɰTQE G »a OôJ äÉë £°üe æ©e ójóëJ 1- FɰùdG .É¡JOÉ« H ƒ «°S hC G áÑcôªdG IOÉ« H ô°VÉëdG âbƒdG »a ƒ j …òdG ¢üî°ûdG = 2- FɰùdG .áÑcôªdG Oƒ j ’ …òdG ¢üî°ûdG = Kienzle MTCO 1324...
  • Page 149 © Continental Automotive GmbH...
  • Page 150 © Continental Automotive GmbH...
  • Page 151 VIII...
  • Page 152 Continental Automotive GmbH P.O. Box 1640 D-78006 Villingen-Schwenningen www.vdo.com A2C53307530 40252343 OPM 000 AB BA00.1324.01 111 802 Printed in Germany I © 10.2008 I Continental Automotive GmbH...

Table of Contents

Save PDF